-
121 clutch
I1. [klʌtʃ] n1. 1) pl когти; лапа с выпущенными когтямиin the bear's clutches - в лапах у медведя, в медвежьих когтях
2) рука, лапа2. 1) сжатие, захват, хваткаhe lost his clutch on the rope and fell - у него разжались пальцы, и он упал /сорвался/ с каната
2) власть; тиски; лапы, рукиto get /to fall/ into smb.'s clutches - попасть в чьи-л. когти
to get out of smb.'s clutches - вырваться из чьих-л. когтей
he seems to be at his best in the clutch - в острые моменты он всегда показывает себя с наилучшей стороны
3. тех.1) сцепление, муфтаto throw in [out] the clutch - включить /выключить/ сцепление /муфту/
clutch case - авт. картер сцепления
clutch facing - накладка /фрикционная облицовка/ сцепления
clutch slip - авт. пробуксовка сцепления
2) зажимное устройство; сцепка; захват3) кулачок2. [klʌtʃ] a1. без ручки, без ремняclutch bag /purse/ - сумочка, которую нужно держать в руке или подмышкой
2. без застёжек3. амер. разг. надёжный; ≅ выручит в трудную минутуa clutch player - игрок, на которого можно положиться
3. [klʌtʃ] v1) схватить, стиснуть; зажать2) схватиться, ухватитьсяII♢
a drowning man will clutch at a straw - утопающий (и) за соломинку хватается1. [klʌtʃ] n1. 1) гнездо с яйцами2) выводок2. 1) группа людей2) скопление животных, скопище однородных предметов2. [klʌtʃ] vвысиживать (цыплят и т. п.)II [klʌtʃ] n сл.подонок, мерзавецIV [klʌtʃ] v прост.оцепенеть (от страха, волнения); перестать соображать (обыкн. clutch up) -
122 keep mum
держать язык за зубами; помалкиватьKeep mum during all his favourite TV programmes — don't chatter when he's playing his best-loved discs.
-
123 as
[æz] ( полная форма); [əz], [z] ( редуцированные формы) 1. предл.1) в качестве, какHe was employed as a teacher. — Он служил учителем.
As a writer, he's wonderful. — Как писатель он великолепен.
This is regarded as his best novel. — Это считается лучшим его романом.
2) в бытностьHe had often been ill as a child. — В бытность свою ребёнком он часто болел.
2. нареч.A Portrait of the Artist as a Young Man. — Портрет художника в юности.
1) одинаково, в равной степени, какIt tasted as grape juice but not as sweet. — На вкус он был как виноградный сок, но не такой сладкий.
Nylon is cheaper than leather, and it's just as strong. — Нейлон дешевле кожи, но он такой же прочный.
2) как например, наподобиеsome animals, as the fox and the wolf — некоторые животные, как например, лиса и волк
••- as usual3. мест.1) какой, который, как, что (вводит придаточные определительные предложения или обороты с such, the same, so в главном предложении)He did the same thing as you. — Он сделал то же, что и ты.
2) что, как (вводит придаточные определительные предложения, относящиеся ко всему главному)He is a foreigner, as is evident from his accent. — Он иностранец, что заметно по акценту.
As you can see, he is alone. — Как видишь, он один.
Syn:4. союз1) так как; посколькуI must stop work now as I have to go out. — Я должен прекратить работу, так мне нужно идти.
As you are ready, let's go. — Раз ты готов, пойдём.
2) = just as когда; пока; в то время какThe thought occurred to me as I was watching the procession. — Эта мысль пришла мне в голову, когда я наблюдал за процессией.
3) как, также как и, аналогичноThe book was banned in the US, as were two subsequent books. — Эта книга, как и две последующие, была запрещена в США.
4) так, как; таким образом, чтоI'll behave toward them as I would like to be treated. — Я буду вести себя с ними так, как хотел бы, чтобы обращались со мной.
-
124 give away
фраз. гл.1) выдавать секрет; проговоритьсяDon't give away the ending of the story, it'll spoil it. — Не рассказывай, чем кончилась эта история, ты все испортишь.
2) выдавать, разоблачать (кого-л.)The thief gave his companions away (to the police), hoping to escape punishment. — Вор выдал своих товарищей, надеясь избежать наказания.
3) тратить, упускать (шанс, возможность)The politician gave away his best chance to win the election when he foolishly said the wrong thing. — Этот политик упустил свой шанс выиграть выборы, сказав эту глупость.
Mary was given away by the Marquis of Winchester. — Посажённым отцом Мэри был маркиз Винчестер.
5) австрал.; разг. оставлять, переставать (что-л. делать)When I spoke to you, you didn't say you'd given the idea away. — Когда я с тобой говорил, ты не сказал, что оставил эту идею.
Syn: -
125 hitch
[hɪʧ] 1. гл.1) = hitch upб) подтягивать; натягивать, поднимая вверхHe hitched up his bathing trunks. — Он подтянул плавки.
2)а) спотыкаться; встречать сопротивление; буксовать прям. и перен.б) хромать, ковылять, прихрамывать; спотыкатьсяSyn:3)а) (hitch on, hitch to) зацепляться, прицепляться; скрепляться, сцеплятьсяMy sleeve hitched on the nail. — Я зацепился рукавом за гвоздь.
б) привязывать (что-л.) к (чему-л.), временно прикреплять; сцеплять, скреплятьI hitched my mare to a tree. — Я привязал свою кобылу к дереву.
Syn:в) впрягать, запрягатьThe farmer hitched the cart to his best horse. — Фермер впряг в телегу свою лучшую лошадь.
Syn:г) амер. ; = get hitched up женитьсяThey got hitched last month. — Они поженились в прошлом месяце.
4) разг.; = hitchhike стопить, ездить стопом, путешествовать автостопом5) цитировать что-л. с целью спародировать, высмеять•- hitch up••2. сущ.1)а) рывок, толчок; спорт. бросок, захват ( в борьбе)Syn:б) хромота; сбивчивый аллюр ( у лошади)Syn:в) задержка, заминка, неполадка, помеха, препятствиеThere's been a slight hitch in our plans. — В наших планах произошла небольшая нестыковка.
г) остановка (механизма, связанная с попаданием или зацеплением постороннего предмета)Syn:2) геол. незначительное нарушение пласта без разрыва сплошности, уступ3)а) устройство для прикрепления, закрепления чего-л., скрепа, крепёжб) мор. тип узлов, используемых для привязывание верёвки к мачте и т. п.Syn:4) срок службы ( в армии)5) разг. путешествие автостопом (сокр. от hitchhiking) -
126 cut out
I phrvi infml1) esp AmEIt's late. I think I'll cut out — Уже поздно. Мне пора дергать
I was not going to wait, I cut out — Я не собирался ждать и поэтому свалил
2) AmEII phrvt infmlWhen we hit the main road, we really cut out — Когда мы выехали на шоссе, то погнали на большой скорости
1)You Can cut out the rough stuff. I'm not armed — И хватит мне руки заламывать. Я не вооружен
My doctor says I must cut out smoking and strong drinks — Мой врач сказал, что я должен прекратить курить и пить
2)Sam was getting on very well with Mavis until his best friend arrived with his new sports car and cut him out — У Сэма с Мэйвис уже все было на мази, как вдруг приехал его лучший друг на новой спортивной машине и увел ее
She was going to marry Johnnie but that other chick cut her out — Она собиралась выйти замуж за Джонни, но эта чувиха отбила его у нее
-
127 throw-away
I n infml1)The throw-away announced a big city-wide TGIF — В листовке объявлялось о большом общегородском празднике после окончания рабочей недели
2)II adj infmlHe tossed off his best throw-away of the evening just as the curtain fell — Под самый занавес он отпустил одну из своих коронных шуток
His neat throw-away remark made us all sit up and take notice — Хотя он произнес это замечание как бы вскользь, мы все насторожились
-
128 lock horns
амер.вступить в борьбу, столкнуться, сцепитьсяThe Boss of Tammany, with whom Mr. Cleveland had at an earlier period in his career "locked horns". (J. Bryce, ‘The American Commonwealth’, vol. II, part III, ch. LXX) — Это был босс Таммани-Холла, с которым мистер Кливленд "сцепился" в более ранний период своей карьеры.
There was the enemy, the representative of the Trust with which Derrick's League was locking horns. (Fr. Norris, ‘The Octopus’, book I, ch. II) — Это был враг, представитель треста, с которым лига Деррика была на ножах.
‘There's none round here could beat him at his best,’ he said. ‘He'd lock horns with anyone after a few beers.’ (A. Marshall, ‘I Can Jump Puddles’, ch. XXIII) — - Здесь никто не справится с Питером, когда он в форме, - сказал отец. - После нескольких кружек пива он готов подраться с кем угодно.
См. также в других словарях:
His Best (Little-Walter-Album) — His Best Kompilationsalbum von Little Walter Veröffentlichung 1997 Aufnahme 1952 bis 1960 Label … Deutsch Wikipedia
His Best — (Sein Bestes oder Seine besten) ist der Titel vieler Kompilationsalben, unter anderem: His Best (Bo Diddley Album) His Best (Little Walter Album) His Best (Howlin’ Wolf Album) His Best (Sonny Boy Williamson II. Album) … Deutsch Wikipedia
His Best (Howlin’-Wolf-Album) — His Best Kompilationsalbum von Howlin Wolf Veröffentlichung 1997 Aufnahme 1951 bis 1964 Label … Deutsch Wikipedia
His Best (Bo-Diddley-Album) — His Best Kompilationsalbum von Bo Diddley Veröffentlichung 1997 Aufnahme 3. Februar 1955 9. November 1966 Label … Deutsch Wikipedia
His Best (Sonny-Boy-Williamson-II.-Album) — His Best Kompilationsalbum von Sonny Boy Williamson Veröffentlichung 1997 Aufnahme 1955 bis 1964 Label … Deutsch Wikipedia
At His Best — Infobox Album | Name = At His Best Type = Album Artist = Rodriguez Background = orange Released = June 1977 Recorded = 1970 1971, 1976 Genre = Rock Length = 40.10 Label = Blue Goose/RCA (Australia) Producer = Reviews = *Allmusic no review… … Wikipedia
his best — to the best of his ability, the most that he is capable of … English contemporary dictionary
Eric Clapton at His Best — Infobox Album Name = Eric Clapton At His Best Type = Compilation album Artist = Eric Clapton Released = September 1972 Recorded = Genre = Rock Length = Label = RSO Producer = Reviews = Last album = The History of Eric Clapton (March 1972) This… … Wikipedia
Mario! Lanza at His Best — Compilation album by Mario Lanza Released 1995 … Wikipedia
Death Row: Snoop Doggy Dogg at His Best — Death Row s Snoop Doggy Dogg Greatest Hits Greatest hits album by Snoop Dogg Released October 23, 2001 … Wikipedia
did his best — did the best that he could, tried his hardest … English contemporary dictionary