Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

as+the+sun

  • 41 ἡλίαζον

    ἡλιάζομαι
    sit in the court: imperf ind act 3rd pl
    ἡλιάζομαι
    sit in the court: imperf ind act 1st sg
    ἡλιάζομαι
    sit in the court: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἡλιάζομαι
    sit in the court: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ἡλιάζω
    bake in the sun: imperf ind act 3rd pl
    ἡλιάζω
    bake in the sun: imperf ind act 1st sg
    ἡλιάζω
    bake in the sun: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    ἡλιάζω
    bake in the sun: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἡλίαζον

  • 42 φαέθω

    φᾰέθω, ([etym.] φάω)
    A shine, only in part. φαέθων (exc. [ per.] 3sg. φαέθει, Hsch.), radiant, epith. of the sun, Il.11.735, Od.5.479, 11.16, Hes.Th. 760, S.El. 824 (lyr.), E.El. 464 (lyr.).
    2 abs., the sun, AP5.273 (Paul. Sil.), 9.137 (Hadr.); πάννυχα καὶ φαέθοντα nights and days, S.Aj. 929 (lyr.).
    b of the moon,

    φαέθουσα καὶ αὐγάζουσα PMag.Par. 1.2558

    .
    II as pr. n.,
    1 Φαέθων, , one of the light-bringing steeds of Eos, Od.23.246.
    2 son of Eos and Cephalus, Hes. Th. 987.
    3 son of Helios, famous for his unlucky driving of the sun-chariot, E.Hipp. 739 (lyr.), Arist.Mete. 345a15; subject of play by E.
    b the Sun, Doroth. in Cat.Cod.Astr.2.82, Nonn.D. 5.81.
    c the constellation Auriga, ib.1.357, 38.424.
    4 the planet Jupiter, Arist.Mu. 392a24, Eudox. Ars 5.14, Cic.ND2.20.52.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φαέθω

  • 43 φῶς

    φῶς, φωτός, τό (Trag.+ [in Hom. φάος or φόως]; loanw. in rabb.) ‘light’
    light in contrast to darkness, light
    in the physical realm καθόλου τὸ φῶς μὴ βλέπειν (of Judas) Papias (3:2).—Opp. σκότος, as Job 18:18; En 104:8; PGM 5, 101; 7, 262; 13, 335; Theoph. Ant. 1, 2 (p. 60, 7) 2 Cor 4:6 (cp. Gen 1:3ff); 6:14. Not present at night J 11:10. λευκὸς ὡς τὸ φ. Mt 17:2. νεφέλη φωτός a bright cloud vs. 5 v.l. (TestAbr A 9 p. 87, 12 [Stone p. 22]). Of the light of the sun (φ. ἡλίου: Dio Chrys. 57 [74], 20 fr. Eur., Hippol. 617; Ael. Aristid. 45, 29 K.=8 p. 95 D; ApcZeph; Just., D. 128, 4; τὸ φ. τοῦ ἡλίου Theoph. Ant. 1, 2 [p. 60, 16]) Rv 22:5b; of a wondrous star IEph 19:2ab. Of lamp-light (Jer 25:10; Jos., Ant. 12, 319) Lk 8:16; 11:33 (v.l. φέγγος); J 5:35 (in imagery); Rv 18:23; 22:5a. Light fr. a transcendent source (Ael. Aristid. 49, 46 K.=p. 500, 17 D. ἐγένετο φῶς παρὰ τῆς Ἴσιδος; Marinus, Vi. Procli 23: a halo of light around Proclus’ head moves the beholder to προσκύνησις): an angel Ac 12:7; 2 Cor 11:14 (here ἄγγελος φωτός [cp. 1QS 3:20] is a messenger of the world of light in contrast to Satan); of Paul’s conversion experience Ac 9:3; 22:6 (both w. ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, as X., Cyr. 4, 2, 15; Dio Chrys. 11 [12], 29), 9, 11; 26:13 (οὐρανόθεν); the heavenly city Rv 21:24 (s. also bα below). ἐφάνη φῶς μέγα ἐν τῷ σπηλαίῳ a bright light appeared in the cave GJs 19:2, followed by φῶς ἐκεῖνο ὑπεστέλλετο that light faded out. ἦν τὸ ὄρος ἐκεῖνο διαφαίνων (pap=διαφαῖνον) αὐτῇ φ. that mountain was shining a light for her GJs 22:3.—In imagery: (εἰς φ. ἐλθεῖν=‘become apparent’ Hippol., Ref. 4, 28, 4) ἐν τῷ φωτί in the open, publicly (φ. of ‘the open’ X., Ages. 9, 1.—Opp. ἐν τῇ σκοτίᾳ) Mt 10:27; Lk 12:3 (Proverbia Aesopi 104 P.: ἅπερ ἐν νυκτὶ καλύπτεται, ταῦτα εἰς φῶς λαληθέντα … ‘what is hidden in the night gets talked about in the light’). Of an evil-doer it is said: μισεῖ τὸ φῶς καὶ οὐκ ἔρχεται πρὸς τὸ φῶς J 3:20 (cp. Eur., Iph. T. 1026 κλεπτῶν γὰρ ἡ νύξ, τῆς δʼ ἀληθείας τὸ φῶς=the night’s for thieves, the light’s for truth; Plut., Mor. 82b, Contra Volupt. in Stob., Anthol. 3, 6, 33 vol. III 299 H.; Philo, De Jos. 68, Spec. Leg. 1, 319–23; TestNapht 2:10).
    in a transcendent sense
    α. the passages in the central portion of 1a above show that light is the element and sphere of the divine (Ael. Aristid. 28, 114 K.=49 p. 528 D.: τοῦ θεοῦ φῶς; SibOr 3, 787 ἀθάνατον φ.; Tat. 13, 2 λόγος … ἐστὶ τὸ τοῦ θεοῦ φ.—Iren. 1, 4, 1 [Harv. I 32, 1]). God is called φῶς οἰκῶν ἀπρόσιτον 1 Ti 6:16 (Plut., Pericl. 173 [39, 2] the gods dwell in τὸν τόπον ἀσάλευτον φωτὶ καθαρωτάτῳ περιλαμπόμενον, Mor. 567f: the divine φωνή proceeds fr. a φῶς μέγα that suddenly shines forth), or it is said that God dwells ἐν τῷ φωτί 1J 1:7b. In fact, God is described as light pure and simple ὁ θεὸς φῶς ἐστιν vs. 5 (Philo, Somn. 1, 75; cp. TestJob 4:1 εἶπεν τὸ φῶς; ParJer 6:12; Ath. 31, 3 πάντα δὲ φῶς αὐτὸν ὄντα.—OSchaefer, StKr 105, ’33, 467–76). Cp. Dg 9:6. Likew. the Divine Redeemer (ParJer 9:14 τὸ φῶς τῶν αἰώνων πάντων) in the Fourth Gospel: J 1:7–9 (FAuer, Wie ist J 1:9 zu verstehen?: ThGl 28, ’36, 397–407); 12:35ab, 36ab (for 1J 2:8 s. β; on divinity as light s. RCharles, The Book of Enoch 1912, 71f; GWetter, Phōs [ΦΩΣ] 1915. S. also MDibelius, Die Vorstellung v. göttl. Licht: Deutsche Literaturzeitung 36, 1915, 1469–83 and MNilsson, GGA 1916, 49ff; FDölger, Die Sonne der Gerechtigkeit 1918, Sol Salutis 1920; WBousset, Kyrios Christos 2, 1921, 173; 174, 2 and 3; HJonas, Gnosis u. spätantiker Geist I ’34; Dodd 133–36; 183–87 al.; EGoodenough, By Light, Light: The Mystic Gospel of Hellenistic Judaism ’35; RBultmann, Z. Gesch. der Lichtsymbolik im Altertum: Philol 97, ’48, 1–36; 1QH 4:6; 18:29; BGU 597, 33 [I A.D.]). Jesus calls himself τὸ φῶς τοῦ κόσμου J 8:12a; 9:5; 12:46; cp. 3:19a (Mel., P. 103, 795; Wetter, ‘Ich bin das Licht der Welt’: Beiträge zur Religionswissenschaft I/2, 1914, 171ff), and is called τὸ φῶς τῶν ἀνθρώπων 1:4 (Ael. Aristid. 45, 33 K.=8 p. 97 D.: Sarapis as κοινὸν ἄπασιν ἀνθρώποις φῶς; hymn to Anubis fr. Kios [IAndrosIsis, p. 139] 7: Isis as φῶς πᾶσι βροτοῖσι). His very being is light and life (ζωή 2aβ; s. JWeisengoff, CBQ 8, ’46, 448–51) 1:4. Cp. also vs. 5; 3:19b, 21; Lk 2:32 (Jesus is a φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν).—FDölger, Lumen Christi: Ac V/1, ’35, 1–43. The martyr καθαρὸν φῶς λαμβάνει receives the pure light of heaven IRo 6:2.
    β. light, that illuminates the spirit and soul of humans (OdeSol 11:19 μεταβληθέντες ἀπὸ σκότους εἰς τὸ φῶς; JosAs 15:13 ἀναγαγεῖν με εἰς τὸ φῶς; Mel., P. 68, 491 ῥυσάμενος … ἐκ σκότους εἰς φῶς; Philosoph. Max. 499, 39 σωφροσύνη … ψυχῆς φῶς ἐστιν), is gener. the element in which the redeemed person lives, rich in blessings without and within (En 5:6 σωτηρία, φῶς ἀγαθόν; vs. 8 φ. καὶ χάρις; PsSol 3:12 ἡ ζωὴ αὐτῶν ἐν φωτὶ κυρίου): τότε ῤαγήσεται πρώϊμον τὸ φῶς σου then your light will break out early in the morning B 3:4 (Is 58:8; s. πρόϊμος, end). Of God δεῖξαι αὐτῷ (God’s servant) φῶς 1 Cl 16:12 (Is 53:11); of Messianic salvation, the gospel, etc. (opp. σκοτία, σκότος) Mt 4:16ab; AcPl Ha 8, 32f (Is 9:1ab; cp. Lucian, Nigr. 4 ἔχαιρον ὥσπερ ἐκ ζοφεροῦ ἀέρος ἐς μέγα φῶς ἀναβλέπων ‘I rejoiced, looking up as it were from a gloomy atmosphere into a bright light’); Ac 26:18; Eph 5:13; Col 1:12; 1 Pt 2:9; 1 Cl 36:2; 59:2; 2 Cl 1:4. τὸ φῶς τῆς ζωῆς (cp. 1QS 3:7) J 8:12b. τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν (ParJer 9:3 φ. ἀληθινόν; cp. τὸ τῆς ἀληθείας φ. Did., Gen. 87, 23f; Orig., C. Cels. 5, 13, 20; saying of Pythagoreans: WienerStud 8, 1886 p. 280 no. 118 in contrast to σκότος; cp. TestJob 43:6 ὁ τοῦ σκότους καὶ οὐχὶ τοῦ φωτός [of Elihu]) 1J 2:8, cp. J 1:9 (s. α above). φῶς καταγγέλλειν Ac 26:23. To be filled w. Christian truth means ἐν τῷ φωτὶ περιπατεῖν 1J 1:7a, εἶναι 2:9, μένειν vs. 10. Such persons are called υἱοὶ τοῦ φωτός Lk 16:8; J 12:36c (cp. 1QS 1:9 et passim); 1 Th 5:5; τέκνα φωτός Eph 5:8b (ESelwyn, 1 Pt ’46, 375–82; KKuhn, NTS 7, ’61, 339: 1QS 3:20; 5:9, 10); τέκνα φωτὸς ἀληθείας IPhld 2:1 (Porphyr., Ep. ad Marcellam 20 φῶς τοῦ θεοῦ τῆς ἀληθείας; Simplicius p. 88, 3; 138, 30 Düb. τὸ τῆς ἀληθείας φῶς). They put on τὰ ὅπλα τοῦ φωτός Ro 13:12, travel the ὁδὸς τοῦ φωτός B 18:1; 19:1, 12, and produce the καρπὸς τοῦ φωτός Eph 5:9. The rdg. τ̣ο̣ [φω]ς Ox 1081, 29 is better restored after the Coptic SJCh as τέλος (q.v. 1).
    γ. bearers or bringers of this kind of light (φῶς of persons: Od. 16, 23; Anacr. 51 Diehl [32 Page; 124 Bergk] φάος Ἑλλήνων; Pind., I. 2, 17; Trag.; Biogr. p. 453 Hippocr. as ἀστήρ and φῶς of the healing art; TestJob 53:3 Job as φῶς τῶν τυφλῶν; SIG 1238, 2 [c. 160 A.D.] Φήγιλλα, τὸ φῶς τῆς οἰκίας) Is 49:6 φῶς ἐθνῶν is referred to Paul and Barnabas Ac 13:47, and to Christ B 14:8 (as Just., D. 65, 7); cp. 14:7 (Is 42:6) and cp. bα above. The Ἰουδαῖος considers himself a φῶς τῶν ἐν σκότει Ro 2:19. Jesus’ disciples are τὸ φῶς τοῦ κόσμου Mt 5:14; cp. vs. 16.—On Is 49:6 s. HOrlinsky, The 75th Anniv. Vol. of the JQR ’67, 409–28.
    δ. by metonymy, one who is illuminated or filled w. such light, or who stands in it Eph 5:8a (s. 1bβ above).—On the dualism of light and darkness, etc., s. Hebr. texts in the Dead Sea scrolls: KKuhn, ZTK 47, ’50, 192–211; WBrownlee, Excerpts fr. theTransl. of the Dead Sea Manual of Discipline: BASOR no. 121, ’51, 8–13; HPreisker, TLZ 77, ’52, 673–78; CHowie, The Cosmic Struggle: Int 8, ’54, 206–17.
    that which gives/bears light, torch, lamp, lantern, etc. (X., Hell. 5, 1, 8 φῶς ἔχειν; Musaeus vs. 224 of a λύχνος. Pl.: Plut., Ant. 927 [26, 6], Pelop. 284 [12, 3] al.; Lucian, Philops. 31) Ac 16:29. Fire, which furnishes both light and heat (X., Hell. 6, 2, 29; Cyr. 7, 5, 27; 1 Macc 12:29) Mk 14:54 (GBuchanan, ET 68, ’56, 27); Lk 22:56. Heavenly bodies (Manetho, Apotel. 6, 146 sun and moon δύο φῶτα; likew. Dio Chrys. 23 [40], 38; Ptolem., Apotel. 2, 13, 8; 3, 3, 3; 3, 5, 3 al. τὰ φ=constellations; Vett. Val. index II p. 384; PGM 13, 400; Ps 135:7; Jer 4:23): God is πατὴρ τῶν φώτων Js 1:17 (TestAbr B 7 p. 111, 11 [Stone p. 70] φῶς καλούμενον πατὴρ τοῦ φωτός; cp. ApcMos 36; 38); the sun as τὸ φῶς τοῦ κόσμου τούτου J 11:9 (Macrobius, Saturnal. 1, 23, 21 ἥλιε παντοκράτορ, … κόσμου φῶς; cp. Ps.-Demosth. 60, 24). Of the eye as an organ of light (Eur., Cycl. 633 φῶς Κύκλωπος; Ath. 32, 2) Mt 6:23; Lk 11:35.
    that which is illuminated by light: πᾶν τὸ φανερούμενον φῶς ἐστιν everything that becomes visible is (= stands in the) light Eph 5:14.—CMugler, Dictionnaire historique de la terminologie optique des Grecs ’64.—B. 60. Cp. φέγγος; s. Schmidt, Syn. I 563–98. DELG s.v. φάε. Frisk s.v. φάος. New Docs 1, 98f. M-M. EDNT. TW. Spicq. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > φῶς

  • 44 Ηλιάδα

    Ἡλιάδᾱ, Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc nom /voc /acc dual
    Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc voc sg
    Ἡλιάδᾱ, Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc gen sg (doric aeolic)
    Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > Ηλιάδα

  • 45 Ἡλιάδα

    Ἡλιάδᾱ, Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc nom /voc /acc dual
    Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc voc sg
    Ἡλιάδᾱ, Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc gen sg (doric aeolic)
    Ἡλιάδης
    child of the Sun: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > Ἡλιάδα

  • 46 ειληθερεί

    εἱληθερέομαι
    pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    εἱληθερέω
    bask in the sun: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    εἱληθερέω
    bask in the sun: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    εἱληθερής
    warmed by the sun: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    εἱληθερής
    warmed by the sun: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > ειληθερεί

  • 47 εἱληθερεῖ

    εἱληθερέομαι
    pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    εἱληθερέω
    bask in the sun: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)
    εἱληθερέω
    bask in the sun: pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)
    εἱληθερής
    warmed by the sun: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    εἱληθερής
    warmed by the sun: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > εἱληθερεῖ

  • 48 ηλιουμένων

    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp fem gen pl
    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp masc /neut gen pl
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp fem gen pl
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ηλιουμένων

  • 49 ἡλιουμένων

    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp fem gen pl
    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp masc /neut gen pl
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp fem gen pl
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > ἡλιουμένων

  • 50 ηλιούμενον

    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp masc acc sg
    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp masc acc sg
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ηλιούμενον

  • 51 ἡλιούμενον

    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp masc acc sg
    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp masc acc sg
    ἡλιόω
    live in the sun: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἡλιούμενον

  • 52 ηλιούσθων

    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres imperat mp 3rd pl
    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres imperat mp 3rd dual
    ἡλιόω
    live in the sun: pres imperat mp 3rd pl
    ἡλιόω
    live in the sun: pres imperat mp 3rd dual

    Morphologia Graeca > ηλιούσθων

  • 53 ἡλιούσθων

    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres imperat mp 3rd pl
    ἡλιόομαι
    live in the sun: pres imperat mp 3rd dual
    ἡλιόω
    live in the sun: pres imperat mp 3rd pl
    ἡλιόω
    live in the sun: pres imperat mp 3rd dual

    Morphologia Graeca > ἡλιούσθων

  • 54 ηλιώθη

    ἡλιόομαι
    live in the sun: aor ind mp 3rd sg
    ἡλιόομαι
    live in the sun: aor ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἡλιόω
    live in the sun: aor ind pass 3rd sg
    ἡλιόω
    live in the sun: aor ind pass 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ηλιώθη

  • 55 ἡλιώθη

    ἡλιόομαι
    live in the sun: aor ind mp 3rd sg
    ἡλιόομαι
    live in the sun: aor ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἡλιόω
    live in the sun: aor ind pass 3rd sg
    ἡλιόω
    live in the sun: aor ind pass 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἡλιώθη

  • 56 ηλίαν

    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ηλίαν

  • 57 ἡλίαν

    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)
    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἡλίᾱν, ἡλιάω
    to be like the sun: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἡλίαν

  • 58 ηλίου

    ἥλιος
    sun: masc gen sg
    ἡλιόω
    live in the sun: imperf ind act 3rd sg
    ἡλιόω
    live in the sun: pres imperat act 2nd sg
    ἡλιόω
    live in the sun: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ηλίου

  • 59 ἡλίου

    ἥλιος
    sun: masc gen sg
    ἡλιόω
    live in the sun: imperf ind act 3rd sg
    ἡλιόω
    live in the sun: pres imperat act 2nd sg
    ἡλιόω
    live in the sun: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἡλίου

  • 60 ἥλιος

    ἥλιος, , [dialect] Ep. [full] ἠέλιος, as always in Hom. (exc. in the late passage Od.8.271) and Hes., cf. Hp.Alim.42: [dialect] Dor. [full] ἀέλιος [pron. full] [ᾱ] Pi.P.4.144, Call. Cer.92, Lav.Pall.89, and lyr. in Trag., S.Ant. 809, E.Ph. 175, al., but [full] ἅλιος [pron. full] [ᾱ], S.Tr.96, E.Alc. 395 ( ᾰέλιος S.Tr. 835): Cret. [full] ἀβέλιος (i.e. [full] ϝ-), Hsch.: [dialect] Aeol. [full] ἀέλιος Sapph.79(= Oxy. 1787Fr.1.25), Supp.25.7; [full] ἄλιος Sapph.69 (s.v.l.): Arc. [full] ἀέλιος (or [pref] ἁ-) IG5(2).4.12 (Tegea, iv B.C.):—
    A sun, Il.7.421, etc.; ὁρᾶν φάος ἠελίοιο to see the light of life, live, 18.61, etc.;

    ὑπ' ἠελίῳ τε καὶ οὐρανῷ ἀστερόεντι ναιετάουσι 4.44

    ;

    γυνὴ.. ἀρίστη τῶν ὑφ' ἡλίῳ E.Alc. 151

    ; οὐκέτ' ἔστιν ὑφ' ἁλίῳ ib. 395; also

    ὑπὸ ἡλίου ἑωρᾶσθαι Th.2.102

    ;

    οἱ ὑπὸ τοῦτον τὸν ἥλιον ἄνθρωποι D.18.270

    ;

    τριῶν τῶν ὑπὸ τὸν ἥ. μεγίστων ἡγεμονιῶν Plu.Luc.30

    : prov.,

    οὐδ' ὁ ἥ. εἴσεται Hld.7.21

    ; ὥσπερ σελήνη γ' ἡλίῳ (sc. ὅμοιος) a pale reflection, Com.Adesp.5.15D.
    2 to determine the cardinal points, πρὸς ἠῶ τ' ἠέλιόν τε towards the East, opp. πρὸς ζόφον:

    εἴτ' ἐπὶ δεξί' ἴωσι πρὸς ἠῶ τ' ἠέλιόν τε, εἴτ' ἐπ' ἀριστερὰ τοί γε ποτὶ ζόφον ἠερόεντα Il. 12.239

    , cf. Od.9.26;

    ὅσοι ναίουσι πρὸς ἠῶ τ' ἠέλιόν τε, ἠδ' ὅσσοι μετόπισθε ποτὶ ζόφον 13.240

    ; πρὸς ἠῶ τε καὶ ἡλίου ἀνατολάς, opp. πρὸς ἑσπέρην, Hdt.7.58;

    τὰ πρὸς ἠῶ τε καὶ ἥλιον ἀνατέλλοντα Id.4.40

    ; οἱ ἀπὸ ἡλίου ἀνατολέων Αἰθίοπες the eastern.., Id.7.70.
    3 day, S.El. 424; a day, Pi.O.13.37, Hp.Alim.42, E.Hel. 652(pl.), Ps.-Luc.Philopatr. 4,26, etc.; later, year, Herod.10.1.
    4 sunshine, sun's heat,

    ἐπὶ τοῖς ὄρεσιν Pl.Phd. 116e

    ;

    ἥ. πολύς Luc.Nav.35

    , cf.Herm.25; πολὺντὸν ἥ. ἐμφαίνειν, of a sunburnt person, Id.Ind.3, cf. Rh.Pr.9: pl., sunbeams, Thphr.Sign.22, Ael.NA16.17; hot sunny days, Th.7.87.
    5 metaph., sunshine, brightness,

    ψυχῆς Plu.2.994e

    , cf. Artem.2.36, etc.; of a person,

    Ἑλλάνων δόξης δεύτερον Ἀέλιον IG14.1188

    ; of Ptol. VI, UPZ15.33; νέος Ἥ., of Nero and Caligula, SIG814.34, 798.3.
    II as pr. n., Helios, the sun-god, Od.8.271, etc.; νὴ τὸν Ἥ. Men.Sam. 108; ὑπὸ Δία Γῆν Ἥλιον, in manumission-formula, POxy.48.6, 49.8 (i A.D.), IG9(1).412 ([place name] Aetolia), IPE2.54.10(iii A.D.); [

    Ἥλιος] δούλους ἐλευθέρους ποιεῖ Artem.2.36

    ; identified with Apollo, Carm.Pop.12, E.Fr.781.11; with Dionysus, D.Chr.31.11, etc.
    2 Ἡλίου ἀστήρ, of the planet Saturn, v.l. in Pl.Epin. 987c, cf. D.S.2.30, Theo Sm. p.130H. (I.-E. sāwelios, cf. Cret. ἀβέλιος, Lith. sáulė, Lat. sōl.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἥλιος

См. также в других словарях:

  • The Sun — Beschreibung englische Tageszeitung Verl …   Deutsch Wikipedia

  • The Sun Always Shines on T.V. — «The Sun Always Shines On T.V. (1985)» Sencillo de a ha del álbum Hunting High And Low Formato 7 y 12 Duración (5:06) (Duración de la Canción) Discográfica Warner Bros. Records …   Wikipedia Español

  • The Miracle of the Sun — is an alleged miraculous event witnessed by as many as 100,000 people on 13 October 1917 in the Cova da Iria fields near Fátima, Portugal. Those in attendance had assembled to observe what the Portuguese secular newspapers had been ridiculing for …   Wikipedia

  • The Sun (Hong Kong) — The Sun (zh tsp|t=太陽報|s=太阳报|p=Tàiyáng Bào) is one of the newspapers in Hong Kong, first published in March 1999. It belongs to the Oriental Press Group Limited (東方報業集團有限公司). The main market of The Sun is in Hong Kong. Yet, it is found that people …   Wikipedia

  • The North Wind and the Sun — The wind attempts to strip the traveler of his cloak, illustrated by Milo Winter in a 1919 Aesop anthology …   Wikipedia

  • The Sun Always Shines on T.V. — «The Sun Always Shines on T.V.» Сингл a ha из альбома Hunting High and Low Сторона «А» «The Sun Always Shines on T.V.» …   Википедия

  • The Sun Always Shines on T.V. — The Sun Always Shines on T.V. a ha Veröffentlichung 16. Dezember 1985 Länge 5:08 Genre(s) Synthie Pop Autor(en) Pål Waaktaar …   Deutsch Wikipedia

  • The Sun Always Shines on TV — The Sun Always Shines on T.V. Сингл Hunting High and Low» Выпущен 16 декабря 1985 Формат 7 , 12 Записан 1985 Жанры Синти поп …   Википедия

  • The Sun (Malaysia) — The Sun Media Corporation Type Private Industry Publication Newspaper Founded June 1, 1993 Headquarters …   Wikipedia

  • The Sun News-Pictorial — commonly known as The Sun , was a morning daily tabloid newspaper in Melbourne, Australia established in 1922 and closed in 1990.Widely known as a conservative newspaper it was part of The Herald and Weekly Times Ltd stable of Melbourne newspape …   Wikipedia

  • The Mask of the Sun — Developer(s) Ultrasoft Publisher(s) NA …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»