Перевод: с русского на французский

с французского на русский

au+bout+du+fil

  • 1 дозвониться

    ( по телефону) finir vi par avoir qn au bout du fil
    * * *
    v
    gener. joindre qn, joindre au téléphone, (до кого-л) joindre par téléphone

    Dictionnaire russe-français universel > дозвониться

  • 2 дозвониться говорить по телефону

    v
    gener. (к кому-л.)(с кем-л.) avoir (qn) au bout du fil

    Dictionnaire russe-français universel > дозвониться говорить по телефону

  • 3 соединиться

    1) s'unir, se réunir, se lier, se relier
    2) хим. s'allier
    3) ( по телефону) avoir qn, qch au bout du fil, avoir la communication avec qn, avec qch
    * * *
    v
    1) gener. se mêler, s'anastomoser (о сосудах, нервах), jointer, se réunir
    2) liter. se souder

    Dictionnaire russe-français universel > соединиться

  • 4 телефон

    м.

    междугоро́дный, междугоро́дний телефо́н — téléphone interurbain

    моби́льный телефо́н — téléphone mobile; portable m

    со́товый телефо́н — téléphone cellulaire ( или portable)

    полево́й телефо́н — téléphone de campagne

    позвони́ть по телефо́ну — donner un coup de téléphone; téléphoner vi

    сообщи́ть что́-либо, о чём-либо по телефо́ну — téléphoner vt; annoncer ( или transmettre) qch par le téléphone

    вы́звать к телефо́ну — appeler (ll) vt au bout du fil ( или au téléphone)

    у меня́ испо́рчен телефо́н — je n'ai pas de communication

    у телефо́на ( такой-то) — ici ( un tel)

    ••

    испо́рченный телефо́н — transmission défigurée

    * * *
    n
    1) gener. téléphone, appareil
    2) colloq. bigophone, biniou, cornichon
    3) radio. écouteur
    4) simpl. télémuche, bigorneau, tube
    5) argo. turlu, grelot, ronfleur

    Dictionnaire russe-français universel > телефон

  • 5 стыковое соединение

    adj
    1) eng. connexion de rail à rail, connexion en fil pour rails, connexion électrique de rail, joint abouté, joint bout à bout, joint d'about, joint de raccordement, joint par aboutement
    2) metal. assemblage bord à bord, assemblage bout à bout, assemblage en bout, assemblage par aboutement, assemblage à franc-bord, joint en bout
    3) mech.eng. assemblage en about, joint de raccord

    Dictionnaire russe-français universel > стыковое соединение

  • 6 ниточка

    ж.
    bout m de fil
    ••

    ходи́ть по ни́точке — filer doux

    висе́ть, держа́ться на ни́точке — ne tenir qu'a un fil

    * * *
    n
    gener. brin de fil, brin, filet, filtrie

    Dictionnaire russe-français universel > ниточка

  • 7 дело

    с.
    1) ( работа) affaire f; occupation f, besogne f ( занятие)

    быть за́нятым де́лом — être occupé, travailler vi

    приня́ться за де́ло — se mettre au travail ( или à la besogne, à l'œuvre)

    за де́ло! (за работу!) — au travail!, à l'œuvre!

    сиде́ть без де́ла — rester sans occupation

    2) ( поступок) action f; fait m

    сде́лать до́брое де́ло — faire une bonne action ( или œuvre)

    3) юр. affaire f, cause f, procès m; dossier m

    уголо́вное де́ло — affaire pénale

    возбуди́ть де́ло — ouvrir une enquête

    рассле́довать де́ло — mener une enquête

    прекрати́ть де́ло — clore une affaire

    4) (предмет, цель забот) cause f; œuvre f ( творение); question f ( вопрос)

    де́ло ми́ра — cause de la paix

    э́то о́бщее де́ло — c'est une cause commune, c'est l'affaire de tout le monde

    э́то де́ло всей его́ жи́зни — c'est l'œuvre de toute sa vie

    де́ло че́сти — affaire f d'honneur

    5) (круг ве́дения) affaire f; ressort m

    э́то де́ло прокуро́ра — c'est l'affaire du procureur, c'est du ressort du procureur

    э́то не моё де́ло, мне нет де́ла, моё де́ло сторона́ — ce n'est pas mon affaire, cela ne me regarde pas

    вме́шиваться не в своё де́ло — s'immiscer dans les affaires d'autrui, s'occuper de ce qui ne vous regarde pas

    не твоего́ ума́ де́ло — ce n'est pas (un truc) pour ton petit cerveau

    6) (область знаний, работы) art m; industrie f

    хорошо́ знать своё де́ло — bien connaître son affaire

    вое́нное де́ло — art militaire

    го́рное де́ло — industrie minière, industrie du sous-sol

    изда́тельское де́ло — industrie du livre

    столя́рное де́ло — menuiserie f

    золоты́х дел ма́стер — orfèvre m

    7) ( предприятие) fabrique f; maison ( фирма)

    он воро́чает де́ла́ми — c'est un brasseur d'affaires

    он закры́л своё де́ло — il s'est retiré des affaires; il a fermé boutique (fam)

    8) канц. dossier m

    ли́чное де́ло — dossier personnel

    подши́ть к де́лу — joindre au dossier

    9) мн.
    10) ( сражение) уст. affaire f

    храбр в де́ле — courageux en l'affaire

    11) (событие, происшествие)

    щекотли́вое де́ло — affaire délicate

    де́ло бы́ло ле́том — ça s'est passé en été

    э́то де́ло про́шлое — c'est du passé

    де́ла́ давно́ мину́вших дней — c'est de l'histoire ancienne

    12) ( нужда)
    а) affaire f

    прийти́ по де́лу — venir (ê.) pour affaire

    ходи́ть по де́ла́м — aller (ê.) pour affaires

    ••

    де́ло жите́йское — c'est une chose commune, rien de plus commun

    де́ло вку́са — question f de goût

    де́ло привы́чки — question d'habitude

    ги́блое де́ло — fichue ( или sale) affaire

    гре́шным де́лом вводн. сл.à vrai dire

    б) или перев. оборотом с гл. avouer vt

    гре́шным де́лом, я люблю́ поспа́ть по́сле обе́да — j'avoue que j'aime faire la sieste

    име́ть де́ло с ке́м-либо — avoir affaire à qn

    употреби́ть в де́ло — faire servir à qch

    говори́ть де́ло ( разумно) разг. — parler raison, avoir raison; parler d'or

    э́то его́ рук де́ло разг.c'est lui qui a fait le coup

    де́ло слу́чая — effet m du hasard (придых.)

    де́ло за ва́ми — on n'attend plus que vous

    то и де́ло — à tout moment, à tout bout de champ

    гла́вное де́ло вводн. сл.surtout

    гла́вное де́ло, не теря́ть му́жества — surtout ne perdons pas courage

    всё де́ло в э́том — tout est là

    вот в чём де́ло — voilà de quoi il s'agit

    де́ло в шля́пе! разг.l'affaire est dans le sac!

    де́ло дрянь разг.l'affaire est dans le lac

    то ли де́ло е́хать на маши́не — si l'on va en voiture c'est autre chose

    в чём де́ло? — qu'y a-t-il?; qu'est-ce qu'il y a?; de quoi s'agit-il?, qu'est-ce qu'il se passe? (о чём речь?)

    э́то друго́е де́ло — c'est autre chose, c'est une autre affaire

    де́ло в том, что... — c'est que...; le fait est que...

    в са́мом де́ле — en effet

    пе́рвым де́лом — avant tout

    ме́жду де́лом — à mes (tes, etc.) moments perdus; à mes (tes, etc.) heures perdues; quand on a un moment (de) libre

    на де́ле — en fait, en réalité

    за де́ло! ( поделом) — c'est bien fait!

    к де́лу! — au fait!

    бли́же к де́лу — allons au fait

    э́то де́ло решённое — c'est une affaire entendue; la cause est jugée

    (ну) и де́ло с концо́м! разг.tout est dit!

    э́то де́ло осо́бое — c'est un fait à part

    приступи́ть пря́мо к де́лу — aller droit au fait

    наде́лал он мне дел! — il m'a donné du fil à retordre

    э́то после́днее де́ло — c'est la pire des choses

    стра́нное де́ло — chose singulière

    де́ло ста́ло за деньга́ми — il n'y a plus que l'argent qui manque; c'est une affaire d'argent

    за чем де́ло ста́ло? — à quoi tient-il?, et pourquoi pas?

    за э́тим де́ло не ста́нет — qu'à cela ne tienne

    ви́данное ли э́то де́ло! — a-t-on jamais vu ça!

    де́ло ма́стера бои́тся посл.c'est à l'œuvre qu'on reconnaît l'artisan

    зна́ющий своё де́ло — rompu au métier, maître m en son métier

    по ли́чному де́лу — pour affaire personnelle ( или privée)

    * * *
    n
    1) gener. action, coup, métier, négociation, obligation, occupation, travail, ouvrage, tâche, affaire, besogne, cause, chose, œuvre, acte, fait
    2) colloq. business, tabac, boulot, biseness, bisness, bizness, danse, turf
    3) obs. négoce, sac
    4) eng. opération
    5) construct. technique
    6) law. cas, matière
    7) offic. dossier

    Dictionnaire russe-français universel > дело

  • 8 остриё

    с.
    1) pointe f; tranchant m ( ножа)
    2) перен. (критики, сатиры) mordant m
    * * *
    n
    1) gener. coupant, fil (инструмента), taille (клинка), pointe, tranchant
    2) obs. taillant
    3) liter. aiguillon
    4) eng. cuspide (кривой), arête
    5) herald. émanche (фигура), chape
    6) metal. bout
    7) watchm. chevron (стрелки, или сама стрелка, если в форме перевернутой буквы V)

    Dictionnaire russe-français universel > остриё

  • 9 проволочка

    I провол`очка
    ж. разг.
    retard m, atermoiement(s) m (pl), ajournement m
    II пр`оволочка
    ж.
    bout m de fil
    * * *
    n
    1) gener. atermoiement
    2) obs. amusement

    Dictionnaire russe-français universel > проволочка

См. также в других словарях:

  • La Peur au bout du fil — 56e histoire de la série Spirou et Fantasio Scénario André Franquin Greg Dessin André Franquin Jidéhem Pays …   Wikipédia en Français

  • bout — [ bu ] n. m. • fin XIIe « coup », puis « extrémité »; de bouter I ♦ 1 ♦ Partie d un objet qui le termine dans le sens de la longueur. ⇒ extrémité. Le bout d une canne. Ciseaux à bouts ronds. Chaussures à bouts carrés. Bout aigu. ⇒ pointe. Couper… …   Encyclopédie Universelle

  • fil — [ fil ] n. m. • XIIe; lat. filum I ♦ 1 ♦ Brin long et fin (⇒ fibre) des matières textiles. Réunion des brins de ces matières tordus et filés. Fil à tisser. Fil de lin, de chanvre, de coton, de laine, de soie, de nylon, de polyester. Chaussettes… …   Encyclopédie Universelle

  • fil — (fil ; au pluriel, l s ne se lie pas ; cependant plusieurs la lient : des fil z argentés. Au XVIIe siècle on prononçait fi ; l l ne se prononce dit Chifflet, Gramm. p. 209, qu en cette phrase de fil en aiguille. Au XVIe siècle Palsgrave, p. 24,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FIL — s. m. (On prononce l L, sans la mouiller.) Petite partie longue et déliée qu on détache de l écorce du chanvre, du lin, etc. Les fils de ce chanvre, de ce lin sont extrêmement déliés.   Il se dit aussi de Cette substance longue, flexible et très… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • bout-dehors — [ budəɔr ] n. m. • 1844; boute hors autre sens 1394; de bouter et dehors ♦ Mar. Anciennt Pièce de mâture qui peut s ajouter à une vergue pour l établissement d une voile supplémentaire. ♢ Mod. Bout dehors (de foc) : espar horizontal à l avant d… …   Encyclopédie Universelle

  • Fil d'araignée — Araneae Pour les articles homonymes, voir Araignée (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • bout — nm. extrémité, terme, fin ; pointe (des pieds, ...) : bé (Bellecombe Bauges, Compôte Bauges, Cordon, Table), BÈ (Albanais.001b.PPA., Annecy.003, Doucy Bauges, Giettaz, Loëx, Magland, Montendry, Morzine.081, Praz Arly, Reyvroz, Saxel.002,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Voyage au bout de l'enfer — Données clés Titre original The Deer Hunter Réalisation Michael Cimino Scénario Deric Washburn Acteurs principaux Robert De Niro John Cazale John Savage Meryl Streep …   Wikipédia en Français

  • Au Fil De L'épée (Revue) — Pour les articles homonymes, voir Au fil de l épée.  Au fil de l épée {{{nomorigine}}} …   Wikipédia en Français

  • Au fil de l'epee (revue) — Au fil de l épée (revue) Pour les articles homonymes, voir Au fil de l épée.  Au fil de l épée {{{nomorigine}}} …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»