-
1 линзовый телескоп
astr. läätsteleskoop -
2 окуляр-микрометр
astr. (àíãë.: graticule; eyepiece graticule) okulaarmikromeeter -
3 профессор астрономии
astr. (àíãë.: professor of astronomy // Professor für Astronomie) astronoomiaprofessorРусско-эстонский универсальный словарь > профессор астрономии
-
4 рефрактор
astr. (refraktorteleskoop, refraktor, läätspikksilm; kiirtemurdja, läätsega teleskoop, läätsedega teleskoop) läätsteleskoop -
5 рефракторный телескоп
astr. (àíãë.: refracting telescope; refractor telescope; dioptric telescope; refractor // íåì.: Refraktor; Linsenfernrohr; Lichtbrechungskörper) läätsteleskoopРусско-эстонский универсальный словарь > рефракторный телескоп
-
6 солнцестояние
astr. (àíãë.: equinox, solstice // íåì.: Sonnenwende; Tagundnachtgleiche) pööripäev -
7 телескоп-рефрактор
astr. läätsteleskoop -
8 фокусное расстояние
astr. (àíãë.: focal distance; focal length) fookuskaugusРусско-эстонский универсальный словарь > фокусное расстояние
-
9 звезда
54 С ж. неод.1. täht, од. ülek. ka staar; van. õnnetäht; восходящая \звезда tõusev täht (ka ülek.), переменная \звезда astr. muutlik täht, неподвижная \звезда astr. kinnistäht, päike, двойная \звезда astr. kaksiktäht, кратная \звезда astr. mitmiktäht, сверхновая \звезда astr. supernoova, Полярная \звезда astr. Põhjanael, падающая \звезда (1) astr. lendtäht, meteoor, (2) langev täht, красная \звезда punatäht, пятиконечная \звезда viieharuline täht, viisnurk, восьмиконечная \звезда kaheksaharuline täht, маршальская \звезда marssalitäht, Золотая Звезда Героя Социалистического Труда sotsialistliku töö kangelase kuldtäht, медаль "Золотая Звезда…" Kuldtähe medal, морские звёзды zool. meritähed ( Asteroidea), звёзды экрана filmitähed, staarid;2. lauk (veisel); ‚путеводная \звезда teed näitav täht, juhttäht;\звезда первой величины esimese järgu suurus (isiku kohta);звёзд с неба не хватает kõnek. tähti taevast alla ei too;родиться под счастливой звездой õnnetähe all sündima -
10 точка
73 С ж. неод. punkt, täpp; кульминационная \точкаа kulminatsioonipunkt, узловая \точкаа sõlmpunkt, торговая \точкаа müükla, müügipunkt, müügikoht, мёртвая \точкаа surnud punkt v seis, \точкаа опоры tugipunkt, toetuspunkt, \точкаа соприкосновения puutepunkt, kontaktpunkt, \точкаа с запятой semikoolon, punktkoma, \точкаа отправления liter. lähtepunkt, исходная \точкаа lähtepunkt (ka mat., ka ülek.), \точкаа отчёта lähtepunkt (ka ülek.), ülek. lähtealus, \точкаа пересечения lõikepunkt, lõikumispunkt, \точкаа плавления füüs. sulamispunkt, \точкаа замерзания füüs. külmumispunkt, \точкаа кипения füüs. keemispunkt, \точкаа весеннего равноденствия astr. kevadpunkt, \точкаа летнего солнцестояния astr. suvepunkt, \точкаа осеннего равноденствия astr. sügispunkt, \точкаа зимнего солнцестояния astr. talvepunkt, \точкаа встречи sõj. pihtamispunkt, \точкаа попадания sõj. tabamispunkt, \точкаа прицеливания sõj. sihtpunkt, долговременная огневая \точкаа sõj. püsitulepunkt, dott, огневая \точкаа tulepunkt, \точкаа своего стояния sõj. oma asukoht, \точкаа зрения arvamus, seisukoht, vaatekoht, vaatevinkel, с \точкаи зрения кого kelle arvates v arvamuse järgi v vaatevinklist, смотреть в одну \точкау ühte punkti vaatama, в небе видна светлая \точкаа taevas paistab v on näha hele täpp, надо -- и \точкаа kõnek. on vaja ja punkt, больше я к нему не пойду -- \точкаа kõnek. enam ma tema poole v juurde ei lähe -- punkt, \точкаа -- пора спать kõnek. aitab, on aeg magama minna, ставить \точкау punkti panema (ka ülek.); ‚бить в одну \точкау ühte ja sama taotlema, sama eesmärki teenima, kõiki jõupingutusi millele suunama; знатьдо \точкаи viimse peensuseni v üksikasjani teadma;дойти до \точкаи madalk. ummikusse v omadega puntrasse minema;доводить vдовести до \точкаи madalk. keda ummikusse ajama;в (самую) \точкау попасть vугодить kõnek. naela pea pihta v märki tabama; märki v täppi minema;\точкаа в \точкау kõnek. täpipealt, täpselt; täpp-täpilt;ставить vпоставить \точкаи v\точкау над и i-le punkti (peale) panema -
11 горизонт
1 С м. неод.1. silmapiir, vaatepiir, horisont (ka astr.); vaade; видимый \горизонт astr. näivhorisont, füüsiline horisont, истинный v математический \горизонт astr. tõeline v matemaatiline horisont, скрыться за \горизонтом silmapiirilt kaduma, показaтüся на \горизонте silmapiirile ilmuma, с горы открылся широкий \горизонт mäelt avanes avar vaade;2. hüdr. seis, tase, nivoo, horisont; \горизонт воды veeseis, \горизонт высоких вод kõrgveetase, kõrgveeseis, \горизонт грунтовых вод põhjaveetase, põhjaveenivoo;3. geol. kiht, lade; \горизонт горючих сланцев põlevkivikiht, девонский \горизонт devoni ladestu v lade;4. ülek. silmaring; человек с широким \горизонтом laia silmaringiga inimene;5. \горизонты мн. ч. ülek. võimalused, väljavaated; ‚исчезать v\горизонта kelle vaateväljast v silmapiirilt kaduma;\горизонте kelle silmapiirile v vaatevälja ilmuma -
12 звездный
126 П tähe-; tähis-, tähine; \звездныйый дождь tähesadu, \звездныйая болезнь ülek. tähetõbi, staroos, kuulsusupsakus, \звездныйый час ülek. tähetund, elu kõrghetk, \звездныйая карта astr. tähekaart, \звездныйый год astr. sideeriline aasta, täheaasta, \звездныйое скопление astr. täheparv, \звездныйый пробег sport tähesõit, \звездныйое небо tähistaevas, \звездныйая ночь tähine öö, tähisöö -
13 склонение
115 С с. неод.1. (без мн. ч.) langetamine, langetus, kallutamine, kallutus, kaldumine (ka ülek.); \склонение к миру lepituskatse (ka jur.);2. deklinatsioon (lgv. käänamine, deklineerimine; käändkond; astr., füüs., geol. kääne, hälve, kõrvalekalle; kaldenurk, taevakoordinaadid); именное \склонение lgv. noomenite käänamine v deklineerimine, первое \склонение lgv. esimene käändkond v deklinatsioon, астрономическое \склонение astr. astronoomiline deklinatsioon v kääne, северное \склонение astr. põhjakääne, магнитное \склонение geol. magnetiline deklinatsioon, \склонение компаса kompassihälve -
14 год
4, 5 (род. п. ед. ч. \года и \году, предл. п. в \году и о \годе) С м. неод.1. (род. п. мн. ч. лет и \годов) aasta; високосный \год lisapäeva-aasta, liigaasta, звёздный \год astr. täheaasta, sideeriline aasta, солнечный \год astr. päikeseaasta, бюджетный \год eelarveaasta, учебный \год (1) õpiaasta, (2) õppeaasta, финансовый \год rahandusaasta, хозяйственный \год majandusaasta, времена \года aastaajad, новый \год (1) uusaasta, (2) uus aasta, встречать Новый год uut aastat vastu võtma, с Новым \годом! head uut aastat! каждый \год iga(l) aasta(l), круглый \год, весь \год aasta ringi v läbi, kogu aasta, \год (тому) назад aasta tagasi, aasta eest, \год спустя aasta pärast v hiljem, \год от \года (\год от \году), с \году (с \года) на \год iga aastaga, aasta-aastalt, в \год aastas, aasta jooksul, за \год aastaga, за \год до чего aasta enne mida, на \год aastaks, раз в \год kord aastas, через \год после чего aasta pärast v peale mida, в течение \года aasta jooksul v kestel, из \года в \год aastast aastasse, \годом позже aasta pärast v hiljem, в будущем \году tuleval aastal, в минувшем \году läinud aastal, mullu, в нынешнем \году tänavu, käesoleval aastal, в прошлом v прошедшем v истекшем \году möödunud v läinud aastal, mullu, в позапрошлом \году ülemöödunud aastal, tunamullu, в текущем \году käesoleval aastal, tänavu, ребёнку \год laps on aastane;2. \годы мн. ч. aastad (järgarvuga ühendeis); сороковые \годы neljakümnendad aastad, люди тридцатых \годов kolmekümnendate aastate inimesed, в двадцатые \годы kahekümnendail aastail;3. \годы и\года мн. ч. vanus, iga; в мои \годы minu aastates v vanuses v eas, человек в \годах aastates v elatanud inimene, в преклонные \годы kõrges eas, теперь уже \годы не те ei ole enam nii noor v selles eas, мальчик был серьёзным не по \годам poiss oli oma ea kohta liiga tõsine;4. \годы и\года мн. ч. aastad, aeg; \годы войны sõja-aastad, молодые \годы noorusaastad, долгие \годы palju aastaid; ‚\год на \год не приходиться kõnekäänd aastad ei ole vennad;без \году vбез \года неделя vнеделю (1) hiljuti, nüüdsama, äsja, (2) väga lühikest aega -
15 истинный
126 П (кр. ф. \истинныйнен, \истинныйнна, \истинныйнно, \истинныйнны) tõeline, tõsi-, tegelik; filos., loog. tõene; \истинныйнный друг tõeline sõber, \истинныйнная причина tõeline v tegelik põhjus, \истинныйнная правда sulatõsi, \истинныйнный горизонт astr. tõeline v matemaatiline horisont, \истинныйнное солнечное время astr. tõeline päikeseaeg -
16 небесный
126 П1. taeva-; \небесныйое тело astr. taevakeha, \небесныйый свод taevavõlv, \небесныйое светило taevakeha (valgusallikana), \небесныйая сфера taevasfäär, taevaskera, \небесныйая механика astr. taevamehaanika, царство \небесныйое kirikl. taevariik;2. taeva(s)sinine;3. ülek. luulek. van. taevalik, üllas, puhas, ebamaine; \небесныйая красота taevalik ilu; ‚ждать как манны \небесныйой чего nagu taevamannat ootama;жить как птица \небесныйая elama nagu linnuke taeva all v oksal;царство ему (ей) \небесныйое van. rahu tema põrmule -
17 полдень
15 (в им. и вин. п. ед. ч., в остальных падежах пол и полу; мн. ч. полдни, \полденьней) С м. неод. keskpäev, südapäev; после полдня v полудня õhtupoolikul, pärast keskpäeva, к полдню v полудню keskpäevaks, истинный \полдень astr. tõeline keskpäev, средний \полдень astr. keskmine keskpäev;2. luulek. van. lõuna (ilmakaar) -
18 сутки
72 С неод. (без ед. ч.) ööpäev, ööp; солнечные \суткики astr. päikeseööpäev, звёздные \суткики astr. täheööpäev, \суткики, проведённые в море mer. sõidupäevad, потерянные \суткики kadukuupäevad (kuupäevaraja ületamisel), kaotatud ööpäevad, круглые \суткики ööpäev läbi, kogu ööpäev, \суткиками позже ööpäev hiljem, через двое \суткиок (1) kahe (öö)päeva v ööba pärast, (2) iga kahe ööpäeva v ööba tagant -
19 Млечный Путь
-
20 Полярная звезда
См. также в других словарях:
astr- — pref. Variant of astro . * * * … Universalium
astr- — or astro combining form Etymology: Latin astr , astro , from Greek, from astron more at star star ; heavens ; outer space ; astronomical < astrophysics > … New Collegiate Dictionary
astr- — combining form or astro Etymology: Middle English astro , from Old French, from Latin astr , astro , from Greek, from astron star more at star 1. : star astroid astrometer … Useful english dictionary
astr. — 1. astronomer. 2. astronomical. 3. astronomy. * * * astr., 1. astronomer. 2. astronomical. 3. astronomy … Useful english dictionary
astr. — 1. astronomer. 2. astronomical. 3. astronomy. * * * … Universalium
ASTR. — Astronomi (International » Turkish) … Abbreviations dictionary
astr(o)- — [Gr. astron star] a combining form denoting relationship to a star, or to an aster … Medical dictionary
ASTRÆ`A — the daughter of Zeus and Themis, the goddess of justice; dwelt among men during the Golden Age, but left the earth on its decline, and her sister Pudicitia along with her, the withdrawal explained to mean the vanishing of the ideal from the… … The Nuttall Encyclopaedia
Astr. — 1) Astronom; Astronomie EN astronomer; astronomy 2) Astronaut; Astronautik EN astronaut; astronautics … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
astr. — 1) astronomisch EN astronomical 2) astronautisch EN astronautic … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
astr — o, =um (G). A star … Dictionary of word roots and combining forms