-
41 témoigner
témoigner [temwaɲe]➭ TABLE 11. intransitive verb2. transitive verb* * *temwaɲe
1.
1) Droit to testify2) ( montrer)les marques de sympathie qui leur ont été témoignées lors de... — the expressions of sympathy they received when...
2.
témoigner de verbe transitif indirect1) ( prouver)2) ( se porter garant de)
3.
verbe intransitif1) Droit to give evidence2) ( dire)‘il était toujours poli’, témoignent les voisins — neighbours [BrE] say he was always polite
* * *temwaɲe1. vt1) [intérêt, gratitude] to show2) (= assurer, certifier)Il a témoigné qu'il l'avait vu ouvrir la porte. — He testified to seeing him open the door.
témoigner que — to go to show that, to testify to the fact that
Cet accident témoigne que cette route n'est pas sûre. — This accident goes to show that this road is not safe.
2. vi1) DROIT to testify, to give evidence2)témoigner de — to bear witness to, to testify to
Ce geste témoigne de la volonté d'apaisement des deux pays. — This gesture bears witness to the will of both countries for peace.
* * *témoigner verb table: aimerA vtr1 Jur to testify (que that); elle a témoigné l'avoir vu entrer/qu'elle l'avait vu entrer she testified to having seen him go in/that she had seen him go in;2 ( montrer) témoigner de la reconnaissance/de l'affection to show gratitude/affection; témoigner de l'hostilité/de l'intérêt envers to show hostility towards GB ou to/interest in; la confiance qu'elle m'a témoignée the trust she placed in me; les marques de sympathie qui leur ont été témoignées lors de… the sympathy they received when…; cela témoigne que it shows that.B témoigner de vtr ind1 ( prouver) témoigner de to show; cela témoigne de leur courage this shows their courage; comme en témoigne leur lettre as their letter shows;2 ( se porter garant de) témoigner du courage de qn to vouch for sb's courage.C vi1 Jur to give evidence, to testify; témoigner en faveur de qn/contre qn to give evidence in sb's favour/against sb, to testify for sb/against sb; être appelé à témoigner to be called to give evidence ou as a witness;2 ( dire) ‘il était toujours poli,’ témoignent les voisins neighboursGB say he was always polite.[temwaɲe] verbe intransitiftémoigner en faveur de/contre l'accusé to give evidence for/against the defendanttémoigner contre ses complices to turn King's ou Queen's evidence (UK), to turn State's evidence (US)————————[temwaɲe] verbe transitif1. DROIT [certifier]il a témoigné avoir passé la soirée avec l'accusé he testified to spending the evening with the defendant2. [montrer - sympathie] to show ; [ - dégoût, goût] to show ; [ - intérêt] to show, to evince (soutenu)————————témoigner de verbe plus préposition2. [indiquer - bonté, générosité, intérêt] to show, to indicatele problème ne fait qu'empirer, comme en témoignent ces statistiques the problem is only getting worse, witness these statistics ou as these statistics show -
42 cairn
nm., pyramide de pierres que les alpinistes gravissant pour la première fois une cime vierge édifient au point culminant pour attester leur conquête (LSP.208) ; => Tas: omo d'pîre (Albanais). -
43 attesté,
e adj. (de attester) засвидетелстван (за дума в текст); forme non attesté,e хипотетично реконструирана форма на дума ( в древните и старите езици). -
44 contester
v.tr. (lat. jur. contestari "plaider en produisant des témoins") оспорвам, контестирам; contester la succession de qqn. оспорвам наследството на някого; contester la vérité оспорвам истината. Ќ Ant. admettre, approuver, attester, avouer, certifier, croire, reconnaître. -
45 infirmer
v.tr. (lat. infirmare "affaiblir, annuler", de infirmus) 1. юр. обезсилвам, отменям, анулирам; infirmer un acte обезсилвам акт; infirmer un jugement отменям присъда; 2. прен. обезсилвам, омаловажавам. Ќ Ant. confirmer; attester, avérer, prouver. -
46 certifier
vt.1. (attester) удостоверя́ть/удостове́рить, свиде́тельствовать/за=;certifier l'authenticité de qch. — удостоверя́ть по́длинность <свиде́тельствовать о достове́рности> чего́-л.certifier un fait — свиде́тельствовать факт;
2. (authentifier) заверя́ть/заве́рить; устана́вливать/установи́ть ◄-'вит► по́длинность (+ G);faire certifier une signature — заве́рить по́дпись; certifié [pour copie] conforme à l'original — с по́длинным ве́рно; ко́пия верна́certifier une signature — заверя́ть ≤свиде́тельствовать≥ по́дпись;
3. (affirmer) руча́ться ipf. [, что...], руча́ться/поручи́ться ◄-'ит-► (за + A) ( se porter garant);il m'a certifié qu'il me ferait parvenir les papiers — он руча́лся, что пришлёт мне докуме́нты; pouvez-vous me certifier l'exactitude de cette information? — мо́жете ли вы поручи́ться за то́чность э́той информа́ции?je vous certifie qu'il en est ainsi — руча́юсь вам, что э́то так;
-
47 dénoncer
vt.1. (qn.) выдава́ть ◄-даю́, -ёт►/вь1дать* (un complice seult.); доноси́ть ◄-'сит►/донести́* (на + G);dénoncer qn. à la police — донести́ на кого́-л. в поли́циюdénoncer ses complices — вы́дать <донести́ на> соо́бщников;
2. (faire connaître, publiquement) разоблача́ть/разоблачи́ть;dénoncer un danger — объявля́ть/объяви́ть об опа́сностиdénoncer un crime — разоблачи́ть преступле́ние;
║ (condamner) выступа́ть/ вы́ступить про́тив како́го-л. реше́ния3. (annuler) денонси́ровать ipf. et pf.;dénoncer un traité — денонси́ровать догово́р <соглаше́ние>
4. fig. (témoigner, attester) дока́зывать/доказа́ть ◄-жу, -'ет► (démontrer); свиде́тельствовать ipf. seult. (о + P);tout dénonce qu'il est coupable — всё ∫ свиде́тельствует о его́ вино́вности <дока́зывает его́ вино́вность>
■ vpr.- se dénoncer -
48 certifier
v tattester, confirmer onaylamak◊Je te certifie qu'il est venu hier. — Onun dün geldiğini sana onaylıyorum.
-
49 témoigner
См. также в других словарях:
attester — [ atɛste ] v. tr. <conjug. : 1> • atester 1190; lat. attestari, de ad et testis « témoin » 1 ♦ Rendre témoignage de (qqch.). ⇒ affirmer, assurer, certifier, garantir, témoigner. J atteste la vérité, la réalité de ce fait. J atteste que cet… … Encyclopédie Universelle
attester — ATTESTER. v. a. Assurer, certifier, témoigner, soit de vive voix, soit par écrit. Le Curé a attesté qu il les avoit mariés. Il a attesté avec serment que l action s étoit passée ainsi. La chose est attestée par plus de cent personnes. Attester,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attester — Attester. v. a. Asseurer, certifier, tesmoigner. Le curé a attesté qu il les avoit mariez. il a attesté avec serment que l action s estoit passée ainsi. la chose est attestée par plus de cent personnes. Attester, se prend aussi, pour Prendre à… … Dictionnaire de l'Académie française
Attester — At*test er, Attestor At*test or, n. One who attests. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
attester — index affiant, affirmant, bystander, deponent, eyewitness, indicator, surety (guarantor), undersigned … Law dictionary
attester — Attester, Testificari, Testari … Thresor de la langue françoyse
attester — (a tè sté) v. a. 1° Certifier. Il atteste que la chose s est ainsi passée. Il nous attesta le fait. 2° Servir de témoignage. Tous les monuments historiques attestent que. Ses larmes attestèrent son repentir. 3° Prendre à témoin. • Ne voua … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ATTESTER — v. a. Assurer, certifier un fait, la vérité d un fait, soit de vive voix, soit par écrit. Le curé a attesté qu il les avait mariés. Il a attesté avec serment que l action s était passée ainsi. La chose est attestée par plus de cent personnes. … … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ATTESTER — v. tr. Certifier un fait, soit de vive voix, soit par écrit. Le curé a attesté qu’il les avait mariés. Il a attesté sous serment que l’action s’était passée ainsi. La chose est attestée par plus de cent personnes. Il signifie encore Servir de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Attester le ciel, les dieux, de quelque chose — ● Attester le ciel, les dieux, de quelque chose les prendre à témoin, les invoquer … Encyclopédie Universelle
attester — noun see attest … New Collegiate Dictionary