Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

au+son+de...

  • 1 sin

    Slovenian-english dictionary > sin

  • 2 zet

    Slovenian-english dictionary > zet

  • 3 sy̑nъ

    sy̑nъ Grammatical information: m. u Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `son'
    Old Church Slavic:
    synъ `son' [m u/o]
    Russian:
    synъ `son' [m o], synov'já [Nom p]
    Czech:
    syn `son' [m o]
    Slovak:
    syn `son' [m o]
    Polish:
    syn `son' [m o]
    Serbo-Croatian:
    sȋn `son' [m o], sȋna [Gens];
    Čak. sȋn (Vrgada, Hvar, Orbanići) `son' [m o], sȋna [Gens]
    Slovene:
    sȋn `son' [m o/u], sȋna [Gens], sinȗ [Gens]
    Bulgarian:
    sin `son' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: suʔnús
    Lithuanian:
    sūnùs `son' [m u] 3 \{1\}
    Old Prussian:
    sunun `son' [Accs m];
    souns `son'
    Indo-European reconstruction: suH-n-ú-
    Other cognates:
    Skt. sūnú-
    ;
    Go. sunus
    Notes:
    \{1\} AP 1 is attested in Daukša's Postilla and the Catechism of1605.

    Slovenščina-angleščina big slovar > sy̑nъ

  • 4 zę̀tь

    zę̀tь Grammatical information: m. i Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `son-in-law'
    Old Church Slavic:
    zętь `bridegroom' [m i]
    Russian:
    zjat' `son-in-law, brother-in-law (sister's husband or husband's sister's husband)' [m i]
    Czech:
    zet' `son-in-law' [m jo]
    Old Czech:
    zět' `son-in-law' [m i]
    Slovak:
    zat' `son-in-law' [m jo]
    Polish:
    zięć `son-in-law' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    zȅt `son-in-law, brother-in-law (sister's husband)' [m o], zȅta [Gens];
    Čak. zȅt (Vrgada, Hvar) `son-in-law, brother-in-law (sister's husband)' [m o], zȅta [Gens]
    Slovene:
    zèt `son-in-law' [m o], zę́ta [Gens]
    Bulgarian:
    zet `son-in-law, brother-in-law (sister's husband)' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: źénʔtis; źénʔtos
    Lithuanian:
    žéntas `son-in-law' [m o] 1
    Indo-European reconstruction: ǵenh₁-ti-??
    Comments: Since Latv. znuõts `son-in-law, sister's husband, wife's brother' seems to reflect *ǵneh₃-to-, we might consider a reconstruction *ǵenh₃-ti-.

    Slovenščina-angleščina big slovar > zę̀tь

  • 5 netьjь

    netьjь Grammatical information: m. io Proto-Slavic meaning: `nephew'
    Page in Trubačev: XXIV 224-225
    Church Slavic:
    netii `nephew' [m io]
    Old Russian:
    netii `nephew' [m io]
    Old Polish:
    nieć `nephew' [m jo];
    niesć `nephew' [m jo]
    Serbo-Croatian:
    nȅćāk `sister's son' [m o];
    Čak. nȅtjāk (Novi) `sister's son' [m o]
    Slovene:
    nečák `nephew' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: nep(ō)t-
    Lithuanian:
    nepuotis (OLith.) `grandson, granddaughter' [m/f i];
    neptis (OLith.) `grandson' [m io]
    Indo-European reconstruction: (h₂)nep-t-i-o-
    Page in Pokorny: 764
    Other cognates:
    Skt. nápāt- (RV+) `descendant, grandson'
    ;
    Gk. ἀνεψιός `cousin'
    ;
    Lat. nepōs
    `grandchild, offspring';
    OE nefa `grandson, nephew'

    Slovenščina-angleščina big slovar > netьjь

  • 6 děti

    I. děti I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `do, say'
    Page in Trubačev: IV 229-230
    Old Church Slavic:
    dějati `do, say' [verb], dějǫ [1sg];
    děti sę `get to, disappear' [verb], deždǫ sę [1sg] \{1\};
    -děti `do, say' [verb], -dějǫ [1sg], -deždǫ [1sg], -děnǫ [1sg]
    Russian:
    det' `put, place' [verb], dénu [1sg];
    déjat' (dial.) `do, make' [verb], déju [1sg]
    Czech:
    díti (obs.) `speak' [verb]
    Old Czech:
    dieti `do' [verb], děju [1sg], dějěš [2sg];
    dieti `speak, say' [verb], diem [1sg], dieš [2sg] \{1\}
    Polish:
    dziać `weave, knit (arch.), do' [verb]
    Serbo-Croatian:
    djȅti `do, say' [verb], djȅdēm [1sg], djȅnēm [1sg];
    djȅsti (Vuk) `do, say' [verb], djȅdēm [1sg], djȅnēm [1sg]
    Slovene:
    dẹjáti `do, say' [verb], dẹ̑jem [1sg];
    dẹjáti `place, put, do, say' [verb], dẹ̑m [1sg];
    dẹjáti `place, put' [verb], dẹ́nem [1sg], dę́nem [1sg];
    dẹ́ti `place, put, do, say' [verb], dẹ̑m [1sg]
    Lithuanian:
    dė́ti `lay, put' [verb], dẽda [3ps];
    dė́ti (OLith.) `lay, put' [verb], desti [3ps]
    Latvian:
    dêt `lay (eggs)' [verb]
    Indo-European reconstruction: dʰeh₁-
    Page in Pokorny: 235
    Other cognates:
    Skt. dádhāti `put, place, make' [verb];
    Gk. τίθημι `to put down, to ground, to create' [verb];
    Lat. fē-cī `to make' [1sgpfa];
    OHG tuon `to do' [verb]
    Notes:
    \{1\} The SJS gives děti sę, 1sg. deždǫ sę, 2sg. deždeši sę (Hilf., Venc.). The latter text does not belong to the Old Church Slavic canon. The quoted passages do not show that the present stem dežd- occurs in Hilf. \{2\} In his Old Czech dictionary, Gebauer has děti, děju `do' and děti, děju `speak, say'. In his Czech historical grammar (III.2: 228), however, he says that deju `I speak' is not attested and claims that the attested 1sg. diem is an innovation.
    II. děti II Grammatical information: Nompf. Proto-Slavic meaning: `children'
    Page in Trubačev: V 14
    Old Church Slavic:
    děti `children' [Nompf]
    Russian:
    déti `children' [Nom p]
    Czech:
    děti `children' [Nom p]
    Slovak:
    deti `children' [Nom p]
    Polish:
    dzieci `children' [Nom p]
    Slovincian:
    ʒìe̯cä `children' [Nom p]
    Bulgarian:
    déti (dial.) `children' [Nom p]
    Page in Pokorny: 241
    Comments: A derivative of the root * dʰeh₁-, cf. Latv. dę̂ls `son', dêt `suck'. The singular *dětь is hardly attested. The common singular of the word for `child' is -> *dětę, wehere the suffix *-t- was enlarged with the suffix *- < *- ent-, which is frequent in designations of young living creatures.
    Other cognates:
    Lat. fētus `birth, foetus, offspring'

    Slovenščina-angleščina big slovar > děti

  • 7 otrokъ

    otrokъ Grammatical information: m. o Proto-Slavic meaning: `child, servant'
    Old Church Slavic:
    otrokъ `child, son, boy, servant' [m o]
    Russian:
    ótrok `boy, lad, adolescent' [m o], ótroka [Gens]
    Czech:
    otrok `serf' [m o]
    Slovak:
    otrok `serf' [m o]
    Old Polish:
    otrok `hired labourer, adolescent, lad' [m o]
    Serbo-Croatian:
    Čak. otrȍk (Orbanići) `child, boy' [m o], otrokȁ [Gens]
    Slovene:
    otròk `child, boy' [m o], otróka [Gens]
    Bulgarian:
    otrók `serf, (obs.) child' [m o]
    Comments: A compound of the prefix * ot- and a noun * rokъ from * rekti `speak' (as in OCS prorokъ `prophet'), cf. Lat. īnfāns.

    Slovenščina-angleščina big slovar > otrokъ

  • 8 sъ̀nъ

    sъ̀nъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `sleep, dream'
    Old Church Slavic:
    sъnъ `sleep, dream' [m o]
    Russian:
    son `sleep, dream' [m o], sna [Gens]
    Czech:
    sen `sleep, dream' [m o]
    Slovak:
    sen `sleep, dream' [m o]
    Polish:
    sen `sleep, dream' [m o]
    Upper Sorbian:
    són `sleep, dream' [m o], sona [Gens]
    Serbo-Croatian:
    sȁn `sleep, dream' [m o], snȁ [Gens];
    Čak. så̃ń (Vrgada) `sleep, dream' [m o], snȁ [Gens];
    Čak. sán (Novi) `sleep, dream' [m o], snȁ [Gens];
    Čak. sãnj (Orbanići) `sleep' [m o], snȁ [Gens]
    Slovene:
    sǝ̀n `sleep, dream' [m o], snà [Gens]
    Bulgarian:
    săn `sleep, dream' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: su(o)pno-
    Lithuanian:
    sãpnas `dream' [m o] 2/4
    Latvian:
    sapnis `dream' [m io]
    Indo-European reconstruction: sup-n-o-
    IE meaning: sleep
    Certainty: +
    Page in Pokorny: 1048
    Other cognates:
    Skt. svápna- `sleep, dream' [m o];
    Gk. ὕπνος `sleep'
    ;
    Lat. somnus `sleep, dream'
    ;
    OIc. svefn `sleep, dream'

    Slovenščina-angleščina big slovar > sъ̀nъ

См. также в других словарях:

  • Son Goku (Dragon Ball) — Son Gokû (Dragon Ball) Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de Dragon Bal …   Wikipédia en Français

  • Son (music) — Son cubano Stylistic origins A fusion of Spanish guitar and song, with percussion of African origin Cultural origins Cuba (late 19th C. Oriente) Typical instruments Guitar or tres, marímbula or double bass, trumpet, bongo …   Wikipedia

  • Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… …   Wikipedia

  • Son Goten — Personnage de fiction apparaissant dans Dragon Ball Nom original 孫悟天 …   Wikipédia en Français

  • Son montuno — es un estilo de música cubana. El son montuno sentó las bases para el desarrollo de lo que a partir de los años 70 se denominó comercialmente como salsa. La salsa es un ritmo que consiste en la acentuación del síncopa que tiene el son cubano,… …   Wikipedia Español

  • Son of God — • Includes uses from the Old and New Testaments Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Son of God     Son of God     † …   Catholic encyclopedia

  • Son Servera — Escudo …   Wikipedia Español

  • Son Carrió — ist ein Ort auf der spanischen Baleareninsel Mallorca. Er liegt nahe der Ostküste der Insel in der Region (Comarca) Llevant. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo …   Wikipedia

  • Son-Sonnette — Le Son Sonnette à Saint Front. Caractéristiques Longueur 35,1 km Bassin 246 km2 …   Wikipédia en Français

  • Son Dam Bi — (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (1983 09 26) (28 ans) Activité principale chanteuse, mannequin, actrice Genre musical Kpop, R B, Dance …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»