Перевод: с испанского

aprovechar

  • 1 aprovechar

    v.
    1 to make the most of.
    me gustaría aprovechar esta oportunidad para… I'd like to take this opportunity to…
    aprovechar que… to make the most of the fact that…
    2 to put to good use (lo inservible).
    no tires los restos de la paella, los aprovecharé para hacer sopa don't throw what's left of the paella away, I'll use it to make a soup
    3 to make good use of, to avail, to make use of, to utilize.
    Silvia aprovecha el tiempo Silvia makes good use of the time.
    4 to take the opportunity to.
    María aprovecha salir Mary takes the opportunity to go out.
    Silvia aprovecha que no hay nadie Silvia takes advantage that nobody's here.
    5 to be useful, to be helpful, to be a help.
    Las herramientas aprovechan Tools are useful.
    * * *
    1 (emplear útilmente) to make good use of, make the most of
    2 (sacar provecho) to benefit from, take advantage of
    aprovechar la oportunidad/ocasión to seize the opportunity
    1 to be useful, make the most of it
    2 (avanzar) to improve, progress
    1 (de alguien) to take advantage (de, of); (de algo) to make the most (de, of)
    \
    ¡que aproveche! enjoy your meal!
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=utilizar) use

    un intento de aprovechar los recursos naturales de la zona — an attempt to take advantage of o use the area's natural resources

    ha sabido aprovechar la ocasión y hacer un buen negocio — he managed to take advantage o use the opportunity to make a profitable deal

    aprovechar algo para hacer algo — to use sth to do sth, take advantage of sth to do sth

    aprovechó el descanso para tomarse un caféshe used o took advantage of the break to have a coffee

    aproveché que tenía la tarde libre para ir de compras — I took the opportunity of having an afternoon off to go shopping

    quiero aprovechar esta oportunidad para agradecerles a todos su apoyo — I want to take this opportunity to thank everyone for their support

    2) (=sacar el máximo provecho de) [+ tiempo, espacio, ocasión] to make the most of; [+ conocimientos, experiencia] to make use of, make good use of

    hay que organizarse y saber aprovechar el tiempo — you have to be organized and know how to make the most of o get the most out of your time

    hemos movido los muebles para aprovechar mejor el espacio — we moved the furniture to make better use of the space

    Sánchez aprovechó el cansancio de su rivalSánchez capitalized on o took advantage of her opponent's tiredness

    2. VI
    1) (=obtener provecho)

    tú que eres soltera, aprovecha y disfruta — make the most of the fact that you're single and enjoy yourself

    aprovechar para hacer algo — to take the opportunity to do sth

    salió a pasear y aprovechó para hacer unas compras — he went out for a walk and took the opportunity to do some shopping

    aprovecha para pedirles el dinero que te deben — take the opportunity to ask them for the money they owe you

    ¡que aproveche! — [al comer] enjoy your meal!, bon appétit!, enjoy! (EEUU)

    2) (=progresar) to progress
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <tiempo/espacio/talento> to make the most of

    no aprovechan los recursos que tienen — they don't fully exploit the resources at their disposal

    dinero/tiempo bien aprovechado — money/time well spent

    b) <oportunidad> to take advantage of

    voy a aprovechar que hace buen tiempo para... — I'm going to take advantage of the good weather to...

    aprovecho la ocasión para decirles que... — I would like to take this opportunity to tell you that...

    c) (usar) to use

    aproveché los restos para... — I used the leftovers to...

    no tira nada, todo lo aprovecha — she doesn't throw anything away, she makes use of everything

    2.
    aprovechar vi

    aproveché para venir a verte — I thought I'd take the opportunity to come and see you

    que aproveche! — enjoy your meal, bon appétit

    aprovechen ahora, que no tienen niños — make the most of it now, while you don't have children

    3.
    a) (abusar)

    aprovecharse de algo/alguien — to take advantage of something/somebody, to exploit something/somebody

    aprovecharse de alguiende una mujer to take advantage of somebody; de un niño to abuse somebody

    * * *
    = exploit, harness, build on/upon, sop up, put to + good use.
    Ex. The Library of Congress List of Subject Headings (LCSH) can be exploited as a general index, since it shows LCC numbers for many of the headings listed.
    Ex. When computers were first harnessed for information retrieval and cataloguing applications, the information retrieval systems, and some of the cataloguing systems developed in different environments.
    Ex. The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes.
    Ex. Here are activities to sop up those extra minutes by reinforcing what you're taught.
    Ex. Your advice, suggestions, comments are greatly appreciated and you can rest assured that they will be put to good use.
    ----
    * aprovechándose de = on the coattails of.
    * aprovechándose de la ocasión = opportunistically.
    * aprovechar Algo al máximo = make + the most of.
    * aprovechar al máximo = maximise [maximize, -USA], optimise [optimize, -USA], realise + to its full potential, exploit + full potential, take + full advantage (of), make + the best use of, get + the best out of, take + the best advantage, get + the most out of, realise + the potential, make + the best possible use of.
    * aprovechar al máximo las oportunidades = maximise + opportunities.
    * aprovechar el momento = catch + the moment.
    * aprovechar la experiencia profesional = harness + expertise.
    * aprovechar la ocasión = use + the occasion.
    * aprovechar la oportunidad = grasp + the opportunity, seize + the opportunity, take + the opportunity, make + hay while the sun shines.
    * aprovechar la situación = ride + the wave.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar mejor = squeeze + more life out of.
    * aprovechar mejor el dinero = get + more for + Posesivo + money.
    * aprovechar oportunidades = exploit + opportunities.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aprovechar + Posesivo + potencial = reach + Posesivo + potential.
    * aprovecharse = profit, screw, further + Posesivo + own interest, milk.
    * aprovecharse al máximo de = make + the best of.
    * aprovecharse de = take + advantage (of), piggyback [piggy-back], cash in on, prey on/upon, tap into, leverage, make + an opportunity (out) of, ride (on) + Posesivo + coattails.
    * aprovecharse de las ventajas que ambas partes ofrecen = get + the best of both worlds.
    * aprovecharse de las ventajas que cada parte ofrece = get + the best of all worlds.
    * aprovecharse del interés general por Algo = exploit + appeal.
    * aprovecharse del mercado = skim + the market.
    * aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.
    * aprovecharse de + Posesivo + posición = take + advantage of + Posesivo + position.
    * aprovecharse de recursos = tap + resources.
    * aprovecharse de una oportunidad = grab + opportunity, capitalise on + opportunity.
    * aprovecharse de una oportunidad pasajera = ride + the hype, catch + the fever.
    * aprovecharse de una oportunidad pasajera = jump on + the bandwagon.
    * aprovecharse económicamente = line + Posesivo + (own) pocket(s).
    * aprovechar una oportunidad = embrace + opportunity, catch + opportunity.
    * no aprovechar Algo lo suficiente = under-exploit [underexploit].
    * no aprovechar el potencial = fall (far) short of + potential, fall (far) behind + potential.
    * oportunidad pasajera de la que hay que aprovecharse = bandwagon.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <tiempo/espacio/talento> to make the most of

    no aprovechan los recursos que tienen — they don't fully exploit the resources at their disposal

    dinero/tiempo bien aprovechado — money/time well spent

    b) <oportunidad> to take advantage of

    voy a aprovechar que hace buen tiempo para... — I'm going to take advantage of the good weather to...

    aprovecho la ocasión para decirles que... — I would like to take this opportunity to tell you that...

    c) (usar) to use

    aproveché los restos para... — I used the leftovers to...

    no tira nada, todo lo aprovecha — she doesn't throw anything away, she makes use of everything

    2.
    aprovechar vi

    aproveché para venir a verte — I thought I'd take the opportunity to come and see you

    que aproveche! — enjoy your meal, bon appétit

    aprovechen ahora, que no tienen niños — make the most of it now, while you don't have children

    3.
    a) (abusar)

    aprovecharse de algo/alguien — to take advantage of something/somebody, to exploit something/somebody

    aprovecharse de alguiende una mujer to take advantage of somebody; de un niño to abuse somebody

    * * *
    = exploit, harness, build on/upon, sop up, put to + good use.

    Ex: The Library of Congress List of Subject Headings (LCSH) can be exploited as a general index, since it shows LCC numbers for many of the headings listed.

    Ex: When computers were first harnessed for information retrieval and cataloguing applications, the information retrieval systems, and some of the cataloguing systems developed in different environments.
    Ex: The system should build on existing resources, rather than develop expensive new programmes.
    Ex: Here are activities to sop up those extra minutes by reinforcing what you're taught.
    Ex: Your advice, suggestions, comments are greatly appreciated and you can rest assured that they will be put to good use.
    * aprovechándose de = on the coattails of.
    * aprovechándose de la ocasión = opportunistically.
    * aprovechar Algo al máximo = make + the most of.
    * aprovechar al máximo = maximise [maximize, -USA], optimise [optimize, -USA], realise + to its full potential, exploit + full potential, take + full advantage (of), make + the best use of, get + the best out of, take + the best advantage, get + the most out of, realise + the potential, make + the best possible use of.
    * aprovechar al máximo las oportunidades = maximise + opportunities.
    * aprovechar el momento = catch + the moment.
    * aprovechar la experiencia profesional = harness + expertise.
    * aprovechar la ocasión = use + the occasion.
    * aprovechar la oportunidad = grasp + the opportunity, seize + the opportunity, take + the opportunity, make + hay while the sun shines.
    * aprovechar la situación = ride + the wave.
    * aprovechar las posibilidades de Algo = achieve + Posesivo + full potential, develop + potential, develop + Nombre + to its full potential.
    * aprovechar las posibilidades que nos ofrece = harness + the power of.
    * aprovechar mejor = squeeze + more life out of.
    * aprovechar mejor el dinero = get + more for + Posesivo + money.
    * aprovechar oportunidades = exploit + opportunities.
    * aprovechar + Posesivo + posibilidades = achieve + Posesivo + potential.
    * aprovechar + Posesivo + potencial = reach + Posesivo + potential.
    * aprovecharse = profit, screw, further + Posesivo + own interest, milk.
    * aprovecharse al máximo de = make + the best of.
    * aprovecharse de = take + advantage (of), piggyback [piggy-back], cash in on, prey on/upon, tap into, leverage, make + an opportunity (out) of, ride (on) + Posesivo + coattails.
    * aprovecharse de las ventajas que ambas partes ofrecen = get + the best of both worlds.
    * aprovecharse de las ventajas que cada parte ofrece = get + the best of all worlds.
    * aprovecharse del interés general por Algo = exploit + appeal.
    * aprovecharse del mercado = skim + the market.
    * aprovecharse del sistema = game + the system, milk + the system.
    * aprovecharse de + Posesivo + posición = take + advantage of + Posesivo + position.
    * aprovecharse de recursos = tap + resources.
    * aprovecharse de una oportunidad = grab + opportunity, capitalise on + opportunity.
    * aprovecharse de una oportunidad pasajera = ride + the hype, catch + the fever.
    * aprovecharse de una oportunidad pasajera = jump on + the bandwagon.
    * aprovecharse económicamente = line + Posesivo + (own) pocket(s).
    * aprovechar una oportunidad = embrace + opportunity, catch + opportunity.
    * no aprovechar Algo lo suficiente = under-exploit [underexploit].
    * no aprovechar el potencial = fall (far) short of + potential, fall (far) behind + potential.
    * oportunidad pasajera de la que hay que aprovecharse = bandwagon.

    * * *
    vt
    ‹tiempo/recursos/talento› to make good use of; ‹situación› to take advantage of
    sabe aprovechar muy bien su tiempo she really knows how to use her time well o how to make the most of her time
    para aprovechar el espacio al máximo to make maximum o best use of the space
    aprovechan la presión de agua para generar electricidad they make use of o take advantage of o utilize the water pressure to generate electricity
    aprovecharon estos momentos de pánico para saquear varias tiendas they took advantage of the panic to loot several stores
    aprovechando la ocasión les diré que … I would like to take o (frml) avail myself of this opportunity to tell you that …, may I take this opportunity to tell you that …?
    aprovechó la oportunidad para hacerse publicidad he used o (frml) availed himself of the opportunity to promote himself
    aprovecho la presente para saludarlo atentamente (I remain) sincerely yours (AmE), (I remain) yours faithfully (BrE)
    voy a aprovechar que hace buen tiempo para ir a escalar I'm going to take advantage of the good weather to go climbing
    aprovecho que tengo un ratito libre para escribirte I finally have a spare moment so I thought I'd write to you
    no tira nada, todo lo aprovecha she doesn't throw anything away, she makes use of everything
    sabe aprovechar muy bien su belleza she knows how to make the most of her looks
    aprovecharé los restos de pollo para hacer unas croquetas I'll use the chicken leftovers to make some croquettes
    aprovecha tu juventud y diviértete make the most of your youth and enjoy yourself
    ■ aprovechar
    vi
    como pasaba por aquí, aproveché para venir a verte I was passing so I thought I'd take the opportunity to come and see you
    ya que lo paga la empresa, voy a aprovechar y comprar el más caro since the company is paying, I'm going to make the most of it and buy the dearest one
    ¡que aproveche! enjoy your meal, bon appétit
    aprovechen ahora, que no tienen niños make the most of it now, while you don't have children
    A
    1 (abusar) aprovecharse DE algo/algn to take advantage OF sth/sb, to exploit sth/sb
    se aprovechó de que no estaban sus padres para hacer una fiesta he took advantage of his parents being away to have a party, he exploited the fact that his parents were away to have a party
    2 (abusar sexualmente) aprovecharse DE algn ‹de una mujer› to take advantage OF sb; ‹de un niño› to abuse sb
    B (enf):
    aprovéchate ahora que eres joven make the most of it while you're young
    * * *



    aprovechar (conjugate aprovechar) verbo transitivo
    a)tiempo/espacio/talentoto make the most of;

    dinero/tiempo bien aprovechado money/time well spent;

    es espacio mal aprovechado it's a waste of space

    aprovecho la ocasión para decirles que … I would like to take this opportunity to tell you that …

    c) (usar) to use;

    no tira nada, todo lo aprovecha she doesn't throw anything away, she makes use of everything

    verbo intransitivo:
    aproveché para venir a verte I thought I'd take the opportunity to come and see you;

    ¡que aproveche! enjoy your meal, bon appétit;
    aprovechen ahora, que son jóvenes make the most of it now, while you're young
    aprovecharse verbo pronominal
    a) (abusar) aprovecharse de algo/algn to take advantage of sth/sb, to exploit sth/sb

    b) (abusar sexualmente) aprovecharse de algn ‹de una mujer› to take advantage of sb;

    de un niñoto abuse sb
    aprovechar
    I verbo transitivo
    1 to make the most of: hemos aprovechado mucho el rato, we've done a lot in a short time
    2 (la situación) to take advantage of: aprovechamos la ocasión para explicarle nuestro proyecto, we seized the opportunity to explain our project to him
    II verbo intransitivo ¡que aproveche!, enjoy your meal!, bon appétit!
    'aprovechar' also found in these entries:
    Spanish:
    desperdiciar
    - excedente
    - jugo
    - máximo
    English:
    account
    - advantage
    - avail
    - bread
    - harness
    - milk
    - most
    - opportunity
    - seize
    - seize on
    - seize upon
    - take
    - waste
    - grab
    - grasp
    * * *
    vt
    1. [tiempo, dinero] to make the most of;
    [oferta, ocasión] to take advantage of; [conocimientos, experiencia] to use, to make use of;
    han aprovechado todo el potencial del jugador brasileño they have used the Brazilian player to his full potential;
    me gustaría aprovechar esta oportunidad para… I'd like to take this opportunity to…;
    aprovechar que… to make the most of the fact that…;
    aprovechó que no tenía nada que hacer para descansar un rato since she had nothing to do, she took the opportunity to have a rest;
    aprovechó que sabía alemán para solicitar un traslado a Alemania she used the fact that she knew German to ask for a transfer to Germany
    2. [lo inservible] to put to good use;
    buscan una forma de aprovechar los residuos they're looking for a way of putting by-products to good use;
    no tires los restos de la paella, los aprovecharé para hacer sopa don't throw what's left of the paella away, I'll use it to make a soup;
    el generador aprovecha la fuerza del agua para producir electricidad the generator uses the power of the water to produce electricity
    vi
    1. [mejorar] to make progress;
    desde que tiene un profesor particular aprovecha más en física since he's had a private tutor he's made more progress in physics
    2. [disfrutar]
    aprovecha mientras puedas make the most of it o enjoy it while you can;
    ¡cómo aprovechas para comer chocolate, ahora que no te ve nadie! you're really making the most of the opportunity to eat chocolate while nobody can see you!;
    ¡que aproveche! enjoy your meal!
    * * *
    I v/t
    1 take advantage of
    2 tiempo, espacio make good use of;
    quiero aprovechar la ocasión para … I would like to take this opportunity to …
    II v/i
    1 take the opportunity (para to)
    2
    :
    ¡que aproveche! enjoy your meal!
    * * *
    : to take advantage of, to make good use of
    1) : to be of use
    2) : to progress, to improve
    * * *
    2.(oportunidad) to take advantage of [pt. took; pp. taken]
    ¡aprovecha! make the most of it!
    ¡que aproveche! enjoy your meal!

    Spanish-English dictionary

  • 2 aprovechar

    aprobe'tʃar
    v
    1) gebrauchen, ausnützen, nutzen, verwerten
    2)

    ¡Qué aproveche! — Guten Appetit!

    verbo transitivo
    1. [con utilidad]ausnutzen
    2. [lo inservible]verwerten
    ————————
    verbo intransitivo
    ¡que aproveche! guten Appetit!
    ————————
    aprovecharse verbo pronominal
    aprovecharse de algo/alguien etw/jn ausnutzen
    aprovechar
    aprovechar [aproβe'6B36F75Cʧ6B36F75Car]
    num1num (valer) von Nutzen sein
    num2num (sentar bien) gut bekommen; ¡que aproveche! guten Appetit!
    num3num (progresar) mi hijo no aprovecha en los estudios mein Sohn kommt mit dem Studium nicht voran
    nutzen; (abusar) ausnutzen; aprovechar una idea einen Einfall verwerten; aprovechar un invento sich dativo eine Erfindung zunutze machen; aprovechar el máximo de algo den größtmöglichen Nutzen aus etwas dativo ziehen
    num1num (sacar provecho) profitieren [de von+dativo]; ellos hacen el trabajo sucio y luego los otros se aprovechan sie machen die schmutzige Arbeit und die anderen profitieren dann davon
    num2num (abusar) ausnutzen [de+acusativo]; (explotar) ausbeuten [de+acusativo]; aprovecharse de una mujer eine Frau missbrauchen

    Diccionario Español-Alemán

  • 3 aprovechar

    El diccionario Español-ruso jurídico

  • 4 aprovechar

    1. vt
    испо́льзовать
    а) algo (para algo) (с успехом) примени́ть что, воспо́льзоваться чем (для чего)

    aprovechar el tiempo — с по́льзой потра́тить вре́мя

    б) разраба́тывать, эксплуати́ровать (природные ресурсы)
    2. vi
    1) (a uno; para algo) быть поле́зным, ну́жным, годи́ться (кому; для чего)

    no aprovechar en nada — ни на что не годи́ться

    ¡que (te, le) aproveche! — прия́тного аппети́та!

    2) (mucho; poco) (быстро; медленно) дви́гаться, идти́ (в учении); проходи́ть (много; мало)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno

  • 5 aprovechar

    vb
    exploit vb, make use vb
    aprovechar un mercado tap a market

    Spanish-English Business Glossary

  • 6 aprovechar

    vt; в соч.
    ••

    aprovechar la bolada Арг.; нн. — воспо́льзоваться благоприя́тным [удо́бным] слу́чаем

    aprovéchate gaviota que no te verás en otra — ≡ лу́чше сини́ца в ру́ки, чем жура́вль в не́бе

    Diccionario español-ruso. América Latina

  • 7 aprovechar

    1. vi
    1) быть полезным, идти впрок; годиться (на что-либо); быть пригодным (для чего-либо)
    ¡que aproveche! — приятного аппетита!
    2. vt
    1) использовать (что-либо), извлекать пользу (из чего-либо)

    БИРС

  • 8 aprovechar

    гл.
    1) общ. (использовать в своих интересах) пользоваться,

    улучить, быть полезным, идти впрок, извлекать пользу, приносить прибыль, улучать, успевать, использовать (воспользоваться), продвигаться в (чём-л.), делать успехи, получать прибыль, приносить пользу

    3) перен. (воспользоваться) ухватить, спекулировать (использовать)

    Испанско-русский универсальный словарь

  • 9 aprovechar

    v. aproveitar

    Diccionario Español-Gali

  • 10 aprovechar

    • be a help
    • be helpful
    • be useful
    • capitalize on
    • make good speed
    • make good weather of it
    • make up with
    • make use of influences
    • profit by
    • take the offensive
    • take the opposite view
    • utilise
    • utilize

    Diccionario Técnico Español-Inglés

  • 11 aprovechar

    • použít
    • prospívat
    • upotřebit
    • využít
    • zužitkovat
    * * *
    • být k prospěchu
    • být k užitku
    • hodit se (k čemu)
    • nést užitek

    Diccionario español-checo

  • 12 aprovechar (de u.c.)

    • těžit (z čeho)

    Diccionario español-checo

  • 13 aprovechar (en u.c.)

    • dělat pokroky (v čem)
    • mít úspěch (v čem)

    Diccionario español-checo

  • 14 aprovechar (u.c.)

    • těžit (z čeho)

    Diccionario español-checo

  • 15 APROVECHAR

    v:
    K'abéetkun, k'a'ana'ankun.

    Diccionario Básico Español-Maya

  • 16 aprovechar

    1. intr 1) принасям полза; полезен съм; 2) напредвам; преуспявам; 3) постигам успехи; 2. tr използвам, извличам полза; 3. prnl 1) напредвам; 2) възползвам се; използвам добре; Ўque aproveche! добър апетит!

    Diccionario español-búlgaro

  • 17 aprovechar

    1. vi
    1) быть полезным, идти впрок; годиться (на что-либо); быть пригодным (для чего-либо)

    ¡que aproveche! — приятного аппетита!

    2) (тж aprovecharse) преуспевать, делать успехи (в чём-либо)
    3) мор. лавировать, идти против ветра
    2. vt
    1) использовать (что-либо), извлекать пользу (из чего-либо)
    2) уст. благодетельствовать; покровительствовать

    Universal diccionario español-ruso

  • 18 aprovechar de

    v.
    to take advantage of.

    Spanish-English dictionary

  • 19 aprovechar

    aprofitar

    Vocabulario Castellano-Catalán

См. также в других словарях:

  • aprovechar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: aprovechar aprovechando aprovechado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. aprovecho aprovechas aprovecha… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • aprovechar — 1. tr. Emplear útilmente algo, hacerlo provechoso o sacarle el máximo rendimiento. Aprovechar la tela, el tiempo, la ocasión. 2. p. us. Hacer bien, proteger, favorecer. U. t. c. intr.) 3. intr. Dicho de una cosa: Servir de provecho. 4. Adelantar… …   Diccionario de la lengua española

  • aprovechar — aprovechar(se) 1. Cuando significa ‘utilizar [algo] de modo provechoso’, es transitivo: «Aprovechando la oscuridad, se dejaba meter mano por un chiquillo moreno» (Paz Materia [Bol. 2002]). No debe anteponerse la preposición de al complemento… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • aprovechar — verbo intransitivo 1. Servir (una cosa) de provecho [a una persona]: Poco le aprovechó su simpatía, porque no le dieron el empleo. 2. Obtener (una persona) provecho de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aprovechar — ► verbo transitivo 1 Obtener provecho de alguna cosa, sacarle rendimiento: ■ debes aprovechar el tiempo. ► verbo intransitivo/ pronominal 2 Hacer progresos una persona en el aprendizaje de alguna cosa satisfactoriamente. SINÓNIMO prosperar ►… …   Enciclopedia Universal

  • aprovechar — {{#}}{{LM A03096}}{{〓}} {{ConjA03096}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA03166}} {{[}}aprovechar{{]}} ‹a·pro·ve·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Emplear útilmente o sacar el máximo rendimiento: • He aprovechado el hueso del jamón para hacer un caldo.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aprovechar — (v) (Básico) hacer uso de algo de manera útil Ejemplos: Hemos aprovechado el fin de semana para visitar a nuestros padres y descansar. Aquí tienen algunas ideas para aprovechar los restos de comida. Sinónimos: servir, beneficiar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • aprovechar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Sacar ventaja o beneficio de algo, o utilizarlo de manera conveniente para ello: Aprovecha el tiempo , Aprovechan todas las partes del animal 2 Aprovecharse de algo o de alguien Abusar de algo o alguien para sacar… …   Español en México

  • aprovechar(se) — Sinónimos: ■ utilizar, usar, emplear, explotar, usufructuar, aplicar, dedicar, obtener, lograr, conseguir, rendir, producir, fructificar, redituar, gozar, disfrutar, servir, beneficiar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • aprovechar — intransitivo 1 servir, valer. transitivo 2 utilizar, reutilizar. ≠ desaprovechar. pronominal 3) prevalerse, disfrutar*, hacer su agosto* (coloquial), sacar tajada (coloquial), ponerse las botas (coloquial). 4) gorronear …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • aprovechar — intr. Servir de provecho. tr. Utilizar bien. Adelantar en estudios o virtudes …   Diccionario Castellano

Книги

Другие книги по запросу «aprovechar» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.