Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

attristé

  • 1 attristé

    -e печа́льный, гру́стный*;

    d'un air (d'un œil) \attristé — печа́льно, гру́стно, огорчённо

    Dictionnaire français-russe de type actif > attristé

  • 2 опечаленный

    БФРС > опечаленный

  • 3 attrister

    vt. печа́лить/о= littér., расстра́ивать/расстро́ить, ↑огорча́ть/ огорчи́ть;

    votre joie m'attriste — ва́ша ра́дость огорча́ет меня́

    vpr.
    - s'attrister
    - attristé

    Dictionnaire français-russe de type actif > attrister

  • 4 embarras des circonstances

    стесненное положение, затруднительное положение

    Les relations de Frédéric et de la Maréchale ne l'avaient point attristé; car cette découverte l'autorisa (sans sa conscience) à supprimer la pension qu'il lui refusait depuis le départ du Prince. Il allégua l'embarras des circonstances, gémit beaucoup, et Rosanette fut généreuse. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) — Отношения Фредерика с капитаншей не огорчили его, ибо это открытие подсознательно давало ему право лишить ее содержания, которое он назначил ей после отъезда князя. Он сослался на свое стесненное положение, долго сокрушался, и Розанетта проявила великодушие.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > embarras des circonstances

  • 5 faire son salut

    1) (dans le monde) рел. спасаться

    Chacun fait son salut comme il peut, en ce bas monde. (J.-J. Brousson, Anatole France en pantoufles.) — В этом бренном мире каждый спасается как может.

    En somme, Flaubert fit son salut, c'est-à-dire qu'il n'écrivit guère que pour satisfaire à son idéal et pour s'approcher le plus près possible de la perfection. (A. Thibaudet, Flaubert.) — В целом Флобер достиг нравственного идеала: он писал, только чтобы удовлетворить свое стремление к идеальному и как можно более приблизиться к совершенству.

    Qu'il est difficile à un homme de lettres de faire son salut! Voilà que mon dernier "Block-Notes" [...], s'il plaît à beaucoup de personnes en attriste et en scandalise quelques autres. (F. Mauriac, (GL).) — Как трудно писателю избежать упрека! Вот, к примеру, моя последняя "Записная книжка" многим понравилась, но кое-кого огорчает и возмущает.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire son salut

  • 6 rire dans sa barbe

    разг. смеяться исподтишка, посмеиваться в кулак

    Au bout de six mois, les répétiteurs et M. de Cormenin étaient domptés. Louis paraissait attristé et riait dans sa barbe. (M. Du Camp, Souvenirs littéraires.) — Через полгода гувернеры и г-н де Корменен были укрощены. Луи ходил с огорченным видом, но тихонько посмеивался в кулак.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > rire dans sa barbe

  • 7 assombri

    -e мра́чный; опеча́ленный (attristé)

    Dictionnaire français-russe de type actif > assombri

  • 8 se désoler

    ↑быть* безуте́шным; ↑ сокруша́ться ipf. seult.; огорча́ться/огорчи́ться (être attristé); расстра́иваться/расстро́иться (être affecté)
    pp. et adj.

    Dictionnaire français-russe de type actif > se désoler

См. также в других словарях:

  • attristé — attristé, ée (a tri sté, stée) part. passé. Attristé par la perte d une personne aimée. •   Il rend tous ses voisins attristés de sa joie, BOILEAU Lutr. III. •   Que peut cacher la tombe à ton oeil attristé ?, V. HUGO Odes, IV, 14 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • attristé — ⇒ATTRISTÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de attrister. II. Adj. Rendu triste. Air, ton attristé : • Dans l atelier, près de la lampe dont le modeste abat jour laissait dans l ombre ses yeux rougis et sa mine attristée, Hélène était… …   Encyclopédie Universelle

  • attristé — Attristé, [attrist]ée. part …   Dictionnaire de l'Académie française

  • risté — attristé …   Dictionnaire des rimes

  • attrister — [ atriste ] v. tr. <conjug. : 1> • 1468; de 1. a et triste ♦ Rendre (qqn) triste. ⇒ affliger, 1. chagriner, consterner, désoler, fâcher, navrer, peiner. Vous m attristez, avec vos histoires. « L idée de se retrouver dans cette chambre vide… …   Encyclopédie Universelle

  • attristant — attristant, ante [ atristɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1581; de attrister ♦ Qui attriste. ⇒ affligeant, chagrinant, désolant, navrant. Nouvelles attristantes. Spectacle attristant. ⇒ pénible, triste. Une attristante médiocrité. ⇒ déplorable. ⊗ CONTR.… …   Encyclopédie Universelle

  • chagrin — 1. chagrin, ine [ ʃagrɛ̃, in ] adj. • fin XIVe; p. ê. de 1. chat et grigner 1 ♦ Vieilli Qui est rendu triste par un événement fâcheux. ⇒ affligé, attristé, peiné . J en suis fort chagrin. 2 ♦ Littér. Qui est ordinairement d un caractère triste,… …   Encyclopédie Universelle

  • ATTRISTER — v. a. Rendre triste, affliger. Cette nouvelle m attriste, m a bien attristé. Il ne faut attrister personne.   Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Elle s attriste mal à propos. Ne vous attristez pas de cet événement. ATTRISTÉ, ÉE.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • attrister — ATTRISTER. v. a. Rendre triste, affliger. Cette nouvelle m attriste, m a bien attristé. Il ne faut attrister personne. f♛/b] Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Il s attriste mal à propos. Ne vous en attristez pas. [b]Attristé, ée.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • ATTRISTER — v. tr. Rendre triste. Cette nouvelle m’attriste, m’a bien attristé. Il ne faut attrister personne. Elle s’attriste mal à propos. Ne vous attristez pas de cet événement …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Amu Hinamori — Liste des personnages de Shugo Chara! Vous trouverez sur cette page la liste des personnages du manga Shugo Chara!. Les noms des personnages sont tirés de la version anglaise du fansubbage de l anime. Sommaire 1 Les Gardiens du collège Seiyo 1.1… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»