-
21 aanvoeren
-
22 als pleitbezorger optreden voor
als pleitbezorger optreden voorVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > als pleitbezorger optreden voor
-
23 argumenteren voor/tegen de kruisraketten
argumenteren voor/tegen de kruisrakettenargue in favour of/against cruise missilesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > argumenteren voor/tegen de kruisraketten
-
24 bekvechten
-
25 bepleiten
1 argue, plead, advocate, champion, urge♦voorbeelden: -
26 beredeneren
1 argue, reason (out) -
27 betogen
♦voorbeelden:1 voor de vrede betogen • march/demonstrate for peaceII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 de spreker betoogde dat … • the speaker argued that …met klem/nadruk betogen dat … • stress the point that … -
28 betoog
♦voorbeelden:een betoog houden • argue -
29 cirkel
1 [wiskunde] circle♦voorbeelden:in een cirkel(tje) ronddraaien • circle, move/ 〈 figuurlijk〉argue in a circle, go round and round in circles -
30 debatteren
♦voorbeelden:over die problemen valt niet te debatteren • there's no point in arguing about such problems -
31 discussiëren
discussiëren, discuteren♦voorbeelden:1 er werd druk gediscussieerd over de vraag … • there was much discussion on the question …met iemand over iets discussiëren • discuss something with someonehier valt niet over te discussiëren • this is beyond debate/argument -
32 een betoog houden
een betoog houdenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een betoog houden
-
33 iets met klem (van redenen) betogen
iets met klem (van redenen) betogenargue with forceful arguments/forciblyVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets met klem (van redenen) betogen
-
34 in een cirkel(tje) ronddraaien
in een cirkel(tje) ronddraaiencircle, move/ 〈 figuurlijk〉argue in a circle, go round and round in circlesVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in een cirkel(tje) ronddraaien
-
35 klem
klem1〈de〉1 [knellende greep] grip4 [toestel om te vangen] trap5 [knijper, paperclip] clip♦voorbeelden:3 met klem spreken • speak with great emphasis/emphaticallymet klem beweren dat … • contend that …iets met klem (van redenen) betogen • argue with forceful arguments/forcibly————————klem2♦voorbeelden:hij zat klem in het gat • he got stuck in the holeklem zetten • jam -
36 pleitbezorger
-
37 redeneren
1 [gevolgtrekkingen afleiden] reason♦voorbeelden: -
38 redetwisten
-
39 ruzie maken met/om
ruzie maken met/omargue/(have a) quarrel with/overVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ruzie maken met/om
-
40 ruzie
♦voorbeelden:een knallende ruzie • a hell of a rowslaande ruzie hebben • have a blazing row/one hell of a roween ruzie bijleggen • patch up a quarreldaar komt ruzie van • there'll be a row/fightruzie krijgen met iemand • have an argument with someoneruzie maken/schoppen • have a row/fighteen ruzie uitlokken/beginnen • start a quarrel/fightruzie zoeken • look for trouble/a fightruzie maken met/om • argue/(have a) quarrel with/overruzie hebben met/om • quarrel with (someone)/over (something)
См. также в других словарях:
argue — ⇒ARGUE, subst. fém. TECHNOL. Machine à cabestan maintenant la filière où sont dégrossis les blocs d or, d argent, de cuivre ou de laiton; p. ext. la filière elle même ou l atelier où elle fonctionne. ♦ Bureaux de l argue. Lieu ,,où les orfèvres… … Encyclopédie Universelle
Argue — Ar gue, v. t. 1. To debate or discuss; to treat by reasoning; as, the counsel argued the cause before a full court; the cause was well argued. [1913 Webster] 2. To prove or evince; too manifest or exhibit by inference, deduction, or reasoning.… … The Collaborative International Dictionary of English
argue — ar·gue vb ar·gued, ar·gu·ing vi 1: to give reasons for or against a matter in dispute arguing for an extension 2: to present a case in court will argue for the defense vt … Law dictionary
argue — argüe (del cat. u occit. «argue»; ant.) m. *Cabrestante. * * * argue. (Del cat. o prov. argue). m. desus. cabrestante (ǁ torno de eje vertical) … Enciclopedia Universal
Argue — Ar gue, v. i. [imp. & p. p. {Argued}; p. pr. & vb. n. {Arguing}.] [OE. arguen, F. arguer, fr. L. argutare, freq. of arguere to make clear; from the same root as E. argent.] 1. To invent and offer reasons to support or overthrow a proposition,… … The Collaborative International Dictionary of English
argüe — (del cat. u occit. «argue»; ant.) m. *Cabrestante. * * * argüe. m. p. us. cabrestante (ǁ torno de eje vertical) … Enciclopedia Universal
argue — [v1] verbally fight altercate, bandy, battle, bicker, break with, buck, bump heads, contend, cross, cross swords, disagree, dispute, face down, face off, feud, gang up on, get in one’s face*, go one on one, hammer, hammer away, hash, hash over,… … New thesaurus
argue — ► VERB (argues, argued, arguing) 1) exchange diverging or opposite views heatedly. 2) give reasons or cite evidence in support of something. ● argue the toss Cf. ↑argue the toss … English terms dictionary
argue — (Del cat.) o prov. argue). m. desus. cabrestante (ǁ torno de eje vertical) … Diccionario de la lengua española
argue — [är′gyo͞o] vi. argued, arguing [ME arguen < OFr arguer < VL argutare, for L argutari, to prattle, freq. of arguere, to make clear, prove < IE base * ar(e)g , gleaming (see ARGENT); OFr meaning and form infl. by arguere] 1. to give… … English World dictionary
argué — argué, ée (ar gu é, ée) part. passé. Pièce arguée de faux … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré