-
1 articulate
1. adjective[speech, thought] clair[+ word] articuler ; [+ plan] exprimer clairement4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque articulate est un adjectif, la fin se prononce comme it: α:ˈtɪkjʊlɪt ; lorsque c'est un verbe, elle se prononce comme eight: α:ˈtɪkjʊleɪt.* * *1. [ɑː'tɪkjʊlət]adjective [speaker] qui s'exprime bien; [document, speech] bien construit2. [ɑː'tɪkjʊleɪt] 3. [ɑː'tɪkjʊleɪt]intransitive verb ( pronounce) articuler -
2 enunciate
enunciate [ɪˈnʌnsɪeɪt][+ sound, word] articuler ; [+ principle] énoncer* * *[ɪ'nʌnsɪeɪt]transitive verb articuler [words, lines]; énoncer [truth, clause]; exposer [principle, policy] -
3 articulate
∎ the child gave a very articulate account l'enfant a fait un compte rendu très clair(b) (manner of speech) bien articulé, distinct(a) (words, syllables) articuler[ɑ:'tɪkjʊleɪt] articuler -
4 slur
1 noun∎ a racial slur une insulte raciste;∎ it's a slur on his character c'est une tache à sa réputation;∎ to cast a slur on sb porter atteinte à la réputation de qn(b) (in speech) mauvaise articulation f;∎ in a drunken slur de la voix traînante d'un ivrogne;∎ to speak with a slur mal articuler; (as result of stroke etc) parler d'une voix traînante(a) (speech, words) mal articuler(b) (denigrate) dénigrer(speak indistinctly) mal articuler ses mots, manger la moitié de ses mots;∎ his speech slurred ses paroles étaient indistinctes -
5 mouth
1. noun(plural mouths)• shut your mouth! (inf!) ferme-la ! (inf !)• me and my big mouth! (inf) j'ai encore perdu une occasion de me taire !b. (insincerely) [+ platitudes, rhetoric] débiter3. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque mouth est un nom, le th final se prononce comme dans both: maʊθ ; lorsque c'est un verbe, il se prononce comme dans then: maʊð ; notez que le pluriel du nom, mouths, se prononce comme le verbe: maʊðz.* * *[maʊθ] 1.1) (of human, horse) bouche f; ( of other animal) gueule fwith my/his etc mouth open — gen la bouche ouverte; (in surprise, admiration) bouche bée inv
2) (of cave, tunnel) entrée f; ( of river) embouchure f; (of geyser, volcano) bouche f; ( of valley) débouché m; (of jar, bottle, decanter) goulot m; (of bag, sack) ouverture f2.transitive verb2) débiter [platitudes, rhetoric]••to leave a bad ou nasty taste in one's ou the mouth — fig laisser un arrière-goût amer
-
6 slur
slur [slɜ:r]1. noun* * *[slɜː(r)] 1.1) ( aspersion) calomnie fto cast a slur on somebody/something — répandre des calomnies sur quelqu'un/quelque chose
to be a slur on somebody/something — porter atteinte à quelqu'un/quelque chose
2) Music liaison f2.transitive verb (p prés etc - rr-)1)to slur one's speech ou words — manger ses mots
2) Music lier3.slurred past participle adjective [voice, words, speech] inarticulé -
7 articulate
-
8 enunciate
-
9 to dovetail with
recouper; cadrer/concorder avec; corroborer; s'articuler avecEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to dovetail with
-
10 to fit in
s'intégrer à/dans; cadrer avec; s'articuler avecEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to fit in
-
11 to hinge on
1) reposer sur; dépendre deEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to hinge on
-
12 to put forward a claim
Jur. faire valoir une revendication/un droit; exciper d'un droit; articuler un griefEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to put forward a claim
-
13 to set out
indiquer; exposer; consigner; pf. articulerEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to set out
-
14 frame
frame [freɪm]1. noun2. plural nouna. [+ picture] encadrer• to frame a subject [photographer] cadrer un sujet4. compounds* * *[freɪm] 1.1) (of building, boat, roof) charpente f; ( of car) châssis m; (of bicycle, racquet) cadre m; ( of bed) sommier m; ( of tent) armature f2) (of picture, window) cadre m; ( of door) encadrement m3) ( context) cadre m5) ( picture) Cinema photogramme m; Television, Photography image f6) ( for weaving) métier m7) ( in snooker) ( triangle) triangle m; ( single game) manche f2.frames plural noun ( of spectacles) monture f3.transitive verb1) (enclose, surround) lit, fig encadrer [picture, face, view]2) ( formulate in words) formuler3) ( devise) élaborer [plan, policy]; rédiger [legislation]4) ( mouth) articuler5) (colloq) ( set up) [police] monter une machination contre; [criminal] faire porter les soupçons sur4.- framed combining form -
15 articulate
vEnglish-French architecture and construction dictionary > articulate
-
16 articulate
1. verb(to speak or pronounce: The teacher articulated (his words) very carefully.) articuler2. [-lət] adjective(able to express one's thoughts clearly: He's unusually articulate for a three-year-old child.) qui s'exprime bien- articulateness - articulation -
17 enunciate
(to pronounce clearly and distinctly: He carefully enunciated each syllable of the word.) articuler -
18 enunciate
-
19 frame
A n1 ( structure) (of building, boat, roof) charpente f ; ( of car) châssis m ; (of bicycle, racquet) cadre m ; ( of bed) sommier m ; ( of tent) armature f ;4 Anat ( skeleton) ossature f ; ( body) corps m ; his huge/athletic frame son corps énorme/athlétique ;6 ( for weaving) métier m ;C vtr2 ( formulate in words) formuler [question, reply etc] ;4 ( mouth) articuler [words] ;5 ○ ( set up) [police] monter une machination contre [suspect] ; [criminal] faire porter les soupçons sur [associate] ; I've been framed! c'est un coup monté! -
20 hinge
C vi ( p prés hingeing) to hinge on sth Tech s'articuler sur qch ; to hinge on sth/sb fig dépendre de qch/qn.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
articuler — [ artikyle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1265; lat. articulare, de articulus « articulation » → article I ♦ 1 ♦ Anat. (surtout pronom.) Réunir (deux ou plusieurs os voisins) par une articulation. La manière dont deux os s articulent. ⇒… … Encyclopédie Universelle
articuler — ARTICULER. v. a. Déduire par articles. Articuler des faits, et les proposer par ordre. f♛/b] On dit aussi, Articuler un fait, pour dire, Affirmer positivement et circonstancier un fait. [b]f♛/b] Il signifie aussi Prononcer distinctement les mots… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
articuler — faits nouveaux, Themata noua articulatim edere, eaque probanda suscipere, Capita noua scriptionis edere, Moliri res nouas. Articuler faits nouveaux peremptores, et decisifs de la matiere, Noua causae firmamenta ac litis decretiora edere.… … Thresor de la langue françoyse
articuler — Articuler. v. act. Deduire par articles. Articuler des faits, les proposer par ordre. Il signifie aussi, Prononcer distinctement les mots syllabe pour syllabe. Les petits enfans ne peuvent articuler les mots, les articuler distinctement. il y a… … Dictionnaire de l'Académie française
articuler — (ar ti ku lé) v. a. 1° En termes d anatomie, joindre des articulations. Articuler un squelette, en joindre les os suivant leurs rapports articulaires. 2° En termes de peinture et de sculpture, exprimer les jointures des os, le passage d un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ARTICULER — v. a. Prononcer distinctement les lettres, les syllabes, les mots. Les petits enfants ne peuvent articuler les mots, les articuler distinctement. Il commence déjà à articuler. Il y a des oiseaux qui articulent fort bien plusieurs mots de suite. … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ARTICULER — v. tr. Joindre une partie à une autre. L’humérus est articulé ou s’articule avec l’omoplate. Les antennes des insectes sont articulées. La tige des oeillets est articulée. La bielle des machines à vapeur est articulée ou s’articule avec le piston … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
articuler — vt. => Assembler, Prononcer ; artikulâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
s'articuler — ● s articuler verbe pronominal être articulé verbe passif Se joindre par une articulation, spécialement en parlant des os ou des segments du corps des insectes et des crustacés. Se lier de façon logique, cohérente à quelque chose d autre, ou s… … Encyclopédie Universelle
prononcer — [ prɔnɔ̃se ] v. <conjug. : 3> • 1120 « déclarer, proclamer »; lat. pronuntiare I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre ou lire (un jugement), prendre ou faire connaître (une décision), en vertu d un pouvoir. Prononcer un arrêt, une sentence. ⇒ rendre.… … Encyclopédie Universelle
prononciation — [ prɔnɔ̃sjasjɔ̃ ] n. f. • 1281; lat. pronuntiatio « déclaration » 1 ♦ Dr. Vx Jugement, arrêt. ♢ Mod. Action de lire le prononcé du jugement. Assister à la prononciation de l arrêt. 2 ♦ (XVe) Cour. La manière dont les sons des langues sont… … Encyclopédie Universelle