-
61 طامح إلى
songeuse; songeur; aspirante; aspirant -
62 مرشح
raffinée; raffiné; percolateur; liquidé; filtrée; filtré; filtre; filtrante; filtrant; épurateur; clarifié; blanchet; aspirante; aspirant -
63 midshipman
['mɪdʃɪpmən]2) US ( trainee) élève m de l'École navale -
64 would
would [wʊd]1. modal verba.━━━━━━━━━━━━━━━━━► When would is used to form the conditional, the French conditional is used.━━━━━━━━━━━━━━━━━• I wouldn't worry, if I were you à ta place, je ne m'inquiéterais pas• to my surprise, he agreed -- I never thought he would à ma grande surprise, il a accepté -- je ne l'aurais jamais pensé• who would have thought it? qui l'aurait pensé ?• I said I'd go, so I'm going j'ai dit que j'irais, alors j'y vais• I said I'd go, so I went j'avais dit que j'irais, alors j'y suis allé━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• if you would come with me, I'd go to see him si vous vouliez bien m'accompagner, j'irais le voir━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━would you wait here please! attendez ici s'il vous plaît !• would you close the window please voulez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît► would you like ( = do you want)would you like some tea? voulez-vous du thé ?• would you like to go for a walk? est-ce que vous aimeriez faire une promenade ?• 50 years ago the streets would be empty on Sundays il y a 50 ans, les rues étaient vides le dimanche• I saw him come out of the shop -- when would this be? je l'ai vu sortir du magasin -- quand ?d. (inevitability) you would go and tell her! évidemment tu es allé le lui dire !• it would have to rain! évidemment il fallait qu'il pleuve !e. (conjecture) it would have been about 8 o'clock when he came il devait être 8 heures à peu près quand il est venu2. modifier* * *[wʊd, wəd]Note: When would is used with a verb in English to form the conditional tense, would + verb is translated by the present conditional of the appropriate verb in French and would have + verb by the past conditional of the appropriate verb: I would do it if I had time = je le ferais si j'avais le temps; I would have done it if I had had time = je l'aurais fait si j'avais eu le temps; he said he would fetch the car = il a dit qu'il irait chercher la voitureFor more examples, particular usages and all other uses of would see the entry below1) (in sequence of past tenses, in reported speech)if we'd left later we would have missed the train — si nous étions partis plus tard nous aurions raté le train
wouldn't it be nice if... — ce serait bien si...
they couldn't find anyone who would take the job — ils n'arrivaient pas à trouver quelqu'un qui accepte le poste
5) (expressing desire, preference)switch off the radio, would you? — éteins la radio, tu veux bien?
8) ( when giving advice)9) ( expressing exasperation)‘he denies it’ - ‘well he would, wouldn't he?’ — ‘il le nie’ - ‘évidemment!’
‘she put her foot in it (colloq)’ - ‘she would!’ — ‘elle a mis les pieds dans le plat (colloq)’ - ‘tu m'étonnes!’
10) ( expressing an assumption)let's see, that would be his youngest son — voyons, ça doit être son plus jeune fils
11) (indicating habitual event or behaviour in past: used to) -
65 kornet
-
66 sentir
vt. (à sens actif), sentir, flairer ; renifler, aspirer bruyamment par le nez (une odeur) ; humer, sentir en aspirant ; recevoir une impression par l'un des sens, toucher, entendre ; éprouver, ressentir, apprécier, comprendre, avoir // prendre sentir conscience de ; prévoir, voir venir ; pressentir, avoir le sentiment, l'impression, la sensation, le pressentiment, la prémonition. - vi. /vt. (à sens passif), sentir, fleurer, répandre une odeur (bonne ou mauvaise), dégager // exhaler // répandre // avoir sentir (un arôme, un bouquet, une saveur particulière, une odeur (bonne ou mauvaise): (a)chêtre (Aillon- Vieux 273, Aix, Albanais 001b, Bellecombe-Bauges, Chambéry 025b, Compôte- Bauges 271, Doucy-Bauges 114, St-Pierre-Albigny 060), (a)chintre (001a COD., Annecy 003, Montendry 219, Thônes 004, Vaulx 082, Villards-Thônes 028), chanti (Cordon 083bB), chantre (083aA, Giettaz, Magland 145, Saxel 002b), chêtre (Albertville 021), chintre (Table 290), chwantre (002a, Juvigny), khantre (Samoëns), shantre (Morzine 081), sêti (025a), sinti (Arvillard 228), sintre <entendre, écouter> (Montagny-Bozel 026, Ste-Foy), si-ntre (Tignes), swintre (Onex), C.1, D. => Flairer.A2) se répandre, se faire sentir, (ep. d'une odeur) ; se faire sentir craindre // respecter // obéir, (ep. d'une personne): se fâre sinti (025), se fére chêtre (001).A3) se ressentir de qc. // en subir les conséquences // en conserver les séquelles // en ressentir les effets // en subir les suites fâcheuses: s'an chwantre < s'en sentir> (002), s'ê chêtre (001), s'ê rchêtre < s'en ressentir>, yu chêtre passâ < le sentir passer> (001).A4) sentir mauvais, répandre // dégager sentir une odeur nauséabonde ; incommoder avec une mauvaise odeur ; faire sentir une // infester de sentir mauvaise odeur, empester: êpwêznâ < empoisonner> vi. /vt., êpèstâ < empester> (001) ; êbokan-nâ (001), R. Bouc ; chêtre môvé (001), chintre mâ (028).A5) se sentir: se chêtre / ch'chêtre (001), se chwantre (002).A6) sentir bon, dégager une bonne odeur, un bon parfum: chêtre / chintre sentir bon (001 / 028).B1) expr., il va probablement neiger // il fait un temps qui sentir annonce // prépare sentir la neige: é chê / i chwan sentir la nai < ça sent la neige> (001 / 002).B2) les sentir choses // affaires // évènements sentir prennent une mauvaise tournure // vont mal finir // vont mal se terminer: i chwan mandre (002) < ça sent mauvais>, é chê môvé (001).B3) avoir // éprouver sentir de l'antipathie pour qq., ne pas pouvoir sentir supporter // tolérer // accepter // souffrir sentir la présence /// qu'on parle sentir de qq. ou de qc.: pâ povai chantre kâkon <ne pas pouvoir sentir qq.> (002), pâ povai sentir chêtre // blyérâ // vi // sofri // suportâ sentir kâkon (001) ; pâ blyérâ < ne pas blairer> (001), pâ sofri < ne pas souffrir> (001), pâ suportâ < ne pas supporter> (001). - E.: Voir.B4) sentir de nouveau => Ressentir.B5) être sentir en mauvais thermes // fâchés // en bisbille // ennemis, (ep. de deux personnes): pâ povai se sentir chêtre // blyérâ // vi // sofri // suportâ (001).B6) ne pas supporter de // avoir peur de // appréhender de // ne pas aimer // ne pas souffrir de // détester sentir (se trouver dans une certaine situation): ne pâ povai se chwantre < ne pas pouvoir se sentir> (002), pâ povai se chêtre (001).C1) n., chose qui sent mauvais: flérê nm. (021).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) chanto (083), chêto (001, 025, 271), chinto (028), chintyo (290), sintcheu (026), sintô (Lanslevillard), sintyo (228) ; (tu, il) chan (083, Magland), chê (001, 025, 060), chin (003, 082, 290, Billième), shan (081), sin (026, 228) ; (nous) chêtin (001) ; (vous) chêti (001), chintyé (219) ; (ils) chêton (001), chintyon (003), chwan (002), sintchon (026). - Ind. imp.: (je) chêtivou (001) ; (tu) chêtivâ (001) ; (il) chêtive (001, 060, 273), chintyéve (290), santai (Gets), sintchai (026) ; (nous) sintchan (026), sintive (228), swintai (Bellevaux 136) ; (ils) chêtivô (001), sintivan (228), swintâvan (136). - Ind. fut.: (je) chêtrai (001) ; (il) chêtrà (001, 025, 114), sintrà (026). - Cond. prés.: (je) chêtri (001) ; (il) chêtrè (001, 025), sintreu (026). - Subj. prés.: (que je) chêtézo (001) ; (qu'il) chêtéze (001), chêtyêze, sêtyêze (025). - Subj. imp.: (que je) chêtissou (001). - Ip.: chê, chêtin, chêti (001). - Ppr.: chêtêê (001), chêtyan (025). - Pp.: chêtu (001) / chinti (290) / sintu (026, 228), -wà, -wè.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
67 kandydat
1. aspirant2. candidat3. postulant4. taupin -
68 exhaust fan
1) aspirateur m2) ventilateur aspirant mEnglish-French architecture and construction dictionary > exhaust fan
-
69 Fähnrich
-
70 Offiziersanwärter
-
71 Aspirantin
f (m - Aspirant) -
72 всмукателен
прил техн aspirant, e, pneumatique; всмукателна инсталация, помпа installation, pompe aspirante (pneumatique). -
73 кандидат
м, кандидатка ж 1. candidat m, candidate f; кандидат за народен представител candidat а la députation; 2. стесн (за женитба) prétendant m, parti m; кандидат на науките candidat ès sciences; офицерски кандидат aspirant m; кандидатстудент candidat; кандидат-студенски изпит examen d'admission а l'Université, concours m d'entrée aux Ecoles supérieures. -
74 сърбам
гл 1. humer (а longs traits); siroter; сърбам кафето си humer son café; 2. (за супа и под.) humer, avaler (un liquide) en l'aspirant; а каквото си надробил, това ще сърбаш comme on fait son lit, on se couche; сърбам някому попарата payer les pots cassés. -
75 барабан отсасывающий
tambour m aspirantРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > барабан отсасывающий
-
76 вал отсасывающий
cylindre m aspirantРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > вал отсасывающий
-
77 вал отсасывающий ячейковый
cylindre m aspirant cellulaireРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > вал отсасывающий ячейковый
-
78 вал пересасывающего устройства
rouleau-leveur m aspirantРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > вал пересасывающего устройства
-
79 гауч-вал отсасывающий
cylindre m aspirant de la toileРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > гауч-вал отсасывающий
-
80 отсасывающий вал
mcylindre m aspirantРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > отсасывающий вал
См. также в других словарях:
Aspirant — est un grade militaire. Étymologiquement, ce grade désigne celui qui aspire à devenir officier, c est à dire qu il attend cette promotion. C est généralement un grade d officier en formation ; le terme est également utilisé au Fonds national … Wikipédia en Français
aspirant — aspirant, ante [ aspirɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. • 1496; de aspirer I ♦ N. 1 ♦ Vieilli Personne qui aspire à un titre, à une place. « jadis on en faisait [des filles] des maîtresses de piano, maintenant ce sont des journalistes ou des aspirantes… … Encyclopédie Universelle
aspirant — ASPIRÁNT, Ă, aspiranţi, te, s.m. şi f. Persoană care aspiră la ceva, care doreşte să obţină ceva. ♦ spec. (În trecut) Elev al unei şcoli de ofiţeri de marină. ♦ spec. (în trecut) Diplomat al unei facultăţi care se pregătea, sub conducerea unui… … Dicționar Român
Aspirant — Sm Anwärter, Bewerber per. Wortschatz fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. aspirant, einer Ableitung von frz. aspirer sich bewerben, streben nach , aus l. aspīrāre sich einer Sache oder Person nähern, zu jmd. oder zu etwas zu gelangen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
aspirant — aspirant, ante 1. (a spi ran, ran t ) adj. Terme d hydraulique. Qui aspire. Pompe aspirante, pompe qui élève l eau en faisant le vide. aspirant, ante 2. (a spi ran, ran t ) s. m. et f. Celui, celle qui aspire à une fonction, à une place, à un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Aspirant — is a military rank in the French military, Brazilian military,Romanian Navy and Polish Police.French ArmyAn Officer Designate rank, it is used in the Armée de Terre (Army), the Armée de l Air (Air Force), the Marine Nationale (Navy) and the… … Wikipedia
aspirant — ASPIRANT, ANTE. adj. Il n est guère d usage au propre que dans cette phrase, Pompe aspirante, qui se dit d Une sorte de pompe qui élève l eau en l attirant, à la différence de celle qui élève l eau en la poussant. C est une pompe aspirante, qui… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
aspirant — aspìrant m <G mn nātā> DEFINICIJA 1. pov. čin u vojsci i drugim hijerarhijama prije postizanja završnog ranga, npr. čina časnika nakon završene vojne škole [kadet aspirant]; pripravnik 2. onaj koji ima aspiracija na što, koji što želi… … Hrvatski jezični portal
aspirant — Aspirant, [aspir]ante. adj. v. Qui aspire. Il n a d usage au propre que dans le dogmatique. On appelle, Une pompe aspirante, Celle qui esleve l eau en l attirant, à la difference de celles qui eslevent l eau en la poussant. C est une pompe… … Dictionnaire de l'Académie française
Aspirant — As*pir ant, n. [Cf. F. aspirant.] One who aspires; one who eagerly seeks some high position or object of attainment. [1913 Webster] In consequence of the resignations . . . the way to greatness was left clear to a new set of aspirants. Macaulay.… … The Collaborative International Dictionary of English
Aspirant — As*pir ant (?; 277), a. [Cf. F. aspirant, p. pr. of aspirer. See {Aspire}.] Aspiring. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English