-
1 сметь
osare, ardire, permettersi••* * *несов. + неопр.osare vi (a); ardire vi (a) книжн.; avere l'audacia (di + inf)не сметь рта раскрыть разг. перен. — non aver il coraggio di <aprir bocca / fiatare>
не сметь дохнуть разг. перен. — restare <senza fiato / con il fiato sospeso>
смею заметить... — mi <permetto / prendo la libertà> di osservare...
не сметь! — no!; guai!; fermo ед. / fermi мн. la!
* * *v1) gener. ardire, osare (oso)2) obs. ausare -
2 осмеливаться
см. осмелиться* * *несов. - осме́ливаться, сов. - осме́литьсяВosare vi (a), ardire vi (a)* * *v1) gener. ardire, arrischiarsi, arrischiarsi (íà+A), attentarsi, azzardarsi (a + inf), osare2) obs. ausare -
3 осмелиться
osare, avere l'ardire* * ** * *vgener. risicare, farsi franco, permettersi, prender l'ardimento, prendersi l'ardire -
4 взять на себя смелость
vgener. farsi ardito di (+inf.) (сделать что-л.), prendersi l'ardire, prendersi la liberta di (+inf.) (сделать что-л.), prendersi la liberta di...Universale dizionario russo-italiano > взять на себя смелость
-
5 дерзать
-
6 дерзость
1) ( смелость) arditezza ж., audacia ж.2) ( слово) insolenza ж.* * *ж.1) insolenza, impertinenzaговорить де́рзости — dire insolenze
2) ( смелость) ardimento m, temerarieta* * *ngener. coraggio, franchezza, mutria, protervia, sbarazzinata, stomaco, ardire, audacia, azzardo, baldanza, baldezza, faccia tosta, impertinenza, insolenza, petulanza, roba da chiodi, spavalderia, temerarieta, temerita, tracotanza -
7 иметь дерзость
vgener. aver l'ardire di (+inf.) (сделать что-л.), non avere pudore -
8 не сметь дохнуть
prepos.gener. non ardire di fiatare -
9 отвага
-
10 отваживаться
см. отважиться* * *несов. - отва́живаться, сов. - отва́житьсяarrischiarsi (a inf)* * *vgener. 3 fidarsi (di, a + inf.; avere il coraggio, la sicurezza di fare qcs.: non mi fido a tuffarmi, il trampolino e' troppo alto), ardire, arrischiarsi (a q.c.), avventurarsi (íà+A), azzardare (íà+A), azzardarsi, osare -
11 отважиться
-
12 смелость
coraggio м., audacia ж.* * *ж.coraggio m, audaciaсме́лость суждений — coraggio delle proprie opinioni
он набрался сме́лости сказать это — ebbe il coraggio di dirlo
брать / взять на себя сме́лость (+ неопр.) — avere il coraggio di (+ inf)
••сме́лость города берёт — al valoroso tutto è possibile
* * *n1) gener. azzardo, ardire, ardimento, arditezza, audacia, baldanza, baldezza, bravezza, bravura, coraggio, franchezza, gagliardetto, presenza d'animo, presenza di spirito, temerarieta, temerita2) obs. animosita3) liter. fegato, fierezza (композиции) -
13 смелость мысли
ngener. ardire di pensiero -
14 мужество
[múžestvo] n.coraggio (m.), valore (m.)он имел мужество сказать, что... — ha avuto l'ardire di affermare che...
-
15 сметь
[smet'] v.t. impf. (pf. посметь - посмею, посмеешь)1.osare, ardireсмею заметить... — mi permetto di osservare...
2.◆
См. также в других словарях:
ardire (1) — {{hw}}{{ardire (1)}{{/hw}}v. intr. e intr. pron. (io ardisco , tu ardisci ; difett. per le forme coincidenti con quelle di ardere (ardiamo , ardiate , ardente ) , sostituite nell uso con quelle di osare ; aus. intr. avere ) Avere forza d animo … Enciclopedia di italiano
ardire — 1ar·dì·re v.tr., v.intr. 1. v.tr. CO osare, aver coraggio di fare qcs.: ardire un impresa; ardì parlare e protestare; anche ass.: era timoroso e non ardiva Sinonimi: arrischiare. Contrari: dubitare, 1esitare, temere, tremare. 2. v.intr. (avere)… … Dizionario italiano
ardire — ardire1 v. tr. [dal francone hardjan indurare ] (io ardisco, tu ardisci, ecc.). [avere il coraggio di fare una cosa, di solito seguito da un inf.: ardì protestare ] ▶◀ arrischiarsi (a), azzardarsi (a), osare. ◀▶ paventare, temere. ardire2 s.m.… … Enciclopedia Italiana
ardire — ardire2 pl.m. ardiri … Dizionario dei sinonimi e contrari
ardire — A v. intr. (+ inf., + di + inf., + a) rischiare, arrischiarsi, attentarsi, cimentarsi, avere l animo, avere il coraggio □ osare, permettersi □ presumere CONTR. esitare, dubitare, temere, impaurirsi, tremare, trepidare B in funzione di s. m.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
San Casimiro — San Casimiro, Re di Polonia Saltar a navegación, búsqueda San Casimiro, Re di Polonia, oratorio de Alessandro Scarlatti, escrito para solistas (SSSAT(B) o (SSATT(B) y orquesta, y estrenado en Florencia en la Compagnia della Purificazione di Maria … Wikipedia Español
Catálogo Köchel — El catálogo Köchel (Köchel Verzeichnis en alemán) fue creado por Ludwig von Köchel en 1862 y enumera las obras musicales compuestas por Wolfgang Amadeus Mozart. Cada una de las obras de Mozart está designada por un número precedido de la… … Wikipedia Español
arrischiare — A v. tr. 1. mettere in pericolo, mettere a repentaglio, avventurare, cimentare □ (di posto, di reputazione, ecc.) giocare (fig.) 2. provare, tentare, osare, ardire, rischiare, azzardare CONTR. respingere, rifiutare B arrischiarsi v. rifl. (+ a o … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
prode — agg.; anche s. m. (lett.) valoroso, coraggioso, intrepido, impavido, bravo, ardito, audace, fiero, ardimentoso, animoso, eroico, valente, eroe CONTR. pauroso, vile, vigliacco, pusillanime, trepido, imbelle, codardo. SFUMATURE prode valoroso… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Bartolomeo Tromboncino — (c. 1470 ndash; 1535 or later) was an Italian composer of the middle Renaissance. He is mainly famous as a composer of frottola ; he is principally infamous for murdering his wife. He was born in Verona and died in or near Venice.LifeDetails of… … Wikipedia
Arditi — was the name adopted by Italian Army elite storm troops of World War I. The name derives from the Italian verb Ardire ( to dare ) and translates as the braves . Reparti d assalto (Assault Units) were formed in the summer of 1917 by Colonel Bassi … Wikipedia