-
1 увага
Короткий українсько-англійський словник термінів із психології > увага
-
2 властивості уваги
Короткий українсько-англійський словник термінів із психології > властивості уваги
-
3 значення уваги
Короткий українсько-англійський словник термінів із психології > значення уваги
-
4 теорії уваги
Короткий українсько-англійський словник термінів із психології > теорії уваги
-
5 фактори привертання уваги
Короткий українсько-англійський словник термінів із психології > фактори привертання уваги
-
6 форми уваги
Короткий українсько-англійський словник термінів із психології > форми уваги
-
7 увага
ж1) attention; note, noticeувага! — attention!; look out!, mind!
увага, на старт! — get set!
брати до уваги — to note, to notice, to regard; to pay attention ( heed); to take into consideration/account
не брати до уваги — to disregard, to neglect, to ignore
беручи до уваги — in view of, taking into consideration, with regard to
не звертати уваги — to disregard, to take no notice (of), to pass by
залишити щось без уваги — to set aside, to leave unattended, to disregard, to take no notice (of)
заслуговувати на увагу — to be worthy of notice, to deserve/merit attention
зосереджувати увагу на — to concentrate/fix/focus attention (on)
звертати чиюсь увагу (на) — to draw smb.'s attention (to); to pay attention (to), to give/pay heed (to), to take note (of)
особлива увага — special emphasis/attention; principal concern
привертати чиюсь увагу — to attract ( to call) smb.'s attention; to come into notice
привертати особливу увагу (на) — to concentrate/focus one's attention (on)
приділяти увагу — to attend, to place high emphasis (on), to place emphasis, to give/focus attention
виявляти увагу (до) — to favour, to show attention
прикувати чиюсь увагу — to compel (to arrest, to engage, to command, to rivet, to grip) one's attention
гідний уваги — worthy of note, noteworthy
2) ( турбота) care, consideration ( дбайливість) heed3) -
8 зважати
= зважитиto pay attention (to); to turn one's attention (to); to take notice (of), to consider; to defer, to heed, to take into considerationзважаючи на те, що… — taking into consideration that…
-
9 звертати
= звернути1) ( змінювати напрям руху) to turn; ( вбік) to turn aside ( off)звертати праворуч (ліворуч) — to take to the right ( left), to take the right ( left) turn
2) ( спрямовувати)звертати увагу — to pay ( to turn) attention (to); to take notice (of)
звертати чиюсь увагу на себе — to attract smb.'s attention
не звертати уваги — to take no notice; to disregard, to ignore
3) ( перекладати на інших) to shift ( onto) -
10 центр
чcentre; амер. centerнерухомий центр тех. — fulcrum, fixed pivot
обчислювальний центр — computer ( computation) centre
телевізійний центр — television centre, TV station
центр міста — centre of city ( town), city centre, city core, urban core
центр нападу спорт. — centre of attack
центр уваги — the centre of attention, cynosure, focus of interest/attention; фіг. hub
-
11 вимагати уваги правознавців
Українсько-англійський юридичний словник > вимагати уваги правознавців
-
12 вартий
worth; worthy, deservingвартий — похвали praiseworthy, worthy of praise
вартий уваги — worthy of notice, deserving attention, worth notice
-
13 вимагати
1) ( ставити вимогу) to demand (of, from), to request, to claim ( from); ( чекати) to expect ( from)2) ( потребувати чогось) to require, to need, to call ( for); (винахідливості, спритності) to tax3) ( настирливо просити) to extort ( from); to urge ( from)вимагати гроші — to blackmail, to trim
-
14 витягатися
= витягнутися, витягуватися, витягтися1) ( розтягатися) to stretch, to lengthen2) ( випрямлятися) to straighten up, to stand erect3) (лягати, випрямивши ноги) to stretch oneself4) ( виростати) to grow, to shoot up5) pass. to be drawn, to be pulled out -
15 відвертання
с1) ( відкручування) unscrewing, screwing off2) ( від когось) turning back from ( off)3) ( про увагу) diverting ( distracting) attention ( from)4) див. відвернення -
16 відзначати
= відзначити2) ( звертати увагу) to note, to mention, to draw attention (to)4) ( святкувати) to celebrate -
17 гідний
worthy, worth, deservingгідний похвали — praiseworthy, worthy of praise ( of being praised)
гідний уваги — worthy of notice, deserving attention, noteworthy, worth notice
бути гідним чогось — to be worthy of smth., to deserve, to merit
-
18 дослухатися
1) ( напружувати слух) to listen attentively (to)2) ( брати до уваги) to listen (to), to pay attention (to) -
19 заволодівати
-
20 загострювати
= загострити1) ( гострити) to sharpen2) (збуджувати; посилювати) to stress, to accentuate, to emphasizeзагострювати увагу — to stimulate an interest in, to direct ( to focus) one's attention to
3) ( напружувати) to aggravate, to exacerbate
См. также в других словарях:
ATTENTION — Chacun sait quand utiliser les verbes: regarder ou écouter plutôt que voir ou entendre; chacun identifie sans peine les nuances qui différencient des expressions comme: faire attention, surveiller du coin de l’œil, ne pas prêter attention,… … Encyclopédie Universelle
Attention — is the cognitive process of paying attention to one aspect of the environment while ignoring others. Attention is one of the most intensely studied topics within psychology and cognitive neuroscience. In 1890, William James, in his textbook… … Wikipedia
attention — ATTENTION. subs. f. Application d esprit à quelque chose. Avoir attention à ce qu on fait, à ce qu on dit. Prêter attention. Prêter une attention favorable. Cela demande beaucoup d attention. Il travaille avec attention, sans attention. C est un… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attention — 1 Attention, study, concentration, application can mean the direct focusing of the mind on something, especially on something to be learned, worked out, or dealt with. Attention is applicable to the faculty or power as well as to the act {noises… … New Dictionary of Synonyms
attention — Attention. s. f. Application d esprit à quelque chose. Avoir attention a ce qu on fait, à ce qu on dit. prester attention. prester une attention favorable. cela demande beaucoup d attention. il travaille avec attention, sans attention. il n avoit … Dictionnaire de l'Académie française
attention — at‧ten‧tion [əˈtenʆn] noun for the attention of written abbreviation FAO written on the front or at the top of a letter when you want a particular person to read it or deal with it: • for the attention of the manager * * * attention UK US… … Financial and business terms
Attention — At*ten tion, n. [L. attentio: cf. F. attention.] 1. The act or state of attending or heeding; the application of the mind to any object of sense, representation, or thought; notice; exclusive or special consideration; earnest consideration,… … The Collaborative International Dictionary of English
Attention! — Studio album by Alexander Klaws Released March 10, 2006 … Wikipedia
attention — [n1] concentration absorption, application, assiduity, consideration, contemplation, debate, deliberation, diligence, engrossment, heed, heedfulness, immersion, industry, intentness, mind, scrutiny, study, thinking, thought, thoughtfulness;… … New thesaurus
attention — [ə ten′shən] n. [L attentio < pp. of attendere: see ATTEND] 1. a) the act of keeping one s mind closely on something or the ability to do this; mental concentration b) mental readiness for such concentration 2. notice or observation [her smile … English World dictionary
attention — late 14c., giving heed, from L. attentionem (nom. attentio) attention, attentiveness, noun of action from pp. stem of attendere mental heeding (see ATTEND (Cf. attend)). Used with a remarkable diversity of verbs (e.g. pay, gather, attract, draw,… … Etymology dictionary