-
81 torture
['to: ə] 1. verb(to treat (someone) cruelly or painfully, as a punishment, or in order to make him/her confess something, give information etc: He tortured his prisoners; She was tortured by rheumatism/jealousy.) βασανίζω2. noun1) (the act or practice of torturing: The king would not permit torture.) βασανιστήριο / -α2) ((something causing) great suffering: the torture of waiting to be executed.) βάσανο, μαρτύριο -
82 trump
1. noun(in some card games, any card of a suit which has been declared to rank higher than the other suits: This time, hearts are trumps; ( also adjective) a trump card.) ατού2. verb(to defeat (an ordinary card) by playing a card from the trump suit: He trumped (my king) with a heart.) παίζω ατού -
83 usurp
[ju'zə:p](to take (another person's power, position etc) without the right to do so: The king's uncle tried to usurp the throne; I shall not allow him to usurp my authority.) σφετερίζομαι- usurper -
84 war-cry
plural - war-cries; noun (a shout used in battle as an encouragement to the soldiers: `For king and country' was the war-cry of the troops as they faced the enemy.) πολεμική ιαχή, σύνθημα -
85 woo
[wu:]3rd person singular present tense - woos; verb((of a man) to seek as a wife: He wooed the daughter of the king.) πολιορκώ, κορτάρω- wooer -
86 worthy
[-ði]1) (good and deserving: I willingly give money to a worthy cause.) άξιος2) ((with of) deserving: She was not worthy of the honour given to her.) που αξίζει3) ((with of) typical of, suited to, or in keeping with: a performance worthy of a champion.) αντάξιος4) (of great enough importance etc: She was not thought worthy to be presented to the king.) άξιος -
87 Appeal to
v.Invoke: P. and V. ἀνακαλεῖν (acc.), μαρτύρεσθαι (acc.), παρακαλεῖν (acc.), V. ἀγκαλεῖν (or mid.) (acc.), Ar. and V. καλεῖν (or mid.) (acc.), κικλήσκειν (acc.), Ar. and P. ἐπιμαρτύρεσθαι (acc.), P. ἐπιβοᾶσθαι (acc.), ἐπικαλεῖν (acc.).Call in as witness: P. and V. μαρτύρεσθαι (acc.), P. ἐπικαλεῖν (acc.), Ar. and P. ἐπιμαρτύρεσθαι (acc.).Have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι πρός (acc.).Please, gratify: P. and V. τέρπειν, χαρίζεσθαι (dat.).Appeal to ( another tribunal): P. ἐφιέναι εἰς (acc.).He wished for the future to pay three obols till he had appealed to the king: P. τοῦ λοιποῦ χρόνου ἐβούλετο τριώβολον διδόναι ἕως ἂν βασιλέα ἐπέρηται (Thuc. 8, 29).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Appeal to
-
88 Courtier
subs.Attendant: Ar. and P. θεράπων, ὁ, ἀκόλουθος, ὁ, P. and V. διάκονος, ὁ, V. πρόσπολος, ὁ or ἡ, ὀπάων, ὁ; see Attendant.Flatterer: Ar. and P. κόλαξ, ὁ.The king's courtiers: P. οἱ ἀμφὶ τὸν βασιλέα.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Courtier
-
89 Emperor
subs.Use king.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Emperor
-
90 Govern
v. trans.Rule: P. and V. ἄρχειν (gen.; V. also dat.), κρατεῖν (gen.), κοσμεῖν, V. κρατύνειν (gen.), εὐθύνειν, V. ναυκληρεῖν, κραίνειν (gen.).Govern ( as king or commander): P. and V. τυραννεύειν (gen.), βασιλεύειν (gen.) (Eur., El. 12), δεσπόζειν (gen. or acc.) (Eur., H.F. 28) (Plat. but rare P.), V. ἀνάσσειν (gen.), κοιρανεῖν (gen.), ταγεῖν (gen.), Ar. and V. τυραννεῖν (absol.).Administer, manage: P. and V. οἰκεῖν, νέμειν (Thuc. 8, 70), κυβερνᾶν, Ar. and P. διοικεῖν, μεταχειρίζεσθαι, ταμιεύειν, P. διαχειρίζειν, διακυβερνᾶν (Plat.), V. νωμᾶν.Well-governed, adj.: P. and V. εὔνομος (Æsch., frag.).Be well-governed, v.: P. εὐνομεῖσθαι, P. and V. εὖ οἰκεῖσθαι.A house well-governed: V. οἶκος... ἄριστα διαπονούμενος (Æsch., Ag. 18-19).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Govern
-
91 Lord
subs.Nobleman: P. and V. δυνάστης, ὁ.Master: P. and V. δεσπότης, ὁ.Chief: P. and V. ἡγεμών, ὁ, προστάτης, ὁ. Ar. and V. ἐπιστάτης, ὁ (rare P.). ἄρχων, ὁ, ἄναξ, ὁ, κοίρανος, ὁ, πρόμος, ὁ, ταγός, ὁ, V. ἀρχηγός, ὁ, ἄκτωρ, ὁ, ἀνάκτωρ, ὁ; see Chief.Lords, chief men: also use V. ἀριστῆς, οἱ.Husband: see Husband.——————v. intrans.Lorded over: V. δεσποτούμενος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lord
-
92 Monarch
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Monarch
-
93 Potentate
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Potentate
-
94 Preface
subs.P. and V. προοίμιον, τό, V. φροίμιον, τό.Say by way of preface, v.: P. προοιμιάζεσθαι, V. φροιμιάζεσθαι.——————v. trans.Prefacing my speech with a few remarks on my views concerning our relations towards the king: P. μικρὰ προειπὼν... ὡς ἔχω γνώμης περὶ τῶν πρὸς τὸν βασιλέα (Dem. 178).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Preface
-
95 Prince
subs.P. and V. δυνάστης, ὁ, ἡγεμών, ὁ, προστάτης, ὁ, Ar. and V. ἄρχων, ὁ, ἐπιστάτης, ὁ (rare P.), ἄναξ, ὁ, κοίρανος, ὁ, πρόμος, ὁ, ταγός, ὁ, V. ἀρχέλαος, ὁ (also Ax. in form ἀρχέλας), βραβεύς, ὁ, κύριος, ὁ, κρέων, ὁ, ἀνάκτωρ, ὁ, ἀρχηγός, ὁ, ἀρχηγέτης, ὁ, in pl. also use ἀριστῆς, οἱ; see also King, Chief.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Prince
-
96 Regent
subs.Governor: P. and V. ἄρχων, ὁ.Guardian: Ar. and P. ἐπίτροπος, ὁ.He acted as regent for Pleistarchus, who though king was still a minor, being his cousin: P. Πλείσταρχον... ὄντα βασιλέα καὶ νέον ἔτι ἀνεψιὸς ὢν ἐπετρόπευε (Thuc. 1, 132).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Regent
-
97 Royalty
subs.Tax: Ar. and P. τέλος, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Royalty
-
98 Rule
subs.Rod for measuring: P. and V. κανών, ὁ.Rule of conduct: P. and V. κανών, ὁ, ὅρος, ὁ.Law: P. and V. νόμος, ὁ, θεσμός, ὁ (rare P.).War never proceeds by rule of thumb: P. ἥκιστα πόλεμος ἐπὶ ῥητοῖς χωρεῖ (Thuc. 1. 122).Standard: P. and V. κανών, ὁ, P. κριτήριον, τό.As a rule: see Generally.Government, power: P. and V. ἀρχή, ἡ, κράτος, τό, δυναστεία, ἡ, V. σκῆπτρον, τό, or pl., θρόνος, ὁ, or pl.——————v. trans.Trace, draw: use P. ἄγειν ( Aristotle).Govern: P. and V. ἄρχειν (gen. V. also dat.). κρατεῖν (gen.), κοσμεῖν, V. κρατύνειν (gen.), εὐθύνειν. ναυκληρεῖν, κραίνειν (gen.).Rule over as king: P. and V. τυραννεύειν (gen.), βασιλεύειν (gen.) (Eur., El. 12), δεσπόζειν (gen. or acc., Eur., H.F. 28) (Plat. but rare P.), V. ἀνάσσειν (gen.), κοιρανεῖν (gen.), ταγεῖν (gen.), Ar. and V. τυραννεῖν (absol.).Rule among: P. and V. ἐνδυναστεύειν (dat. on P. παρά, dat.).Administer: P. and V. οἰκεῖν, νέμειν (Thuc. 8, 70), κυβερνᾶν, Ar. and P. διοικεῖν, ταμιεύειν, μεταχειρίζεσθαι, P. διαχειρίζειν, διακυβερνᾶν (Plat.), V. νωμᾶν.The ruling price: P. ἡ καθεστηκυῖα τιμή.Rule out of court: P. ἀπογιγνώσκειν.Quash: Ar. and P. διαγράφειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rule
-
99 Ruler
subs.P. and V. ἄρχων, ὁ, ὕπαρχος, ὁ.King: P. and V. βασιλεύς, ὁ, Ar. and V. ἄναξ, ὁ, κοίρανος, ὁ, V. ἀνάκτωρ, ὁ, κύριος, ὁ; see also Chief.Tyrant: P. and V. τύραννος, ὁ, μόναρχος, ὁ, δεσπότης, ὁ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Ruler
-
100 Screen
subs.P προκάλυμμα, τό, παραφράγματα, τα, P. and V. πρόβλημα, τό.met., cloak: P. προκάλυμμα, τό, παραπέτασμα, τό.Pretext, excuse: P. and V. πρόσχημα, τό, πρόβλημα, τό.——————v. trans.Put as a screen in front: P. and V. προκαλύπτεσθαί (τί τινος or P. τι πρό τινος).Hide: P. and V. κρύπτειν, ἀποκρύπτειν, Ar. and V. καλύπτειν, V. συγκαλύπτειν (rare P.), ἀμπέχειν, ἀμπίσχειν, συναμπέχειν; see Hide.Defend: P. and V. προστατεῖν (gen.), προΐστασθαι (gen.).( We saw) the king himself holding his hand over his face to screen his eyes: V. ἄνακτα δʼ αὐτὸν ὀμμάτων ἐπίσκιον χεῖρʼ ἀντέχοντα κρατός (Soph., O.C. 1650).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Screen
См. также в других словарях:
King's Gambit — a b c d e f … Wikipedia
King (Familienname) — King ist der aus dem Englischen stammende Familienname folgender Personen: Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X … Deutsch Wikipedia
King — King, que en inglés significa rey, puede referirse a: Contenido 1 Lugares 2 Personas 2.1 Actores y cineastas 2.2 Artistas … Wikipedia Español
King (Tekken) — King es el nombre de un personaje ficticio de la saga de videojuegos de lucha Tekken. Contenido 1 Historia 1.1 King I 1.1.1 Tekken 1.1.2 Tekken 2 … Wikipedia Español
King Kong vs. Godzilla — Original theatrical poster Directed by Ishirō Honda Produced by Tomoyuki Tanaka … Wikipedia
King's Quest — is an adventure game series made by the American computer game company Sierra Entertainment. It is widely considered a classic title of the golden era of adventure games and was the series that primarily built the reputation of the company… … Wikipedia
King, Ontario — King Township The Corporation of the Township of King … Wikipedia
King of the Ring — is a professional wrestling single elimination tournament held by World Wrestling Entertainment. The tournament was held annually from 1985 to 2002 (except for 1992), and from 1993 until 2002, the tournament was produced as a pay per view… … Wikipedia
KING-TV — Seattle, Washington Branding KING 5 Slogan The Home Team (general) Coverage You Can Count On (news) Channels … Wikipedia
King's Pawn Game — a b c d e f … Wikipedia
King Kong in popular culture — King Kong is one of the best known figures in cinema history. He and the series of films featuring him are frequently referenced in popular culture around the world.Erb, Cynthia, 1998, Tracking King Kong: A Hollywood Icon in World Culture , Wayne … Wikipedia