Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

array

  • 21 ἀντιπαραταττόμενον

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres part mp masc acc sg (attic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἀντιπαραταττόμενον

  • 22 συμπαραταξαμένων

    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor part mp fem gen pl
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor part mp masc /neut gen pl
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor part mid fem gen pl
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor part mid masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > συμπαραταξαμένων

  • 23 συμπαρατάξεται

    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor subj mp 3rd sg (epic)
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: fut ind mp 3rd sg
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor subj mid 3rd sg (epic)
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: fut ind mid 3rd sg

    Morphologia Graeca > συμπαρατάξεται

  • 24 συμπαρατάξομαι

    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor subj mp 1st sg (epic)
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: fut ind mp 1st sg
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: aor subj mid 1st sg (epic)
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: fut ind mid 1st sg

    Morphologia Graeca > συμπαρατάξομαι

  • 25 αντιπαρατεταγμένα

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀντιπαρατεταγμένᾱ, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀντιπαρατεταγμένᾱ, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αντιπαρατεταγμένα

  • 26 ἀντιπαρατεταγμένα

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀντιπαρατεταγμένᾱ, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀντιπαρατεταγμένᾱ, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀντιπαρατεταγμένα

  • 27 αντιπαρατάξεσθαι

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut inf mp
    ἀ̱ντιπαρατάξεσθαι, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: futperf inf mp (doric aeolic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut inf mid

    Morphologia Graeca > αντιπαρατάξεσθαι

  • 28 ἀντιπαρατάξεσθαι

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut inf mp
    ἀ̱ντιπαρατάξεσθαι, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: futperf inf mp (doric aeolic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut inf mid

    Morphologia Graeca > ἀντιπαρατάξεσθαι

  • 29 αντιπαρατάξονται

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut ind mp 3rd pl
    ἀ̱ντιπαρατάξονται, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: futperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > αντιπαρατάξονται

  • 30 ἀντιπαρατάξονται

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut ind mp 3rd pl
    ἀ̱ντιπαρατάξονται, ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: futperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: fut ind mid 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἀντιπαρατάξονται

  • 31 αντιπαρατάττει

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres ind mp 2nd sg (attic doric aeolic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres ind mp 2nd sg (attic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres ind act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > αντιπαρατάττει

  • 32 ἀντιπαρατάττει

    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres ind mp 2nd sg (attic doric aeolic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres ind mp 2nd sg (attic)
    ἀντιπαρατάσσομαι
    stand in array against: pres ind act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > ἀντιπαρατάττει

  • 33 αντιτάξει

    ἀντίταξις
    a setting in array against: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀντιτάξεϊ, ἀντίταξις
    a setting in array against: fem dat sg (epic)
    ἀντίταξις
    a setting in array against: fem dat sg (attic ionic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind mid 2nd sg
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ντιτάξει, ἀντιτάσσω
    set opposite to: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ντιτάξει, ἀντιτάσσω
    set opposite to: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind mid 2nd sg
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αντιτάξει

  • 34 ἀντιτάξει

    ἀντίταξις
    a setting in array against: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀντιτάξεϊ, ἀντίταξις
    a setting in array against: fem dat sg (epic)
    ἀντίταξις
    a setting in array against: fem dat sg (attic ionic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind mid 2nd sg
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind act 3rd sg
    ἀ̱ντιτάξει, ἀντιτάσσω
    set opposite to: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀ̱ντιτάξει, ἀντιτάσσω
    set opposite to: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind mid 2nd sg
    ἀντιτάσσω
    set opposite to: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀντιτάξει

  • 35 εκτάξει

    ἔκταξις
    array of battle: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐκτάξεϊ, ἔκταξις
    array of battle: fem dat sg (epic)
    ἔκταξις
    array of battle: fem dat sg (attic ionic)
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind act 3rd sg
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind act 3rd sg
    ἐκτά̱ξει, ἐκτήκω
    melt out: fut ind mid 2nd sg (doric)
    ἐκτά̱ξει, ἐκτήκω
    melt out: fut ind act 3rd sg (doric)

    Morphologia Graeca > εκτάξει

  • 36 ἐκτάξει

    ἔκταξις
    array of battle: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἐκτάξεϊ, ἔκταξις
    array of battle: fem dat sg (epic)
    ἔκταξις
    array of battle: fem dat sg (attic ionic)
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind act 3rd sg
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind mid 2nd sg
    ἐκτάσσω
    draw out in battle-order: fut ind act 3rd sg
    ἐκτά̱ξει, ἐκτήκω
    melt out: fut ind mid 2nd sg (doric)
    ἐκτά̱ξει, ἐκτήκω
    melt out: fut ind act 3rd sg (doric)

    Morphologia Graeca > ἐκτάξει

  • 37 στίφει

    στί̱φει, στῖφος
    body of men in close array: neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    στί̱φεϊ, στῖφος
    body of men in close array: neut dat sg (epic ionic)
    στί̱φει, στῖφος
    body of men in close array: neut dat sg

    Morphologia Graeca > στίφει

  • 38 συμπαρατάσσει

    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: pres ind mp 2nd sg
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: pres ind mp 2nd sg
    συμπαρατάσσομαι
    to be set in array with: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συμπαρατάσσει

  • 39 παρατάσσω

    V 10-51-10-4-4=79 Gn 14,8; Ex 17,9.10; Nm 1,45; 21,23
    A: to set up the army in array against, to organise an army in battle formation against [τινι] Ex 17,9
    M: to set oneself in array against [abs.] Nm 1,45; id. [τινι] Gn 14,8; id. [ἐπί τινα] Ps 26(27),3; id. [πρός τινα] JgsB 1,3; id. [μετά τινος] JgsB 5,20;
    to set in order, to decree Zech 1,6
    παρατάξασθαι πόλεμον to set up the army in array for battle JgsA 20,22
    *Zech 8,15 παρατέταγμαι I am prepared-בתישׁח? for MT בתישׁ I returned, I re-considered
    Cf. HELBING 1928, 236

    Lust (λαγνεία) > παρατάσσω

  • 40 στάσις

    -εως + N 3 1-11-3-11-4=30 Dt 28,65; Jos 10,13; Jgs 9,6; 1 Kgs 10,5
    standing (of pers.) 1 Kgs 10,5; rest Dt 28,65; position, post 2 Chr 35,15; posture 3 Mc 1,23; position, array (of heavenly bodies) Neh 9,6; military position Na 3,11; place, foundation 2 Chr 23,13; statute, decree DnTh 6,8; rebellion, sedition Prv 17,14
    στάσιν ποδῶν place for the feet, place for people 1 Chr 28,2, see also 1 Mc 10,72; ὁ λαὸς ἐν τῇ στάσει αὐτοῦ the people stood in their place, the people replaced them Neh 8,7
    *Ez 1,28 στάσις position, array corr. ὅρασις for MT מראה appearance; *Jgs 9,6 τῆς στάσεως of the military post, of the garrison?-המצב? for MT מצב erected? (see also εὑρετός); *Neh 9,6 στάσιν αὐτῶν their array-נצב for MT ם/צבא their host
    Cf. CAIRD 1969=1972
    146(Jgs 9,6); DORIVAL 1994, 343; HARL 1999, 227; MOATTI-FINE 1996, 151;
    SOISALON-SOININEN 1951 81(Jgs 9,6); SPICQ 1978a, 826-828; →LSJ RSuppl(Jgs 9,6); NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > στάσις

См. также в других словарях:

  • Array — Ar*ray , n. [OE. arai, arrai, OF. arrai, arrei, arroi, order, arrangement, dress, F. arroi; a (L. ad) + OF. rai, rei, roi, order, arrangement, fr. G. or Scand.; cf. Goth. raidjan, garaidjan, to arrange, MHG. gereiten, Icel. rei[eth]i rigging,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • array — ar·ray 1 /ə rā/ vt: to set (a jury) for trial; specif: to set (a jury) by calling out the names of the jurors one at a time compare impanel array 2 n: the group of people summoned to serve as jurors from which the jury will be chosen; also: a… …   Law dictionary

  • array — ar‧ray [əˈreɪ] noun [countable] 1. a range of many different things: • a vast array of electronic and consumer products 2. COMPUTING a set of computer memory units arranged in rows across or down: • a device that stores massive amounts of… …   Financial and business terms

  • array — [n1] collection, considerable group arrangement, batch, body, bunch, bundle, clump, cluster, design, display, disposition, exhibition, formation, host, lineup, lot, multitude, order, parade, pattern, set, show, supply, throng; concepts… …   New thesaurus

  • Array — Ar*ray , v. t. [imp. & p. p. {Arrayed}; p. pr. & vb. n. {Arraying}.] [OE. araien, arraien, fr. OE. arraier, arreier, arreer, arroier, fr. arrai. See {Array}, n.] 1. To place or dispose in order, as troops for battle; to marshal. [1913 Webster] By …   The Collaborative International Dictionary of English

  • array — vb 1 *line, line up, range, align Analogous words: marshal, arrange, *order Antonyms: disarray 2 *clothe, apparel, attire, robe, dress array n *display, parade, pomp Analogous words: showing …   New Dictionary of Synonyms

  • array — ► NOUN 1) an impressive display or range of a particular thing. 2) an ordered arrangement of troops. 3) literary elaborate or beautiful clothing. ► VERB 1) display or arrange in a neat or impressive way. 2) (be arrayed in) be elaborately clothed… …   English terms dictionary

  • array — [ə rā′] vt. [ME arraien < OFr areer < ML * arredare, to put in order < L ad , to + Gmc * raid : for IE base see RIDE] 1. to place in order; marshal (troops for battle, etc.) 2. to dress in fine or showy attire; deck out n. 1. an orderly… …   English World dictionary

  • Array — In computer science an array [Paul E. Black, array , in Dictionary of Algorithms and Data Structures , Paul E. Black, ed., U.S. National Institute of Standards and Technology. 26 August 2008 (accessed 10 September 2008).… …   Wikipedia

  • Array — Datenfeld; Feld * * * Ar|ray 〈[ərɛı] m. 6 oder n. 15〉 1. Anordnung, Anreihung gleichartiger Dinge 2. 〈EDV〉 Liste von Datenwerten gleichen Typs 3. 〈El.〉 reihenartige Anordnung gleichartiger elektronischer Bauelemente [engl., „Aufstellung,… …   Universal-Lexikon

  • array — noun ADJECTIVE ▪ broad, endless, extensive, full, huge, large, vast, wide ▪ a seemingly endless array of options …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»