-
1 изходна формула
assumptionБългарски-Angleščina политехнически речник > изходна формула
-
2 презумпция
assumption, presumption* * *презу̀мпция,ж., само ед. книж. assumption, presumption; \презумпция по правило presumption of law.* * *presumption; presupposition* * *assumption, presumption -
3 предположение
supposition(допущане) assumption; conjecture; hypothesis(догадка) speculationизказвам предположение make a guessпри предположение, че assuming that, on the assumption thatтова са само предположения this is mere guesswork/speculationдавам повод за различни предположения- cause speculationno предположение supposedly* * *предположѐние,ср., -я supposition; ( допускане) assumption; conjecture; hypothesis; ( догадка) speculation; добро \предположениее shrewd guess; изказвам \предположениее make a guess; по \предположениее supposedly; по пътя на \предположениеето conjecturally; при \предположениее, че assuming that, on the assumption that; разумно/логично \предположениее educated guess; това са само \предположениея this is mere guesswork/speculation.* * *assumption: Your предположение was proved wrong. - Предположението ти излезе погрешно.; hypothesis; supposition; guess{ges}: I am giving you three предположениеes. - Имаш право на три предположения.; hypothesis; preadventure; speculation{`spekyuleiSxn}: cause предположениеs - давам повод за предположения; surmise* * *1. (догадка) speculation 2. (допущане) assumption;conjecture;hypothesis 3. no ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ supposedly 4. supposition 5. давам повод за различни предположения - cause speculation 6. изказвам ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ make a guess 7. при ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ, че assuming that, on the assumption that 8. това са само предположения this is mere guesswork/speculation -
4 приемане
accepting, etc. вж. приемам; acceptance; reception(допускане) admittance(предположение) assumption* * *приѐмане,ср., само ед. accepting; acceptance; reception; ( допускане) admittance; ( предположение) assumption; (на закон) passage, passing; \приемане на нов член admission of a new member.* * *acceptance; acceptation; admission; admittance (допускане); assumption (на предложение); receipt{ri`si;t}; reception; recognition* * *1. (допускане) admittance 2. (предположение) assumption 3. accepting, etc. вж. приемам;acceptance;reception -
5 богородичен
Virgin Mary'sбогородичен косъм бот. maidenhair (Adiantum capillus Veneris)Успение богородично рел. the Assumption. богородична 1. умал. от богородица2. бот. aster (Aster chinensis)3. прен. meek/mousy person* * *богоро̀дичен,прил., -на, -но, -ни Virgin Mary’s; • \богородиченен косъм бот. maidenhair ( Adiantum capillis-Veneris); Успение Богородично църк. the Assumption.* * *1. Virgin Mary's 2. БОГОРОДИЧЕН косъм бот. maidenhair (Adiantum capillus Veneris) 3. Успение богородично рел. the Assumption. богородична умал. от богородица 4. бот. aster (Aster chinensis) 5. прен. meek/mousy person -
6 встъпване
entryвстъпване в длъжност assumption of office* * *встъ̀пване,ср., само ед. entry; \встъпване в длъжност assumption of office; \встъпване във владение юр. seisin.* * *accession; entrance(муз.); inauguration (в длъжност)* * *1. entry 2. ВСТЪПВАНЕ в длъжност assumption of office -
7 изграждам
1. build, erect, construct; set upизграждам основите на build/lay the foundations ofизграждам социалистическо общество build a socialist societyпредположение, изградено на an assumption based on2. прен. build up, formизграждам теория work out/formulate a theory* * *изгра̀ждам,гл.1. build, erect, construct; set up; \изграждам основите на build/lay the foundations of; предложение, изградено на an assumption based on;2. прен. build up, form; \изграждам теория work out/formulate a theory.* * *build: изграждам the foundations of - изграждам основите на; construct; erect* * *1. build, erect, construct;set up 2. ИЗГРАЖДАМ основите на build/lay the foundations of 3. ИЗГРАЖДАМ социалистическо общество build a socialist society 4. ИЗГРАЖДАМ теория work out/formulate a theory 5. предположение, изградено на an assumption based on 6. прен. build up, form -
8 изхождам
1. go/walk all over; travel all over2. (извьрвявам) walk, cover, do3. (произхождам) originate, stem, come (от from)(имам за основа) be based (от on)изхождаме от предположението, че we proceed from the assumption thatизхождам се have a bowel movement* * *изхо̀ждам,гл.1. go/walk all over; travel all over;2. ( извървявам) walk, cover, do;3. ( произхождам) originate, stem, come (от from); ( имам за основа) be based (от on); \изхождам от предположението, че we proceed from the assumption that;\изхождам се have a bowel movement.* * *originate; stem (from)* * *1. (извьрвявам) walk, cover, do 2. (имам за основа) be based (от on) 3. (произхождам) originate, stem, come (от from) 4. go/walk all over;travel all over 5. ИЗХОЖДАМ ce have a bowel movement 6. ИЗХОЖДАМе от предположението, че we proceed from the assumption that -
9 основен
basic, fundamental, underlying(главен) main. chief, principal, cardinal(цялостен) radical, thorough-going(първичен) primary; тех. middleхим. basic(за съчинения) standardосновен доклад a main reportосновен закон a fundamental/basic lawосновен камък a foundation stoneосновен капитал basic/fixed capital, stock-in-tradeосновен материал source materialосновен преглед a thorough examinationосновен речников фонд a basic stock of wordsосновен тон муз. и прен. keynoteосновна храна basic food, staple dietсъставям основната храна на form the staple diet ofосновна заплата basic payосновна причина a fundamental causeосновна книга (по даден въпрос) a standard bookосновна биография a standard lifeосновна мисъл keynoteосновна дума (в речник) key-wordосновна работа a regular/full-time jobосновна слабост/грешка an inherent weakness/mistakeосновна гласна a stem vowelосновно положение a basic assumptionосновно почистване (на къща) a spring cleaning, (на машина и пр.) a thorough cleaningосновно правило a cardinal ruleосновно значение a primary meaningосновно училище a primary schoolосновно уреждане (на въпрос) a comprehensive settlementосновното (в учение и пр.) the essential/main thingосновни въпроси main/basic problems, background problemsосновни принципи underlying principlesосновни начала points of referenceосновни линии/черти terms of reference, basic linesв основните си черти/линии in substance, in the mainосновни познания thorough/intimate knowledge (no of)основни учебни предмети basic subjects/studiesосновни цветове primary coloursосновните форми на механиката mechanical powers* * *осно̀вен,прил., -на, -но, -ни basic, fundamental, underlying, core; ( главен) main, chief, principal, cardinal; ( цялостен) radical, thorough(-going); ( първичен) primary; техн. middle; хим. basic; (за съчинения) standard; като същ. \основенното (в учение и пр.) the essential/main thing; в \основенните си линии in substance, in the main; \основенен доклад main report; \основенен камък foundation stone; \основенен капитал basic/fixed capital, stock-in-trade; \основенен материал source material; \основенен речников фонд basic stock of words; \основенен тон муз. (и прен.) keynote; \основенна биография standard life; \основенна гласна език. stem vowel; \основенна дума (в речник) key-word; \основенна книга (по даден въпрос) standard book; \основенна мисъл keynote; \основенна причина fundamental cause; \основенна работа regular/full-time job; \основенна слабост/грешка inherent weakness/mistake; \основенна храна basic food, staple diet; \основенни въпроси main/basic problems, background problems; \основенни моменти highlights; \основенни начала points of reference; \основенни познания thorough/intimate knowledge (по of); \основенни принципи underlying principles; \основенни цветове primary colours; \основенни черти terms of reference, basic lines; \основенните форми на механиката mechanical powers; \основенният проблем the gut problem; \основенно значение primary meaning; \основенно положение basic assumption; \основенно почистване (на къща) spring cleaning, (на машина и пр.) thorough cleaning; \основенно правило ground/cardinal rule; \основенно уреждане (на въпрос) comprehensive settlement; \основенно училище primary school.* * *basal; basic: основен capital - основен капитал; capital (главен); general (главен); main (главен): основен subject - основна тема; primal (главен): основен goal - основна цел; alkaline (хим.); cardinal (кардинален); elemental; essential (същностен); fundamental; middle (техн.); pivotal; rudimentary{ru;di`mentxri}; thorough (обстоен)* * *1. (главен) main. chief, principal, cardinal 2. (за съчинения) standard 3. (първичен) primary;mex. middle 4. (цялостен) radical, thorough-going) 5. basic, fundamental, underlying 6. ОСНОВЕН доклад a main report 7. ОСНОВЕН закон a fundamental/basic law 8. ОСНОВЕН камък a foundation stone 9. ОСНОВЕН капитал basic/fixed capital, stock-in-trade 10. ОСНОВЕН материал source material 11. ОСНОВЕН преглед a thorough examination 12. ОСНОВЕН речников фонд a basic stock of words 13. ОСНОВЕН тон муз. и прен. keynote 14. в основните си черти/линии in substance, in the main 15. основна биография a standard life 16. основна гласна a stem vowel 17. основна дума (в речник) key-word 18. основна заплата basic pay 19. основна книга (по даден въпрос) a standard book 20. основна мисъл keynote 21. основна причина a fundamental cause 22. основна работа a regular/full-time job 23. основна слабост/грешка an inherent weakness/mistake 24. основна храна basic food, staple diet 25. основни въпроси main/basic problems, background problems 26. основни линии/черти terms of reference, basic lines 27. основни начала points of reference 28. основни познания thorough/ intimate knowledge (no of) 29. основни принципи underlying principles 30. основни учебни предмети basic subjects/studies 31. основни цветове primary colours 32. основните форми на механиката mechanical powers 33. основно значение a primary meaning 34. основно положение a basic assumption 35. основно почистване (на къща) a spring cleaning, (на машина и пр.) a thorough cleaning 36. основно правило a cardinal rule 37. основно уреждане (на въпрос) a comprehensive settlement 38. основно училище a primary school 39. основното (в учение и пр.) the essential/main thing 40. съставям основната храна на form the staple diet of 41. хим. basic -
10 успение
успение богородично чьрк. the Assu* * *успѐние,ср., само ед. църк. Assumption; • Успение Богородично църк. the Assumption.* * *the Assumption - успение богородично (църк.)* * *УСПЕНИЕ богородично чьрк. the Assu -
11 изходя
вж. изхождам* * *изхо̀дя,изхо̀ждам гл.1. go/walk all over; travel all over;2. ( извървявам) walk, cover, do;3. ( произхождам) originate, stem, come (от from); ( имам за основа) be based (от on); \изходя от предположението, че we proceed from the assumption that;\изходя се have a bowel movement.* * *вж. изхождам -
12 надменност
haughtiness, superciliousness, arrogance; lordliness; loftiness; uppishness* * *надмѐнност,ж., само ед. haughtiness, superciliousness, sniffiness, snippiness, arrogance; lordliness; loftiness; uppishness; offishness; разг. snootiness, stuck-upness; ( презрение) disdain.* * *aloofness; assumption; bumptiousness; hubris{hXbris}; imperiousness; uppishness{'XpiSinsnis}* * *haughtiness, superciliousness, arrogance;lordliness;loftiness; uppishness -
13 недопустим
inadmissible, intolerable, unallowable, unwarranted, unwarrantable, impermissibleнедопустимо нахалство intolerable impudence, unheard of impudenceнедопустимо държане intolerable behaviourслужа си с недопустими средства make use of unfair means* * *недопустѝм,прил. inadmissible, intolerable, unallowable, unwarranted, unwarrantable, impermissible; (предикат.) beyond the pale; \недопустимо нахалство intolerable impudence, unheard-of impudence; \недопустимо предположение unwarrantable assumption; служа си с \недопустими средства make use of unfair means.* * *impermissible; inadmissible; intolerable: недопустим impudence - недопустимо нахалство; unallowable* * *1. inadmissible, intolerable, unallowable, unwarranted, unwarrantable, impermissible 2. НЕДОПУСТИМo държане intolerable behaviour 3. НЕДОПУСТИМo нахалство intolerable impudence, unheard of impudence 4. служа си с НЕДОПУСТИМи средства make use of unfair means -
14 обсебване
appropriation; misappropriation, embezzlement; usurpation, take-over* * *обсѐбване,ср., само ед. appropriation; misappropriation, embezzlement; usurpation, take-over.* * *assumption* * *appropriation;misappropriation, embezzlement; usurpation, take-over -
15 присвояване
appropriation(незаконно) misappropriation(на обществени средства) embezzlement* * *присвоя̀ване,ср., -ия юр. appropriation; ( незаконно) misappropriation; deforcement; разг. graft; (на обществени средства) embezzlement, defalcation, peculation; fraudulent conversation.* * *appropriation; assumption{x`sXmpSxn}; peculation (на пари)* * *1. (на обществени средства) embezzlement 2. (незаконно) misappropriation 3. appropriation -
16 допускане
admission* * *accession ; admission ; admittance ; allowance ; assumption -
17 проектна предпоставка
design assumptiondesign assumptionsБългарски-Angleščina политехнически речник > проектна предпоставка
-
18 изградя
изградя̀,изгра̀ждам гл.1. build, erect, construct; set up; \изградя основите на build/lay the foundations of; предложение, изградено на an assumption based on;2. прен. build up, form; \изградя теория work out/formulate a theory.
См. также в других словарях:
assumption — I (adoption) noun acceptance, acquisition, receiving, reception, recipience, selection, taking on, undertaking associated concepts: assumpsit on quantum meruit, assumption agreement, assumption of debt, assumption of facts, assumption of… … Law dictionary
Assumption — As*sump tion (?; 215), n. [OE. assumpcioun a taking up into heaven, L. assumptio a taking, fr. assumere: cf. F. assomption. See {Assume}.] 1. The act of assuming, or taking to or upon one s self; the act of taking up or adopting. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Assumption — ist: Mariä Aufnahme in den Himmel, Mariä Himmelfahrt, Assumtione Beatä Mariä Virginis, und den Festtag, den 15. August namentlich: Assumption (Illinois), eine Stadt in Illinois Assumption (Ohio), eine Stadt in Ohio Assomption (Seychellen), die… … Deutsch Wikipedia
Assumption — Assumption, IL U.S. city in Illinois Population (2000): 1261 Housing Units (2000): 607 Land area (2000): 0.879889 sq. miles (2.278902 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.879889 sq. miles (2.278902… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Assumption, IL — U.S. city in Illinois Population (2000): 1261 Housing Units (2000): 607 Land area (2000): 0.879889 sq. miles (2.278902 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.879889 sq. miles (2.278902 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
assumption — [n1] taking something for granted; something expected acceptance, accepting, assuming, belief, conjecture, expectation, fancy, guess, hunch, hypothesis, inference, posit, postulate, postulation, premise, presumption, presupposition, shot*, shot… … New thesaurus
Assumption — Assumption, The 1.) in the ↑Roman Catholic religion, the Assumption is when the Virgin Mary (=Jesus mother) went up into heaven, without dying first 2.) the day (15 August) on which this event is celebrated … Dictionary of contemporary English
assumption — c.1300, the reception, uncorrupted, of the Virgin Mary into Heaven, also the Church festival (Aug. 15) commemorating this, Feast of the Assumption, from O.Fr. assumpcion and directly from L. assumptionem (nom. assumptio) a taking, receiving, noun … Etymology dictionary
assumption — ► NOUN 1) a thing that is assumed to be true. 2) the action of assuming responsibility or control. 3) (Assumption) the reception of the Virgin Mary bodily into heaven, according to Roman Catholic doctrine … English terms dictionary
Assumption — (spr. Assommschenn), Kirchspiel im nordamerikanischen Staate Louisiana, 15 QM., Boden fruchtbar (angeschwemmtes Land); Producte: Mais, Zucker Orangen, Rindvieh; Verret See, 21/2 Meilen lang, 3/4 Meile breit; La Fourche Kanal mit Dampfschifffahrt; … Pierer's Universal-Lexikon
Assumption — [ə sʌmpʃən, englisch], kleine Koralleninsel im Indischen Ozean nördlich von Madagaskar, gehört zur Republik Seychellen … Universal-Lexikon