-
61 обжаловать
юр.(en) appeler (ll) vi; se pourvoir contre qchобжа́ловать реше́ние, обжа́ловать пригово́р — faire appel d'un jugement
* * *v1) gener. se pourvoir2) law. attaquer, faire appel de...3) busin. faire appel de (une décision judiciaire) -
62 обжаловать в суде решения общего собрания
vDictionnaire russe-français universel > обжаловать в суде решения общего собрания
-
63 обжаловать решение
vlaw. attaquer une décision, entreprendre une décision -
64 обратиться с делом
vgener. (к кому-л.)(каким-л.) attaquer (qn) sur un sujet -
65 обрушиваться на
v1) gener. déclamer contre(...) (...), s'attaquer (...), s'indigner contre(...) (...)2) liter. pourfendre (...) -
66 обрушиться
1) s'écrouler, crouler vi, s'effondrer; tomber vi (ê.) ( упасть)2) перен. ( на кого-либо) s'en prendre à qnобру́шиться на проти́вника — tomber sur l'ennemi [ɛnmi]
* * *vgener. attaquer de front (qn) (на кого-л.; с критикой), s'abattre, se déchaîner contre (qn) (на кого-л.), descendre (en flamme) (на кого-л.), fondre (sur) -
67 опровергать положение
vgener. attaquer une thèseDictionnaire russe-français universel > опровергать положение
-
68 оспаривать
1) см. оспорить2) ( добиваться) disputer vt* * *v1) gener. controverser, infirmer, mettre en contestation, nier, remettre en question, chicaner, combattre, discuter, contester, disputer2) law. arguer, attaquer (Le Préfet avait attaqué la décision du conseil municipal.) -
69 оспаривать мнение
vgener. attaquer une opinion -
70 оспаривать патент
vlaw. attaquer un brevet, contester un brevet -
71 оспаривать принцип
vgener. attaquer un principe -
72 подрывать репутацию
-
73 покушаться на
vgener. entreprendre sur(...) (...), s'attaquer (...) -
74 портить
1) ( что-либо) gâter vt, abîmer vt, gâcher vt; endommager vt, détériorer vt ( повреждать); détraquer vt (механизм; нервы); délabrer vt, donner une indigestion ( желудок); ruiner vt ( здоровье)по́ртить удово́льствие — gâter le plaisir
э́то мне по́ртит аппети́т — ça me coupe l'appétit
не по́ртите себе́ не́рвы — ménagez vos nerfs [nɛr]; ne vous faites pas de bile (fam)
2) ( кого-либо - нравственно) gâter vt; corrompre vt, pervertir vt, dépraver vt ( развращать)••по́ртить себе́ кровь — se faire du mauvais sang
* * *v1) gener. avarier, brûler, délabrer, dérégler (механизм), déshonorer, détériorer, empoissonner, flanquer la vérole, foutre la vérole, mutiler, pourrir, user, vandaliser, agresser, altérer, démolir, dénaturer, déranger, dérégler (нравы, поведение), tuer, abâtardir, abîmer, casser (продукт), corrompre, dégrader, dépraver, déprécier, détraquer, encanailler, gâcher, gâter, pervertir, rompre, ruiner, vicier, galvauder2) colloq. fusiller, massacrer, amocher, esquinter3) liter. empoisonner, empester, infecter, contaminer4) rare. tarer5) chem. attaquer6) argo. dégrainer -
75 привлекать к суду
vgener. attaquer en justice, attraire en justice -
76 приводить в движение
v1) gener. actionner, faire mouvoir, propulser, dynamiser, mouvoir, activer, animer, manœuvrer2) obs. émouvoir3) eng. attaquer, mettre en route, entraîner, pousser4) metal. mettre en marche5) mech.eng. communiquer un mouvement, mettre en mouvement, mettre en train, commanderDictionnaire russe-français universel > приводить в движение
-
77 привязаться
1) прям., перен. s'attacher à qn2) ( придраться) разг. s'attaquer à qn, chicaner qn, chercher chicane à qn ( к кому-либо); prendre prétexte de qch ( к чему-либо)3) ( надоедать) разг. tarabuster vt, assommer vt* * *vgener. s'attacher (à qn, à qch), s'infatuer (de qn, de Qch) (к кому-л.) -
78 приниматься
1) см. приняться2) (быть в обращении - о деньгах и т.п.) avoir cours* * *v1) gener. se prendre, être en cours ((î ìåðàõ î ò.ï.) Compte tenu de ces incidents, des mesures administratives sont en cours à l’encontre du personnel d’encadrement.), reprendre (о растении), s'attaquer2) obs. raciner3) eng. prendre racine -
79 приняться за
vcolloq. attaquer (какое-л. блюдо) -
80 приняться за ежедневные дела
vliter. (с энтузиазмом) attaquer la journéeDictionnaire russe-français universel > приняться за ежедневные дела
См. также в других словарях:
attaquer — [ atake ] v. tr. <conjug. : 1> • 1549; it. attaccare « assaillir », de tacca « entaille », du got. taikn « signe », ou de staccare « détacher », de ° stakka;→ attacher I ♦ 1 ♦ Porter les premiers coups à (l adversaire), absolt Commencer le… … Encyclopédie Universelle
attaquer — ATTAQUER. v. a. Assaillir, être agresseur. Attaquer l ennemi, l attaquer dans ses retranchemens. Attaquer une Place. Attaquer rudement, vigoureusement. C est lui qui m a attaqué le premier. S il m attaque, je me défendrai.Attaquer, signifie aussi … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
attaquer — ATTAQUER. v. a. Estre le premier à deffier, à quereller, à battre. Attaquer l ennemy, l attaquer dans ses retranchemens, dans son camp. attaquer une place. attaquer rudement, vigoureusement. il m a attaqué le premier. s il m attaque, je me… … Dictionnaire de l'Académie française
attaquer — (a ta ké) v. a. 1° Diriger un acte de violence sur, engager un combat, une lutte. Attaquer l ennemi. Attaquer une place. Des voleurs l attaquèrent sur la grande route. • Croyez moi, plus j y pense, et moins je dois douter... Que de Jésabel la … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ATTAQUER — v. a. Assaillir, être agresseur. Attaquer l ennemi, l attaquer dans ses retranchements. Attaquer une place. Attaquer une nation, un empire. Attaquer rudement, vigoureusement. C est lui qui m a attaqué, je n ai fait que me défendre. Attaquer de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ATTAQUER — v. tr. Assaillir par agression. Attaquer l’ennemi, l’attaquer dans ses retranchements. Attaquer une place. Attaquer une nation, un empire. Attaquer rudement, vigoureusement. C’est lui qui m’a attaqué, je n’ai fait que me défendre. Attaquer de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
attaquer — vt. , agresser, assaillir ; commencer qc. : ATAKÂ (Albanais.001, Annecy, Chambéry.025, Giettaz, Macôt Plagne, Table, Thônes, Villards Thônes). A1) s attaquer (à), se battre (contre) : s atakâ (à / kontro) vp. (001,025). A2) agresser, menacer,… … Dictionnaire Français-Savoyard
attaquer — ● 1. vt. ►BASDON Syn. d interroger ou consulter, quand on parle d une base de données. Ceci n a rien d agressif, et n a rien à voir avec un quelconque piratage. ● 2. vt. ►SECU Ce terme est aussi utilisé dans un sens classique. Voir piratage … Dictionnaire d'informatique francophone
contre-attaquer — [ kɔ̃tratake ] v. intr. <conjug. : 1> • fin XIXe; de contre attaque ♦ Faire une contre attaque. ⇒ se rebiffer, riposter. ● contre attaquer verbe transitif Lancer une contre attaque ; riposter. contre attaquer v. tr. Effectuer une contre… … Encyclopédie Universelle
s'attaquer — ● s attaquer verbe pronominal Ne pas craindre d affronter quelqu un, quelque chose, s en prendre à eux : S attaquer à plus fort que soi. Essayer de venir à bout de quelque chose : Ces mesures ne s attaquent pas aux racines du mal. Entreprendre… … Encyclopédie Universelle
s'entr'attaquer — entr attaquer (s ) (an tra ta ké) v. réfl. S attaquer l un l autre. HISTORIQUE XVIe s. • On ne doit point desirer que si puissans monarques s entr attaquent, LANOUE 395. ÉTYMOLOGIE Entre, et attaquer … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré