-
1 apretujarse
1 to squeeze together, cram together* * *VPR (=estrujarse) to squeeze up, budge up *si os apretujáis un poco más cabemos todos — if you squeeze up o budge up * a bit more, we'll all fit in
* * *
■apretujarse verbo reflexivo to squeeze together, crowd together
' apretujarse' also found in these entries:
Spanish:
apretujar
English:
press
- squash in
* * *vpr1. [en banco, autobús] to squeeze together;si nos apretujamos, cabemos todos if we squeeze up, there will be room for everyone2. [por frío] to huddle up* * *v/r famsquash osqueeze together* * *vr -
2 apretujarse
толпиться, тесниться -
3 apretujarse
apretu'xarsev -
4 apretujarse
прил.обл. кучиться (тесниться) -
5 apretujarse
• bunch up• cram together• crowd around• crowd each other• crowd together• squash up together• squeeze together -
6 apretujarse
• mačkat se -
7 apretujarse
v. Mat'inakuy. -
8 apretujarse
толпиться, тесниться -
9 apretujarse en la cola
прил.общ. давиться в очередиИспанско-русский универсальный словарь > apretujarse en la cola
-
10 apretujarse para conseguir algo
прил.общ. давиться за (чем-л.)Испанско-русский универсальный словарь > apretujarse para conseguir algo
-
11 apretujar
v.1 to squash.2 to cram, to cramp, to pack in, to crowd.Los guías apretujaron a los turistas The tour guides crammed the tourists.3 to squeeze together, to pack, to squeeze, to jam in.La costurera apretujó las telas The seamstress squeezed the fabrics together* * *1 to squeeze, crush1 to squeeze together, cram together* * *1.VT (=apretar) to press hard, squeeze hard; (=abrazar) to hug, give a bear hug; (=estrujar) to crush, crumpleestar apretujado entre dos personas — to be sandwiched o squashed between two people
2.See:* * *1.verbo transitivo (fam)2.no me apretujes, que me haces daño — don't squeeze me so hard, you're hurting me
apretujarse v pron to squash o squeeze together* * *= cramp.Ex. The goals are to reduce stress on the fingers and wrists and to keep your hands in a natural position rather than cramping them together.* * *1.verbo transitivo (fam)2.no me apretujes, que me haces daño — don't squeeze me so hard, you're hurting me
apretujarse v pron to squash o squeeze together* * *= cramp.Ex: The goals are to reduce stress on the fingers and wrists and to keep your hands in a natural position rather than cramping them together.
* * *apretujar [A1 ]vtno me apretujes, que me haces daño don't squeeze me so hard, you're hurting meme apretujaron mucho en el tren I got squashed o crushed on the trainto squash o squeeze together, to squeeze o squash up ( BrE)* * *
apretujar ( conjugate apretujar) verbo transitivo (fam):◊ no me apretujes, que me haces daño don't squeeze me so hard, you're hurting me;
me apretujaron mucho en el tren I got squashed on the train
apretujarse verbo pronominal
to squash o squeeze together
apretujar verbo transitivo to squeeze, crush
' apretujar' also found in these entries:
Spanish:
apretar
English:
press
- sandwich
* * *♦ vt1. [aplastar] to squash2. [hacer una bola con] to screw up* * *v/t famsqueeze, squash* * *apretujar vt: to squash, to squeeze -
12 давиться
1) atragantarse; ahogarse ( задыхаться)дави́ться ко́стью — atragantarse un huesoдави́ться от ка́шля (ка́шлем) — ahogarse por la tos2) разг. ( повеситься) colgarse, ahorcarse3) разг. empujarseдави́ться в о́череди — apretujarse en la cola, hacer cola a empujonesдави́ться за че́м-либо — apretujarse para conseguir algo -
13 apretujar
verbo transitivo————————apretujarse verbo pronominalapretujarapretujar [apretu'xar](familiar) zerknautschen■ apretujarse drängeln -
14 estrujarse
1 (apretujarse) to crowd, throng* * *VPR* * *
■estrujarse vr fam estrujarse el cerebro, to rack one's brains
* * *vpr[apretujarse] to huddle together;íbamos todos estrujados en el asiento de atrás we were all squashed together in the back seat;Fam* * *v/r squeeze (en into) -
15 кучиться
несов. обл.( тесниться) apretujarse -
16 estrujar
estru'xarvausdrücken, auspressen, quetschenverbo transitivo1. [exprimir] ausdrücken2. [arrugar] zerknüllen————————estrujarse verbo pronominalestrujarestrujar [estru'xar]num3num (al saludar) drückennum1num (entre mucha gente) sich durchquetschennum2num (apretujarse) sich zusammendrängen -
17 estrujar
v.1 to squeeze.Estrujamos la ropa mojada We squeezed the wet clothes.2 to squeeze (persona, mano).me estrujó un pie he squashed my foot¡no me estrujes! don't squash o crush me!3 to bleed dry (sacar partido).4 to extrude.Estrujaron comida para perros They extruded dog food.* * *1 (exprimir) to squeeze2 (apretar - alguien) to crush; (- algo) to screw up3 (ropa) to wring4 figurado (sacar partido) to drain, bleed dry1 (apretujarse) to crowd, throng\estrujarse los sesos / estrujarse el cerebro familiar to rack one's brains* * *verb1) to squeeze2) press* * *1. VT1) (=exprimir) to squeeze2) (=apretar) to press3) (=escurrir) [+ bayeta, trapo] to wring4) (=aprovecharse de) to drain, bleed white2.See:* * *verbo transitivo1)a) ( apretar arrugando) < papel> to crumple up, scrunch up; < tela> to crumple (up)b) ( para escurrir) to wring (out)c) < uvas> to press2) < persona> to squeeze, hold... tightly* * *= squeeze, extrude, wring.Ex. Squeezed between the upper and nether milestones of increasing demand and dwindling resources, individual librarians develop ways in which to make their jobs easier.Ex. In theory, at least, information provision has always been seen as an integral part of the library service, but in practice this had tended to become extruded to the point of non-existence by the time it reaches the smaller rural branches and mobile libraries = En teoría, al menos, la difusión de la información siempre se ha visto como una parte integral del servicio bibliotecario, aunque en la práctica se ha tendido a forzarla hasta el punto de su inexistencia cuando llega a las bibliotecas sucursales rurales más pequeñas y a las bibliotecas móviles.Ex. The statue depicted a nymph coming out of the water and wringing her wet hair.----* estrujarse el cerebro = rack + Posesivo + brains.* estrujarse los sesos = rack + Posesivo + brains.* que queda por estrujar = unsqueezed.* * *verbo transitivo1)a) ( apretar arrugando) < papel> to crumple up, scrunch up; < tela> to crumple (up)b) ( para escurrir) to wring (out)c) < uvas> to press2) < persona> to squeeze, hold... tightly* * *= squeeze, extrude, wring.Ex: Squeezed between the upper and nether milestones of increasing demand and dwindling resources, individual librarians develop ways in which to make their jobs easier.
Ex: In theory, at least, information provision has always been seen as an integral part of the library service, but in practice this had tended to become extruded to the point of non-existence by the time it reaches the smaller rural branches and mobile libraries = En teoría, al menos, la difusión de la información siempre se ha visto como una parte integral del servicio bibliotecario, aunque en la práctica se ha tendido a forzarla hasta el punto de su inexistencia cuando llega a las bibliotecas sucursales rurales más pequeñas y a las bibliotecas móviles.Ex: The statue depicted a nymph coming out of the water and wringing her wet hair.* estrujarse el cerebro = rack + Posesivo + brains.* estrujarse los sesos = rack + Posesivo + brains.* que queda por estrujar = unsqueezed.* * *estrujar [A1 ]vtA1 (apretar arrugando) ‹papel› to crumple up, scrunch up, crumple; ‹tela› to crumple, crumple up2 (para escurrir) to wring, wring out3 ‹uvas› to pressB ‹persona› to squeeze, hold … tightlyllevaba al niño estrujado entre sus brazos she carried the child tightly in her armsB( Chi) (reírse mucho) ( fam): me estrujé con los chistes que contó he creased me up with his jokes ( colloq)¡cómo nos estrujamos al verla vestida así! we really fell about o cracked up when we saw her dressed like that ( colloq)* * *
estrujar ( conjugate estrujar) verbo transitivo
1
‹ tela› to crumple (up)
2 ‹ persona› to squeeze, hold … tightly
estrujar verbo transitivo
1 (apretar con fuerza) to crush: estrujó el papel, he crumpled up the paper
2 (exprimir) to squeeze
' estrujar' also found in these entries:
English:
squeeze
* * *♦ vt1. [limón, naranja] to squeeze;[trapo, ropa] to wring (out); [esponja] to squeeze out2. [papel] to screw up;[caja] to crush3. [persona, mano] to squeeze;me estrujó un pie he squashed my foot;¡no me estrujes! don't squash o crush me!4. [aprovecharse de] to bleed dry* * *v/t1 famcrumple up, scrunch up fam2 trapo wring out3 persona squeeze, hold tightly* * *estrujar vtapretar: to press, to squeeze* * *estrujar vb1. (limón) to squeeze2. (papel) to crumple up -
18 apretujado
adj.crammed, tight, all packed-up, jam-packed.past part.past participle of spanish verb: apretujar.* * *► adjetivo1 squashed, cramped* * *- da adjetivoapretujado entre dos gordos — sandwiched o squashed between two fat men
* * *- da adjetivoapretujado entre dos gordos — sandwiched o squashed between two fat men
* * *apretujado -daéramos tantos que tuvimos que comer todos apretujados there were so many of us that we had to eat all squashed together round the tableapretujado entre dos gordos sandwiched o squashed between two fat menviven muy apretujados en ese apartamento tan pequeño it's o they're very cramped in that tiny apartment* * *
Del verbo apretujar: ( conjugate apretujar)
apretujado es:
el participio
Multiple Entries:
apretujado
apretujar
apretujado◊ -da adjetivo
cramped;
tuvimos que comer todos apretujados we had to eat all squashed together round the table
apretujar ( conjugate apretujar) verbo transitivo (fam): no me apretujes, que me haces daño don't squeeze me so hard, you're hurting me;
me apretujadoon mucho en el tren I got squashed on the train
apretujarse verbo pronominal
to squash o squeeze together
apretujar verbo transitivo to squeeze, crush
' apretujado' also found in these entries:
Spanish:
apretado
English:
sandwich
См. также в других словарях:
apretujarse — {{#}}{{LM SynA03142}}{{〓}} {{CLAVE A03072}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}apretujar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}col.{{¤}} = apretar • comprimir • oprimir • aplastar • estrujar • arrebujar • amontonar • apiñar •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
abigarrar — {{#}}{{LM A00104}}{{〓}} {{ConjA00104}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00107}} {{[}}abigarrar{{]}} ‹a·bi·ga·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Aplicar una mala combinación de colores: • Esa diseñadora abigarra los tejidos de sus trajes.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apiñarse — pop. Amontonarse, apretarse, apretujarse … Diccionario Lunfardo
abigarrar — ► verbo transitivo Poner varios colores mal combinados en una cosa. * * * abigarrar (relac. con el fr. «bigarré») 1 tr. Colorear una ↘cosa con muchos *colores, mal combinados. 2 prnl. Amontonarse cosas heterogéneas. * * * abigarrar. (Cf. fr.… … Enciclopedia Universal
apechugar — (Probablemente de *apechiugar < lat. pectus, pecho.) ► verbo intransitivo 1 coloquial Hacer o aguantar una cosa desagradable por obligación: ■ debes apechugar con las consecuencias de sus actos y aprender a rectificar. SE CONJUGA COMO pagar… … Enciclopedia Universal
apelotonar — ► verbo transitivo/ pronominal Juntar a personas o cosas sin orden: ■ el público se apelotonó para ver a su ídolo. SINÓNIMO apiñar amontonar * * * apelotonar tr. Hacer que una ↘cosa se apelotone. ⊚ prnl. Formar una cosa en su masa pelotones o… … Enciclopedia Universal
estrechar — (Del lat. stringere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Disminuir la anchura de una cosa: ■ cuando perdió varios kilos estrechó la falda; el camino se estrechaba al entrar en el bosque. SINÓNIMO encoger ANTÓNIMO ensanchar 2 Hacer fuerza o presión… … Enciclopedia Universal
apretujamiento — m. Acción y efecto de apretujar[se]. * * * apretujamiento. m. Acción y efecto de apretujar o apretujarse … Enciclopedia Universal
abigarrar(se) — Sinónimos: ■ mezclar, confundir, enredar, enmarañar, entremezclar, intrincar, desordenar, desorganizar, amontonarse, apretujarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
arracimarse — pronominal 1) racimarse. 2) engancharse prenderse (unas cosas con otras). * * * Sinónimos: ■ apiñarse, concentrarse, aglomerarse, apretujarse, congregarse, aglutinarse, reunirse, agruparse Antónimos: ■ dispersarse, disgregarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
arremolinarse — pronominal remolinarse, remolinearse, agolparse. Arremolinarse, remolinarse y remolinearse se construyen con la preposición en o con la locución prepositiva alrededor de. * * * Sinónimos: ■ agruparse, juntarse, concentrarse, apiñarse, arracimarse … Diccionario de sinónimos y antónimos