Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

arctophylax

  • 1 Arctophylax

    Arctophylax, ācis, m. (ἀρκτοφύλαξ), ein Sternbild = Bootes (w. s.), Cic. de nat. deor. 2, 109. Manil. 1, 316. Suet. fr. 142. p. 219, 8 R. Mart. Cap. 8. § 832 (wo Genet. -acos).

    lateinisch-deutsches > Arctophylax

  • 2 Arctŏphylax

    Arctŏphylax, ăcis, m. le Bouvier (constellation).    - [gr]gr. ἀρκτοϕύλαξ, ακος.    - Cic. Nat. 2, 96.

    Dictionarium latinogallicum > Arctŏphylax

  • 3 Arctophylax

    Arctophylax, ācis, m. (ἀρκτοφύλαξ), ein Sternbild = Bootes (w. s.), Cic. de nat. deor. 2, 109. Manil. 1, 316. Suet. fr. 142. p. 219, 8 R. Mart. Cap. 8. § 832 (wo Genet. -acos).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Arctophylax

  • 4 Arctophylax

        Arctophylax (acis), m, a constellation, Boötes.

    Latin-English dictionary > Arctophylax

  • 5 Arctophylax

    Arctŏphylax, ăcis, m., = Arktophulax, the Bear-keeper, a constellation, usu. called Bootes, Cic. Arat. Phaen. 394 B. and K.; id. N. D. 2, 42, 109 (as transl. from Arat. 92); so Luc. 8, 180.

    Lewis & Short latin dictionary > Arctophylax

  • 6 Arctophylax

    acis m. (греч.)

    Латинско-русский словарь > Arctophylax

  • 7 Arcas [1]

    1. Arcas, cadis, m. (Ἀρκάς), Sohn Jupiters u. der Kallisto, Stammvater der Arkadier, nach dem Tode als Gestirn ( Arctophylax) an den Himmel versetzt, Ov. met. 2, 410–530. Hyg. fab. 176 u. astr. 2, 4.

    lateinisch-deutsches > Arcas [1]

  • 8 Bootes

    Boōtēs, ae u. is, Akk. ēn, m. (βοώτης, Ochsentreiber), das auch Arctophylax u. rein lat. Custos od. Custos Arcti (Vitr. 9, 4 [6] in.) gen. Sternbild der nördl. halbkugel, Nomin. Bootes, Cic. poët. de nat. deor. 2, 109. Ov. met. 10, 447: Genet. Bootae, Cic. Arat. 100 (b. Prisc. 6, 63 Booti). Ov. art. am. 2, 55: Genet. Bootis, Hyg. astr. 3, 24 u. 4, 6. Avien. descr. orb. 456: Dat. Booti, Cic. de nat. deor. 1, 110: Akk. Bootēn, Ov. fast. 5, 733: Vok. Boote, Ov. met. 2, 176: Abl. Boote, Plin. 18, 202.

    lateinisch-deutsches > Bootes

  • 9 Lycaon [2]

    2. Lycāōn, onis, m. (Λυκάων), I) König in Arkadien, Vater der Kallisto, ein angeblich barbarischer, gegen die Götter frevelnder Wüterich, der Menschenopfer brachte, von Jupiter in einen Wolf verwandelt, Ov. met. 1, 198 sqq. Hyg. fab. 176 sq. – Dav.: a) Lycāonis, idis, Vok. i, f. (Λυκαονίς), Tochter des Lykaon, d.i. Kallisto, Ov. fast. 2, 173. – b) Lycāonius, a, um (Λυκαόνιος), lykaonisch, mensa, Ov.: Callisto, Mutter des Arkas, Catull.: Arctos, Kallisto, ein Gestirn, Ov.: axis, mitternächtige Gegend, wo dieses Gestirn sich befindet, Ov. – II) übtr., Enkel des ersteren, Sohn der Kallisto, als Gestirn (= Arctophylax), Ov. fast. 6, 235.

    lateinisch-deutsches > Lycaon [2]

  • 10 portitor [2]

    2. portitor, ōris, m. (v. porto), I) der Fahrer, a) zu Schiffe, der Fährmann, Schiffer, Sen.: Orci, von Charon, Verg. – b) zu Lande, der Fuhrmann; dah. portitor Ursae, das Gestirn Arctophylax, der gleichs. den Wagen des Bären fortschiebt, Stat. Theb. 1, 693. – II) der Träger, Phrixi (portitor) nec portitor Helles, der Widder, der wohl den Phrixus, aber nicht die Helle hinübertrug, Colum. poët.: delapsae portitor Helles, Lucan.: lecti sui, Claud.: port. litterarum, der Überbringer des Br., Hieron. epist. 68, 2: u. so apicum port., Sidon. epist. 6, 3, 2: portitores earum (epistularum) tabellarios vocavere, Hieron. epist. 8: funeris portitores, Leichenträger, Ambros. in Luc. 5. § 90.

    lateinisch-deutsches > portitor [2]

  • 11 Arcas

    1. Arcas, cadis, m. (Ἀρκάς), Sohn Jupiters u. der Kallisto, Stammvater der Arkadier, nach dem Tode als Gestirn ( Arctophylax) an den Himmel versetzt, Ov. met. 2, 410-530. Hyg. fab. 176 u. astr. 2, 4.
    ————————
    2. Arcas, cadis, m., s. Arcades.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Arcas

  • 12 Bootes

    Boōtēs, ae u. is, Akk. ēn, m. (βοώτης, Ochsentreiber), das auch Arctophylax u. rein lat. Custos od. Custos Arcti (Vitr. 9, 4 [6] in.) gen. Sternbild der nördl. halbkugel, Nomin. Bootes, Cic. poët. de nat. deor. 2, 109. Ov. met. 10, 447: Genet. Bootae, Cic. Arat. 100 (b. Prisc. 6, 63 Booti). Ov. art. am. 2, 55: Genet. Bootis, Hyg. astr. 3, 24 u. 4, 6. Avien. descr. orb. 456: Dat. Booti, Cic. de nat. deor. 1, 110: Akk. Bootēn, Ov. fast. 5, 733: Vok. Boote, Ov. met. 2, 176: Abl. Boote, Plin. 18, 202.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Bootes

  • 13 Lycaon

    2. Lycāōn, onis, m. (Λυκάων), I) König in Arkadien, Vater der Kallisto, ein angeblich barbarischer, gegen die Götter frevelnder Wüterich, der Menschenopfer brachte, von Jupiter in einen Wolf verwandelt, Ov. met. 1, 198 sqq. Hyg. fab. 176 sq. – Dav.: a) Lycāonis, idis, Vok. i, f. (Λυκαονίς), Tochter des Lykaon, d.i. Kallisto, Ov. fast. 2, 173. – b) Lycāonius, a, um (Λυκαόνιος), lykaonisch, mensa, Ov.: Callisto, Mutter des Arkas, Catull.: Arctos, Kallisto, ein Gestirn, Ov.: axis, mitternächtige Gegend, wo dieses Gestirn sich befindet, Ov. – II) übtr., Enkel des ersteren, Sohn der Kallisto, als Gestirn (= Arctophylax), Ov. fast. 6, 235.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Lycaon

  • 14 portitor

    1. portitor, ōris, m. (v. portus), der (im Hafen sich aufhaltende, die ein- u. ausgehenden Waren untersuchende) Zolleinnehmer, Zöllner, Plaut. asin. 159; trin. 794. Cic. de rep. 4, 7: beim Volke verhaßt, s. Cic. de off. 1, 150; de lege agr. 2, 61: Briefe zur Bestellung annehmend, Ter. Phorm. 150. – übtr., von einer Frau, die nach allem forscht, Plaut. Men. 117.
    ————————
    2. portitor, ōris, m. (v. porto), I) der Fahrer, a) zu Schiffe, der Fährmann, Schiffer, Sen.: Orci, von Charon, Verg. – b) zu Lande, der Fuhrmann; dah. portitor Ursae, das Gestirn Arctophylax, der gleichs. den Wagen des Bären fortschiebt, Stat. Theb. 1, 693. – II) der Träger, Phrixi (portitor) nec portitor Helles, der Widder, der wohl den Phrixus, aber nicht die Helle hinübertrug, Colum. poët.: delapsae portitor Helles, Lucan.: lecti sui, Claud.: port. litterarum, der Überbringer des Br., Hieron. epist. 68, 2: u. so apicum port., Sidon. epist. 6, 3, 2: portitores earum (epistularum) tabellarios vocavere, Hieron. epist. 8: funeris portitores, Leichenträger, Ambros. in Luc. 5. § 90.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > portitor

  • 15 Arcas

    Arcăs, ădis, m., = Arkas.
    I.
    Son of Jupiter and Callisto, the progenitor of the Arcadians, after his death placed as a constellation (Arctophylax) in heaven, Ov. F. 1, 470; 2, 190; id. M. 2, 468; 2, 497; Hyg. Fab. 176, and Astr. 2, 4 (cf. Apollod. 3, 8, 2).—
    II.
    An Arcadian; plur. Arcădĕs, um, m. (acc. Gr. Arcadăs, Verg. A. 10, 397), = Arkades, the Arcadians.
    A.
    As the most ancient men, Plin. 7, 48, 49, § 154; Ov. F. 2, 289 al.—
    B.
    As skilled in pastoral music: Tamen cantabitis, Arcades, inquit, Montibus haec vestris;

    soli cantare periti, Arcades,

    Verg. E. 10, 31:

    Arcades ambo, Et cantare pares et respondere parati,

    id. ib. 7, 4 (cf. id. ib. 4, 58 sq.; Theocr. 22, 157; Polyb. 4, 20).—Hence, Arcas,
    C.
    Kat exochên.
    1.
    Mercury, who was said to have been born on the Arcadian mountain Cyllene (cf. 1. Arcadia, B.), Mart. 9, 35, 6; Luc. 9, 661; Stat. S. 5, 1, 107.—
    2.
    Parthenopœus, the son of Atalanta from Arcadia, Stat. Th. 8, 745; 12, 805.—
    3.
    Tyrannus, i. e. Lycaon, grandfather of Arcas (a poet. prolepsis), Ov. M. 1, 218.—
    4.
    Bipennifer, i. e. Ancœus, Ov. M. 8, 391.—
    III.
    Adj., = Arcadius, Arcadian, Verg. A. 12, 518; Mart. 5, 65, 2; Stat. S. 5, 2, 123; id. Th. 7, 94; Sil. 6, 636.

    Lewis & Short latin dictionary > Arcas

  • 16 arcturus

    arctūrus, i, m., = arktouros.
    I.
    As a star.
    A.
    The brightest star in Bootes,, whose rising and setting was supposed to portend tempestuous weather (Plaut. Rud. prol. 71):

    stella micans radiis, Arcturus,

    Cic. Arat. 99; id. N. D. 2, 42, 110 (as a transl. of Arat. 95); cf. Hyg. Fab. 130; id. Astr. 2, 4; Verg. A. 1, 744; Vulg. Job, 9, 6; 37, 9; ib. Amos, 5, 8; introduced in Plaut. Rud. as Prologus.— Transf.
    B.
    The whole constellation (syn.:

    Bootes, Arctophylax),

    Verg. G. 1, 204 Voss.—
    C.
    The rising of Arcturus, Verg. G. 1, 68.—
    II.
    A plant, v. arction.

    Lewis & Short latin dictionary > arcturus

  • 17 Bootes

    Bŏōtes, ae ( gen. Bootae, Ov. A. A. 2, 55; Luc. 2, 722; Juv. 5, 23; Mart. 4, 3, 5; cf.

    Rudd. I. p. 76, n. 48: Bootis,

    Hyg. Astr. 3, 24; Avien. Perieg. 364; 456; 856; Isid. Orig. 3, 70, 9: Booti, Cic. Arat. ap. Prisc. p. 706; v. 100 B. and K., and Cic. N. D. 2, 42, 110; acc. Booten, Ov. F. 5, 733; voc. Boote, id. M. 2, 176), m., = Boôtês, the nearly stationary constellation Bootes, the Bear-keeper, = Arctophylax (q. v.; cf. also arcturus), Cic. Arat. l. l.; Verg. G. 1, 229; Ov. M. 10, 447 al.:

    piger,

    id. F. 3, 405; Juv. 5, 23; Claud. Rapt. Pros. 2, 190:

    tardus,

    Ov. M. 2, 176; Caes. Germ. Arat. 139; Val. Fl. 2, 68; Sen. Med. 315; Claud. Laud. Stil. 1, 123.

    Lewis & Short latin dictionary > Bootes

  • 18 quatio

    quătĭo, no perf., quassum, 3, v. a. [Sanscr. root, cyu-, to move, set in motion; cf. Gr. skeuos, instrument; skeuazô, to prepare], to shake (class.; syn.: concutio, convello).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen., Fest. p. 261 Müll.:

    cum equus magnā vi caput quateret,

    Liv. 8, 7:

    alas,

    Verg. A. 3, 226:

    pennas,

    Ov. M. 4, 676; Hor. C. 3, 29, 53:

    aquas,

    to agitate, disturb, Ov. H. 18, 48:

    cymbala,

    Verg. G. 4, 64:

    catenas,

    Plin. Ep. 7, 27, 5: caput. Ov. F. 6, 400:

    comas,

    id. H. 14, 40:

    quercum huc illuc,

    id. M. 12, 329.—

    Of earthquakes: quatitur terrae motibus Ide,

    Ov. M. 12, 521:

    quid quateret terras,

    id. ib. 15, 71:

    quatiens terram fragor,

    Sil. 1, 536.—

    Of the ground, by treading, marching, etc.: campum,

    Verg. A. 11, 875:

    campos,

    id. ib. 11, 513; Sil. 1, 297:

    quatitur tellus pondere,

    id. 4, 199:

    sonitu quatit ungula campum,

    Verg. A. 8, 596:

    pede ter humum,

    Hor. C. 4, 1, 28:

    pede terram,

    id. ib. 1, 4, 7:

    quatitur certamine circus,

    Sil. 16, 323. —
    B.
    In partic.
    1.
    Of arms, weapons, reins, etc., to wield, brandish, ply, hold:

    securim,

    Verg. A. 11, 656:

    ensem,

    Sil. 1, 429:

    aegida,

    id. 12, 336:

    scuta,

    Tac. H. 2, 22:

    hastam,

    Petr. 124:

    lora,

    Sil. 16, 415; 16, 440:

    largas habenas,

    id. 17, 542:

    verbera (i. e. flagella),

    Verg. Cul. 218.—
    2.
    Of the body, breast, limbs, etc., to agitate, shake, cause to tremble, etc.:

    horror Membra quatit,

    Verg. A. 3, 29:

    anhelitus artus et ora quatit,

    id. ib. 5, 199:

    tussis pulmonem quatit,

    Sil. 14, 601:

    terror praecordia,

    id. 2, 254:

    pectora quatit gemitu,

    Val. Fl. 5, 310.—
    3.
    To beat, strike, drive:

    homo quatietur certe cum dono foras,

    to beat out of doors, Ter. Eun. 2, 3, 67:

    Arctophylax prae se quatit Arctum, Cic. poët. N. I). 2, 42, 109: cursu quatere equum,

    Verg. G. 3, 132; Sil. 12, 254.—Of things:

    quatiunt fenestras juvenes,

    Hor. C. 1, 25, 1:

    scutum hastà,

    Liv. 7, 26, 1. —
    4.
    To shake, beat, or break in pieces, to batter, shatter:

    urbis moenia ariete quatere,

    Liv. 21, 10:

    muros,

    Verg. A. 2, 610:

    muros arietibus,

    Liv. 38, 10:

    turres tremendā cuspide,

    Hor. C. 4, 6, 7:

    tecta quatiuntur,

    Plin. Pan. 51, 1:

    externas arces,

    Sil. 2, 300:

    Pergama,

    id. 13, 36; cf.:

    tonitru quatiuntur caerula caeli,

    Lucr. 6, 96. —
    II.
    Trop., to agitate, more, touch, affect, excite:

    est in animis tenerum quiddam quod aegritudine quasi tempestate quatiatur,

    Cic. Tusc. 3, 6, 12: mentem, Hor. C. 1, 16, 5:

    nec vultus tyranni Mente quatit solidā (justum virum),

    id. ib. 3, 3, 4:

    non ego te Invitum quatiam,

    id. ib. 1, 18, 12:

    quatiunt oracula Colchos,

    Val. Fl. 1, 743:

    famā oppida,

    id. 2, 122:

    quatit castra clamor,

    Sil. 3, 231:

    tumultus pectora quatit,

    Sen. Thyest. 260:

    ingenium,

    Tac. H. 1, 23:

    animum,

    Gell. 9, 13, 5:

    cum altissima quaterentur, hic inconcussus stetit,

    Plin. Pan. 94, 3. —
    B.
    In partic., to plague, vex, harass:

    quatere oppida bello,

    Verg. A. 9, 608:

    extrema Galliarum,

    Tac. H. 4, 28. — Hence, quassus, a, um, P. a.
    A.
    Lit., shaken, beaten, or broken in pieces, battered, shattered:

    aula quassa,

    a broken pot, Plaut. Curc. 3, 26:

    muri,

    Liv. 26, 51:

    naves,

    id. 25, 3:

    faces,

    i. e. pieces of pine-wood split up for torches, Ov. M. 3, 508:

    rates,

    shattered, leaky, Hor. C. 4, 8, 32; 1, 1, 18:

    murra,

    Ov. M. 15, 399:

    lectus,

    id. H. 11, 78:

    harundo,

    Petr. 69:

    turres,

    Sen. Thyest. 568; cf.:

    multo tempora quassa mero,

    Ov. R. Am. 146; cf. quasso, I. B. —
    B.
    Trop.:

    quassā voce,

    in a broken voice, Curt. 7, 7, 20:

    littera,

    Quint. 12, 10, 29:

    anima quassa malis,

    broken down, exhausted, worn out, Sen. Herc. Fur. 1308:

    quasso imperio,

    Sil. 15, 7.

    Lewis & Short latin dictionary > quatio

  • 19 BEAR-KEEPER

    [N]
    ARCTOPHYLAX (-ACIS) (M)

    English-Latin dictionary > BEAR-KEEPER

См. также в других словарях:

  • ARCTOPHYLAX — sidus iuxta maiorem ursam, aliô nomine Bootes. Cicer. l. 2. de Nat. Deor. c. 42. Arctophylax vulgo qui dicitur esse Bootes. Aratusipse, Ε᾿ξόπιθεν δ᾿ Ε῾λίκης φέρεται ἐλάοντι ἐοικὼς Α᾿ρκτοφύλαξ, τὸν δ᾿ ἄνδρες ἐπικλείουσι Βοώτην, Ούνεχ᾿ αμαξαίης… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Arctophylax — Arctophylax, s. Bootes …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Arctophylax — ARCTOPHỸLAX, actis, Gr. Ἀρκτοφύλαξ, ακτος, ist am Himmel so viel, als der Bootes, welcher von ἄρκτος, ursa, und φυλαξ, custos, so viel als Bärenhüter heißt. Hygin. Astron. Poet. l. II. c. 4. Sieh Bootes …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • BOOTES — a bove deductum nomen, Latine Bubulcus; caeleste sycus, quod Arctophylax vocatur. Stellula enim est iuxta Ursam maiorem, quae more bubulci palustrum sequi videtur. Cicer. de Nat. Deorum, l. 2. c. 42. Arctophylax vulgo qui dicitur esse Baotes.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Bärenhüter — Sternbild Bärenhüter …   Deutsch Wikipedia

  • СОЗВЕЗДИЯ —    • Sidera, signa,           άστρα, ζώδια, σήματα, знаки созвездий. Древние делили небо по известным знакам или фигурам, отмечая отдельные группы звезд фигурами, представляющими людей или зверей или даже орудия и сосуды. Это деление неба весьма… …   Реальный словарь классических древностей

  • Boötes — This article is about the Northern constellation. For the astronomical observatory, see BOOTES. Boötes Constellation List of stars in Boötes Abbreviation Boo …   Wikipedia

  • Bootes — Bouvier (constellation) Pour les articles homonymes, voir Bouvier. Bouvier …   Wikipédia en Français

  • Bouvier (Constellation) — Pour les articles homonymes, voir Bouvier. Bouvier …   Wikipédia en Français

  • Bouvier (constellation) — Pour les articles homonymes, voir Bouvier. Bouvier Vue de la constellation …   Wikipédia en Français

  • Constellation du Bouvier — Bouvier (constellation) Pour les articles homonymes, voir Bouvier. Bouvier …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»