-
1 apple acid
Химия: оксиянтарная кислота, яблочная кислота -
2 apple acid
kwas hydroksybursztynowykwas jabłkowy -
3 apple acid
-
4 acid
acid кислота; кислый; кислотныйabietic, abietinic acid абиетиновая кислотаabscisic acid абсцизовая кислотаacethydroxybutyric acid ацетооксимасляная кислотаacetic acid уксусная кислотаacetoacetic acid ацетоуксусная кислотаacetonedicarboxylic acid ацетондикарбоновая кислотаacetylneuramic acid лактаминовая кислотаacetylneuraminic acid сиаловая кислотаaconitic acid аконитиновая кислотаadenosine diphosphoric acid аденозиндифосфорная кислотаadenosine triphosphoric acid аденозинтрифосфорная кислотаadenosine-5'-triphosphoric acid аденозин-5'-трифосфорная кислотаadenylic acid адениловая кислотаadenylosuccinic acid аденилоянтарная кислотаadipic, adipinic acid адипиновая кислотаagaric acid агариковая кислотаalginic acid альгиновая кислотаallantoic acid аллантойная кислотаamino acid аминокислотаamino-imidazole carboxylic acid аминоимидазолкарбоксильная кислотаaminoadipic acid аминоадипиновая кислотаaminobenzoic acid аминобензойная кислотаaminobutyric acid аминомасляная кислотаaminocyclopropane carboxylic acid аминоциклопропанкарбоксильная кислотаaminohydroxybutyric acid аминооксимасляная кислотаaminoisobutyric acid аминоизомасляная кислотаaminolevulinic acid аминолевулиновая кислотаaminopenicillanic acid аминопенициллановая кислотаaminopimelic acid аминопимелиновая кислотаanisic acid анисовая кислотаanthranilic acid антраниловая кислотаapple acid оксиянтарная кислотаapple acid яблочная кислотаapurine acid апуриновая кислотаapyrimidine acid апиримидиновая кислотаarachic acid арахиновая кислотаarachidic acid арахиновая кислотаarachidonic acid арахидоновая кислотаascorbic acid аскорбиновая кислота, витамин Caspartic acid аспарагиновая кислотаaspergillic acid аспергилловая кислотаbarbituric acid барбитуровая кислотаbehenic acid бегеновая кислотаbenzoic acid бензойная кислотаbile acid жёлчная кислотаbutyric acid масляная кислотаC-terminal amino acid С-концевая аминокислотаcaffeic acid кофейная кислотаcapric acid каприновая кислотаcaproic acid капроновая кислотаcaproleic acid капролеиновая кислотаcapronic acid капроновая кислотаcaprylic acid каприловая кислотаcarbamic acid карбаминовая кислотаcarbolic acid карболовая кислотаcarbolic acid фенолcarbonic acid твердая углекислотаcerebronic acid цереброновая кислотаcerotic acid церотиновая кислотаchain-terminal amino acid концевая аминокислотаchelidonic acid хелидоновая кислотаchenodeoxycholic acid хенодезоксихолевая кислотаcholanic acid холановая кислотаcholeic acid холеиновая кислотаcholic acid холевая кислотаchorismic acid хоризмовая кислотаcinnamic acid коричная кислотаcitramallc acid лимонно-яблочная кислотаcitric acid лимонная кислотаclavulanic acid клавулановая кислотаcobinic acid кобиновая кислотаcomplementary ribonucleic acid комплементарная РНКcrassulacean acid очитковая кислотаcutinic acid кутиновая кислотаcytidylic acid цитидиловая кислотаdansyl amino acid дансилированная аминокислотаdehydroshikimic acid дегидрошикимовая кислотаdeoxyadenylic acid дезоксиадениловая кислотаdeoxyadenylic acid дезоксиаденозинмонофосфорная кислотаdeoxycytidylic acid дезоксицитидиловая кислотаdeoxyguanylic acid дезоксигуаниловая кислотаdeoxyguanylic acid дезоксигуанозинмонофосфорная кислотаdeoxyribonucleic acid дезоксирибонуклеиновая кислота, ДНКdeoxyribonucleic acid дезоксирибонуклеиновая кислота, ДНКdeoxyuridylic acid дезоксиуридиловая кислотаdiacetic acid ацетоуксусная кислотаdiaminopimelic acid диаминопимелиновая кислотаdibasic acid двуосновная кислотаdihydrofolic acid дигидрофолевая кислотаdjenkolic acid дженколиновая кислотаDNA-like ribonucleic acid ДНК-подобная РНК, ДРНКerucic acid эруковая кислотаerucylacetic acid ацетэруковая кислотаerythorbic acid эриторбовая кислотаessential amino acid незаменимая аминокислотаethylenediaminetetraacetic acid этилендиаминтетрауксусная кислотаfatty acids жирные кислотыferulic acid феруловая кислотаfolic acid фолиевая кислотаfolinic acid фолиновая кислотаformic acid муравьиная кислотаformyltetrahydrofolic acid фолиновая кислотаfree fatty acids свободные жирные кислотыfructuronic acid фруктуроновая кислотаfumaramic acid фумарамовая кислотаfumaric acid фумаровая кислотаfusidic acid фузидовая кислотаgalactonic acid галактоновая кислотаgalacturonic acid галактуроновая кислотаgallic acid галловая кислотаgentisic acid гентизиновая кислотаgibberellic acid гибберелловая кислотаglacial acetic acid ледяная уксусная кислотаgluconic acid глюконовая кислотаglucuronic acid глюкуроновая кислотаglutamic acid глутаминовая кислотаglutaric acid глутаровая кислотаglycocholic acid гликохолевая кислотаglycolic acid гликолевая кислотаglycyrrhetic acid глицирретовая кислотаglyoxylic acid глиоксилевая кислотаguanylic acid гуаниловая кислотаgulonic acid гулоновая кислотаhigh-molecular weight ribonucleic acid высокомолекулярная РНК, РНК с высоким молекулярным весомhigh-polymeric ribonucleic acid высокополимерная РНКhiptagenic acid гиптагеновая кислотаhomogentisic acid гомогентизиновая кислотаhyaluronic acid гиалуроновая кислотаhydantoic acid гидантоиновая кислотаhydnocarpic acid гиднокарповая кислотаhydrocyanic acid синильная кислотаhydroxyanthranilic acid оксиантраниловая кислотаhydroxypyruvic acid оксипировиноградная кислотаhyodeoxycholic acid гиодезоксихолевая кислотаimino amino acid иминоаминокислотаindoleacetic acid индолилуксусная кислота, ИУКindolebutyric acid индолилмасляная кислотаinformational ribonucleic acid информационная РНКitaconic acid итаконовая кислотаketoglutaric acid кетоглутаровая кислотаketolactic acid ацетомолочная кислотаkojic acid койевая кислотаkynurenic acid кинуреновая кислотаlactamic acid лактаминовая кислотаlactic acid молочная кислотаlanoceric acid ланоцериновая кислотаlauric acid лауриновая кислотаlauroleic acid лауролеиновая кислотаlevopimaric acid левопимаровая кислотаlevulinic acid левулиновая кислотаlinoleic acid линолевая кислотаlinolenic acid линоленовая кислотаlipoic acid липоевая кислотаlithocholic acid литохолевая кислотаlysergic acid лизергиновая кислотаmaleic acid малеиновая кислотаmalic acid яблочная кислотаmalonic acid малоновая кислотаmannonic acid манноновая кислотаmelilotic acid мелилотовая кислотаmelissic acid мелиссиновая кислотаmercapturic acid меркаптуровая кислотаmessenger ribonucleic acid информационная РНКmethyleneaminobutyric acid метиленаминомасляная кислотаmevalonic acid мевалоновая кислотаmucic acid слизевая кислотаmuconic acid муконовая кислотаmuramic acid мурамовая кислотаmuricholic acid мурихолевая кислотаmycolic acid миколовая кислотаmyristic acid миристиновая кислотаmyristoleic acid миристолеиновая кислотаN-terminal amino acid N-концевая аминокислотаnalidixic acid налидиксовая кислота, неграмnervonic acid ацетэруковая кислотаneuraminic acid нейраминовая кислотаnicotinic acid никотиновая кислотаnitrilotriacetic acid нитрило-трёхуксусная кислотаnitropropionic acid гиптагеновая кислотаnuclealar ribonucleic acid ядрышковая РНКnuclear ribonucleic acid ядерная РНКnucleic acid нуклеиновая кислотаoleanolic acid олеанолевая кислотаoleic acid олеиновая кислотаornithuric acid орнитуровая кислотаorotic acid оротовая кислотаorsellinic acid орселлиновая кислотаosmic acid осмиевая кислотаoxalic acid щавелевая кислотаoxaloacetic acid щавелевоуксусная кислотаoxalsuccinic acid щавелевоянтарная кислотаp-amino-benzoic acid парааминобензойная кислотаpalmitic acid пальмитиновая кислотаpalmitoleic acid пальмиталеиновая кислотаpantoic acid пантоевая кислотаpantothenic acid пантотеновая кислота, витамин B3pectic acid пектовая кислотаpectinic acid пектиновая кислотаpelargonic acid пеларгоновая кислотаpenicillic acid пенициллиновая кислотаpenicillic acid пеницилловая кислотаphenylacetic acid фенилуксусная кислотаphosphatidic acid фосфатидная кислотаphosphoenolpyruvic acid фосфоэнолпировиноградная кислотаphosphogluconic acid фосфоглюконовая кислотаphosphoglyceric acid фосфоглицериновая кислотаphosphonic acid фосфоновая кислотаphosphopantothenic acid фосфопантотеновая кислотаphosphotungstic acid фосфорновольфрамовая кислотаphrenosinic acid френозиновая кислотаpicric acid пикриновая кислотаpimaric acid пимаровая кислотаpimelic acid пимелиновая кислотаpipecolic acid пипеколиновая кислотаpolyadenylic acid полиадениловая кислотаpolybasic acid многоосновная кислотаpolyhydroxybutyric acid полиоксимасляная кислотаprephenic acid префеновая кислотаpropionic acid пропионовая кислотаprotocatechuic acid протокатеховая кислотаpseudouridylic acid псевдоуридиловая кислотаpulvilloric acid пулвиллоровая кислотаpyruvic acid пировиноградная кислотаquinic acid хинная кислотаquinolinic acid хинолиновая кислотаribitol teichoic acid рибиттейхоевая кислотаribonucleic acid рибонуклеиновая кислота, РНКribonucleic acid рибонуклеиновая кислота (различают информационную РНК-иРНК, транспортную РНК-тРНК и рибосомную РНК-рРНК)ribosomal ribonucleic acid рибосом (аль)ная РНКsaccharic acid сахарная кислотаsaturated fatty acid насыщенная жирная кислотаsebacic acid себациновая кислотаselenium-containing amino acid селенсодержащая аминокислотаsenecioic acid сенеционовая кислотаshikimic acid шикимовая кислотаsialic acid сиаловая кислотаsinapic acid синаповая кислотаsoluble ribonucleic acid транспортная РНК, тРНКsorbic acid сорбиновая кислотаstearic acid стеариновая кислотаsuccinic acid янтарная кислотаsulfonic acid сульфоновая кислотаsulfur-containing amino acid серосодержащая аминокислотаtartaric acid виннокаменная кислотаtaurocholic acid таурохолевая кислотаteicburonic acid тейхуроновая кислотаteichoic acid тейхоевая кислотаteichuronic acid тейхуроновая кислотаtemplate ribonucleic acid матричная РНК, мРНКtetrahydrofolic acid тетрагидрофолевая кислотаthioctic acid тиоктовая кислотаthiocyanic acid тиоциановая кислотаthymidylic acid тимидиловая кислотаtransfer ribonucleic acid транспортная РНК, тРНКtranslational ribonucleic acid информационная РНКtricarboxylic acid трикарбоновая кислотаtriiodobenzoic acid трииодбензойная кислота, ТИБКtropic acid троповая кислотаtuberculostearic acid туберкулостеариновая кислотаuric acid мочевая кислотаuridilic acid уридиловая кислотаuridylic acid уридиловая кислотаuridylic acid уридинмонофосфорная кислотаuronic acid уроновая кислотаvaleric acid валериановая кислотаvanillic acid ванилиновая кислотаveratric acid вератровая кислотаvolatile fatty acid летучая жирная кислотаxaniburenic acid ксантуреновая кислотаxanthylic acid ксантиловая кислотаEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > acid
-
5 tart
I
adjective(sharp or sour in taste: These apples taste rather tart.) ácido- tartly- tartness
II
noun1) (a pie containing eg fruit or jam: an apple tart.) tarta, pastel2) ((slang) a prostitute.) fulanatart n tartatr[tɑːt]1 (sour) acre, agrio,-a2 (reply) mordaz, áspero,-a, acre1 (pie) tarta, pastel nombre masculino2 slang pejorative fulana\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto tart oneself up emperifollarsetart ['tɑrt] adj1) sour: ácido, agrio2) caustic: mordaz, acrimonioso♦ tartly advtart n: tartaleta fadj.• acre adj.• agrio, -a adj.• aspero, -a adj.• mordaz adj.• tarta adj.• ácido, -a adj.n.• pastelillo s.m.• tarta s.f.
I tɑːrt, tɑːt1) ( Culin) ( large) tarta f, kuchen m (Chi); ( individual) tartaleta f, tarteleta f (RPl)2) ( promiscuous woman) (colloq) fulana f (fam), puta f (vulg), piruja f (Col, Méx fam), loca f (RPl fam), chusca f (Chi fam)•Phrasal Verbs:- tart up
II
a) ( acid) <taste/apple> ácido, agriob) ( cutting) <rejoinder/remark> cortante, áspero
I
[tɑːt]ADJ1) (=sour) [flavour, fruit] ácido, agrio2) (fig) [expression, remark] áspero
II
[tɑːt]N2) ** (=prostitute) puta *** f, furcia f (Sp) **; pej (=promiscuous woman) fulana * f- tart up* * *
I [tɑːrt, tɑːt]1) ( Culin) ( large) tarta f, kuchen m (Chi); ( individual) tartaleta f, tarteleta f (RPl)2) ( promiscuous woman) (colloq) fulana f (fam), puta f (vulg), piruja f (Col, Méx fam), loca f (RPl fam), chusca f (Chi fam)•Phrasal Verbs:- tart up
II
a) ( acid) <taste/apple> ácido, agriob) ( cutting) <rejoinder/remark> cortante, áspero -
6 fermentation
fermentation ферментация, брожениеfermentation indusry спиртовое производствоacetic fermentation уксуснокислое брожениеacetonbutanol fermentation ацетонбутаноловое брожениеacetone-butanol fermentation ацетонобутиловое брожениеacetony-ethanol fermentation ацетоноэтиловое брожениеacid fermentation уксуснокислое брожениеacidogenic fermentation кислотогенная ферментацияactive fermentation активное брожениеaerobic fermentation аэробное брожениеalcoholic fermentation спиртовое брожениеamino acid fermentation аминокислотное брожениеanaerobic fermentation анаэробное брожениеapple pomace fermentation ферментация яблочных выжимокaquired fermentation приобретенный иммунитетbacterial fermentation бактериальное брожениеbatch fermentation периодическая ферментацияbottom fermentation низовое брожениеbulk fermentation брожение в потокеbutanediol fermentation бутандиоловое брожениеbutylene glycol fermentation бутилен гликолевое брожениеbutyric acid fermentation маслянокислое брожениеbutyric fermentation маслянокислое брожениеcell fermentation клеточный иммунитетcell-free fermentation брожение, вызванное бесклеточным бактериальным препаратомcitric acid fermentation лимоннокислое брожениеcitric-acid fermentation лимонокислое брожениеcommercial fermentation коммерческая ферментацияcomplete fermentation завершённое брожениеcongenital fermentation врожденный иммунитетcontinuous fermentation непрерывное брожениеcool fermentation холодное брожениеdialaysis fermentation диализная ферментацияdirect fermentation прямая ферментацияeffervescent fermentation бурная ферментацияeffervescent fermentation пенистая ферментацияend fermentation конечное брожениеendogenous fermentation эндогенное брожениеethanol-acetate fermentation уксусно-спиртовое брожениеethanologenic fermentation спиртовое брожениеethyl-alcohol fermentation спиртовое брожениеextractive fermentation экстрактивная ферментацияfinidized-bed fermentation ферментация в псевдоожиженном слоеflash fermentation мгновенная ферментацияfood carbohydrate fermentation сбраживание пищевых углеводовformic fermentation муравьинокислое брожениеfumaric acid fermentation фумаровокислое брожениеgallic-acid fermentation галловокислое брожениеgluconic-acid fermentation глюконовокислое брожениеglycerol fermentation глицериновое брожениеheterolactic fermentation гетероферментативное брожениеhomoacetate fermentation гомоуксусное брожениеhomoacetic fermentation гомоуксусное брожениеhomoethanolic fermentation гомоэтанольное брожениеhomolactic fermentation гомоферментативное брожениеhumoral fermentation гуморальный иммунитетinborn fermentation врожденный иммунитетincomplete fermentation неполное сбраживаниеindustrial fermentation промышленная ферментацияinherent fermentation врожденный иммунитетitaconic-acid fermentation итаконовокислое брожениеlaboratory test fermentation бродильная пробаlactic acid fermentation молочнокислое брожениеlactic(-acid) fermentation молочнокислое брожениеlean-dough fermentation ферментация несдобного тестаlifelong fermentation долговременный иммунитетlow fermentation низовое брожениеmalo-lactic fermentation яблочно-молочнокислая ферментацияmetabolic regulation fermentation ферментация с регулируемым метаболизмомmethane fermentation метановое брожениеmixed fermentation смешанное брожениеmultistage fermentation многостадийная ферментацияmycelial fermentation культивирование мицелиальных продуцентовnatural fermentation ферментация в естественных условияхopen fermentation открытое брожениеover fermentation чрезмерная ферментация, перебродpassive fermentation пассивный иммунитетphagocytic fermentation фагоцитарный иммунитетpropionic acid fermentation пропионовокислое брожениеpropionic-acid fermentation пропионовокислое брожениеprotected fermentation защищённая ферментацияputrefactive fermentation гнилостное брожениеrelative fermentation относительный иммунитетsecondary fermentation вторичное брожениеsecondary fermentation дображиваниеsilage fermentation силосованиеslime fermentation слизевое брожениеsluggish fermentation вялое брожениеsolid fermentation твердофазная ферментацияsolid substrate fermentation твердофазная ферментацияsolid-phase fermentation твердофазная ферментацияsolid-state fermentation твердофазная ферментацияsolvent fermentation ацетонбутаноловое брожениеspecific fermentation видовой иммунитетspontaneous fermentation спонтанное брожение, самопроизвольное брожениеsterile fermentation стерильное брожениеstraight-dough fermentation ферментация безопарного тестаsubmerged fermentation глубинное брожениеsubsurface fermentation глубинное брожениеsuperinfection fermentation иммунитет к вторичной инфекцииsuperinfection fermentation иммунитет к повторной инфекцииsurface fermentation поверхностное брожениеsweet-dough fermentation брожение сдобного тестаsyntrophic fermentation синтрофная ферментацияtop fermentation верховое брожениеvacuum fermentation вакуум-брожениеvinegary fermentation уксусная ферментацияvinous fermentation винное брожениеwet fermentation мокрое брожениеyeast fermentation дрожжевое брожениеEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > fermentation
-
7 AE
1) Общая лексика: ответственный исполнитель, контактор ((сокр. от) account executive, advertising executive), американский английский (American English), appliance electronics (сокр.) (бытовая электроника; электроника бытовых электроприборов), НЯ (нежелательные явления (Adverse Events/Effects)), adult education (сокр.) (обучение взрослых), assistant engineer (сокр.) (помощник инженера, младший инженер)2) Компьютерная техника: Active Entity3) Биология: aminoethyl4) Морской термин: ( &\#198;) third class (сокр.) (третий класс (по классификации Английского Ллойда))5) Медицина: неблагоприятная реакция на применение лекарства, нежелательное явление (adverse event), aspergillus endophthalmitis6) Американизм: Architect And Engineering7) Военный термин: Aerial Exploitation, Army Europe, Army education, Army in Europe, Attack Electronic, acoustic emission, acquisition executive, added entry, aeromedical evacuation, aerospace education, air engineer, airborne equipment, angle of elevation, armor, artillery, and engineers aptitude area, assistant engineer, atomic energy, auxiliary equipment, aviation engineer, air engineering( сокр.) (1. авиаинженерный 2. авиационно-технической службы ( специализация офицера) (Великобритания)), air electrical (сокр.) (авиационно-электротехнический (НАТО)), auxiliary engineering (сокр.) (инженерно-вспомогательный), availability of equipment (сокр.) (наличие оборудования)8) Техника: abort electronics, activation energy, actual efficiency, air ejector, air-electrical, airborne electronics, aircraft equipment, alkyl polyethoxylate, appliance electronics, atmospheric emission, aviation electrician9) Сельское хозяйство: avian encephalomyelitis, agricultural engineer10) Шутливое выражение: Awesome Entertainment, Awful Entertainment11) Химия: Auger Electron12) Математика: Auxiliary Equation, абсолютная ошибка (absolute error), абсолютный экстенсор (absolute extensor), арифметическое выражение (arithmetic expression), асимптотическая эффективность (asymptotic efficiency), почти всюду (almost everywhere)13) Экономика: All England( сокр.) (всеанглийский), American Express Company (сокр.) (компания «Америкен Экспресс»), Alaska Economic Report (сокр.) (наименование американского периодического издания по экономическим вопросам), accrued expenditure (сокр.) (нарастающие расходы, затраты нарастающим итогом)14) Бухгалтерия: Actual Expense, annual exemption15) Телевидение: audio erase16) Сокращение: (type abbreviation) Ammunition ship (small; L), Aeronautical Engineer, Aircraft Establishment, American English, American Eskimo, Ammunition ship (USA), Application Execution, Armada Espanola (Spanish Navy), Assault Echelon, air escape, armament and electronics, (USN Rating) Aviation Electrician's Mate, ASCII Express, Above Elbow (amputation), Academic Edition (Microsoft), Acceptance Equipment, Access Enforcer (SAP GRC Access Control Product), Accident & Emergency, Acclaim Entertainment, Inc., Account Engineer, Accuracy of Estimation, Acela Express (Amtrak train service), Acoustic Engineer, Acquisition Economics, Acquisition Engineer/Executive, Acrodermatitis Enteropathica (zinc deficiency), Action Entry, Action Express (pistol cartridge), Active Emission, Active Enhancement, Activity End Invocation (ITU-T), Adaptive Enterprise (HP), Adaptive Equalizer, Additional Entry (USPS), Address Extension (Sprint), Adult Entertainment, Advanced Exchange, Adverse Effect, Adverse Event, Aero Postale (clothing manufacturer), Aerobic Exercise, Aeronautical Engineering, Aerosol, Aerospace Engineers/Aerospace Engineering, After Earth (Titan A.e.), Age Equivalent, Aggregate Expenditures (economics), Agricultural Engineer/Agricultural Engineering, Ahorristas Estafados (Paraguay), Air Efficiency Award (RAF), Air Entry, Air Europa, Air Evacuation, Akademia Economiczna (Polish), Albert Einstein, Algorithm Enable, Allegheny & Eastern (railroad), Allegheny Energy, Inc., Almost Everywhere (mathematics), Alpha Elites (gaming), Also Eligible (horse racing), Alveolar Echinococcosis, Alzheimer Europe, American Eagle, American Eagle Outfitters, American Express, Ammunition & Explosives, Ammunition Ship, Amplifier Extender (FS-1037c), Amtrak Express (railroad), Analog Equipment, Analytical Equipment, Anchor Site East, Angled End, Angstro"meinheit, Anion Exchange Protein, Ansaldo Energia, Antenna Electronics, Anything Else?, AppleEvent (inter-application communications for Macintosh OS), Applicant Entity, Application Engineer, Application Engineering, Application Engineers, Application Environment, Applications Environment, Applied Entomology, Apportioned Effort, Approved Equal, Aptitude Area, Arbeitseinheit, Arcane Explosion (gaming, World of Warcraft), Arch Enemy (band), Architect Evangelist (Microsoft), Architect and Engineering Firm, Architect-Engineer (also abbreviated A-E), Architectural Engineer, Architectural Engineering, Architecture Engineering, Area of Effect (gaming), Argument from Evil (philosophy), Armed Forces Africa (used with APO/FPO), Armed Forces Canada (used with APO/FPO), Armed Forces Middle East (used with APO/FPO), Armies In Europe (used with APO/FPO), Army Experiment, Articles Editor (law review), Ascent/Entry, Assigned Evaluator, Associate Editor, Associated Electrics, Inc (radio controlled cars), Associated Equipment (EMC testing), Atmospheric Explorer, Atomic Emission, Attenuation Equalizer, Attitude Ephemeris, Auroral Electrojet index, Australian Encephalitis, Australian English, Autechre (band), Auto Estrada (Motorway), Auto Exposure, Automation Equipment, Automotive Extrication (emergency & rescue services), Auxiliary Explosive (US Navy ammunition ship designation), Avian Encephalomalacia (Vitamin E Deficiency), Avian Encephalomyelitis (poultry viral disease), Mandarin Airlines (IATA airline code), United Arab Emirates (Internet TLD), above or equal17) Университет: Academic Enrichment, Agricultural Engineering18) Физика: actual envelope (сокр.) (фактическая огибающая), activation energy (сокр.) (энергия активации)19) Физиология: Above the elbow, Active And Equal, Aryepiglottic Fold20) Вычислительная техника: arithmetic element, arithmetic expression, Application Entity / Environment / Execution / Engineering (APE), Apple Events (Apple)21) Нефть: anode effect22) Иммунология: Adult Equivalent23) Банковское дело: зарегистрированный представитель брокерской фирмы (account executive)24) Фирменный знак: Acoustic Electric, Action Express, Associated Electrics25) СМИ: Abstract Expressionism, After The End26) Почта: Armed Forces Europe, Canada, Middle East (Префикс военной почты для Европы, Канады и Ближнего Востока)27) Образование: Additional Exercise, Alternative Education28) Инвестиции: account executive29) Сетевые технологии: application entity30) Полимеры: absolute error31) Контроль качества: asymptotic efficiency32) Телефония: прикладной объект33) Химическое оружие: Architect engineer, Area engineer, acid ester of methyl-phosphonic acid, methyl-phosphonic acid ester34) Военно-морской флот: Aviation Electrician's Mate (сокр.) (старшина—авиационный электрик)35) Судостроение: площадь спрямлённой поверхности лопастей гребного винта (expanded blade area of a screw propeller)36) Электротехника: accidental error, admissible error37) Майкрософт: асимметричное шифрование38) AMEX. Adams Resources & Energy, Inc.39) Клинические исследования: нежелательное явление -
8 ae
1) Общая лексика: ответственный исполнитель, контактор ((сокр. от) account executive, advertising executive), американский английский (American English), appliance electronics (сокр.) (бытовая электроника; электроника бытовых электроприборов), НЯ (нежелательные явления (Adverse Events/Effects)), adult education (сокр.) (обучение взрослых), assistant engineer (сокр.) (помощник инженера, младший инженер)2) Компьютерная техника: Active Entity3) Биология: aminoethyl4) Морской термин: ( &\#198;) third class (сокр.) (третий класс (по классификации Английского Ллойда))5) Медицина: неблагоприятная реакция на применение лекарства, нежелательное явление (adverse event), aspergillus endophthalmitis6) Американизм: Architect And Engineering7) Военный термин: Aerial Exploitation, Army Europe, Army education, Army in Europe, Attack Electronic, acoustic emission, acquisition executive, added entry, aeromedical evacuation, aerospace education, air engineer, airborne equipment, angle of elevation, armor, artillery, and engineers aptitude area, assistant engineer, atomic energy, auxiliary equipment, aviation engineer, air engineering( сокр.) (1. авиаинженерный 2. авиационно-технической службы ( специализация офицера) (Великобритания)), air electrical (сокр.) (авиационно-электротехнический (НАТО)), auxiliary engineering (сокр.) (инженерно-вспомогательный), availability of equipment (сокр.) (наличие оборудования)8) Техника: abort electronics, activation energy, actual efficiency, air ejector, air-electrical, airborne electronics, aircraft equipment, alkyl polyethoxylate, appliance electronics, atmospheric emission, aviation electrician9) Сельское хозяйство: avian encephalomyelitis, agricultural engineer10) Шутливое выражение: Awesome Entertainment, Awful Entertainment11) Химия: Auger Electron12) Математика: Auxiliary Equation, абсолютная ошибка (absolute error), абсолютный экстенсор (absolute extensor), арифметическое выражение (arithmetic expression), асимптотическая эффективность (asymptotic efficiency), почти всюду (almost everywhere)13) Экономика: All England( сокр.) (всеанглийский), American Express Company (сокр.) (компания «Америкен Экспресс»), Alaska Economic Report (сокр.) (наименование американского периодического издания по экономическим вопросам), accrued expenditure (сокр.) (нарастающие расходы, затраты нарастающим итогом)14) Бухгалтерия: Actual Expense, annual exemption15) Телевидение: audio erase16) Сокращение: (type abbreviation) Ammunition ship (small; L), Aeronautical Engineer, Aircraft Establishment, American English, American Eskimo, Ammunition ship (USA), Application Execution, Armada Espanola (Spanish Navy), Assault Echelon, air escape, armament and electronics, (USN Rating) Aviation Electrician's Mate, ASCII Express, Above Elbow (amputation), Academic Edition (Microsoft), Acceptance Equipment, Access Enforcer (SAP GRC Access Control Product), Accident & Emergency, Acclaim Entertainment, Inc., Account Engineer, Accuracy of Estimation, Acela Express (Amtrak train service), Acoustic Engineer, Acquisition Economics, Acquisition Engineer/Executive, Acrodermatitis Enteropathica (zinc deficiency), Action Entry, Action Express (pistol cartridge), Active Emission, Active Enhancement, Activity End Invocation (ITU-T), Adaptive Enterprise (HP), Adaptive Equalizer, Additional Entry (USPS), Address Extension (Sprint), Adult Entertainment, Advanced Exchange, Adverse Effect, Adverse Event, Aero Postale (clothing manufacturer), Aerobic Exercise, Aeronautical Engineering, Aerosol, Aerospace Engineers/Aerospace Engineering, After Earth (Titan A.e.), Age Equivalent, Aggregate Expenditures (economics), Agricultural Engineer/Agricultural Engineering, Ahorristas Estafados (Paraguay), Air Efficiency Award (RAF), Air Entry, Air Europa, Air Evacuation, Akademia Economiczna (Polish), Albert Einstein, Algorithm Enable, Allegheny & Eastern (railroad), Allegheny Energy, Inc., Almost Everywhere (mathematics), Alpha Elites (gaming), Also Eligible (horse racing), Alveolar Echinococcosis, Alzheimer Europe, American Eagle, American Eagle Outfitters, American Express, Ammunition & Explosives, Ammunition Ship, Amplifier Extender (FS-1037c), Amtrak Express (railroad), Analog Equipment, Analytical Equipment, Anchor Site East, Angled End, Angstro"meinheit, Anion Exchange Protein, Ansaldo Energia, Antenna Electronics, Anything Else?, AppleEvent (inter-application communications for Macintosh OS), Applicant Entity, Application Engineer, Application Engineering, Application Engineers, Application Environment, Applications Environment, Applied Entomology, Apportioned Effort, Approved Equal, Aptitude Area, Arbeitseinheit, Arcane Explosion (gaming, World of Warcraft), Arch Enemy (band), Architect Evangelist (Microsoft), Architect and Engineering Firm, Architect-Engineer (also abbreviated A-E), Architectural Engineer, Architectural Engineering, Architecture Engineering, Area of Effect (gaming), Argument from Evil (philosophy), Armed Forces Africa (used with APO/FPO), Armed Forces Canada (used with APO/FPO), Armed Forces Middle East (used with APO/FPO), Armies In Europe (used with APO/FPO), Army Experiment, Articles Editor (law review), Ascent/Entry, Assigned Evaluator, Associate Editor, Associated Electrics, Inc (radio controlled cars), Associated Equipment (EMC testing), Atmospheric Explorer, Atomic Emission, Attenuation Equalizer, Attitude Ephemeris, Auroral Electrojet index, Australian Encephalitis, Australian English, Autechre (band), Auto Estrada (Motorway), Auto Exposure, Automation Equipment, Automotive Extrication (emergency & rescue services), Auxiliary Explosive (US Navy ammunition ship designation), Avian Encephalomalacia (Vitamin E Deficiency), Avian Encephalomyelitis (poultry viral disease), Mandarin Airlines (IATA airline code), United Arab Emirates (Internet TLD), above or equal17) Университет: Academic Enrichment, Agricultural Engineering18) Физика: actual envelope (сокр.) (фактическая огибающая), activation energy (сокр.) (энергия активации)19) Физиология: Above the elbow, Active And Equal, Aryepiglottic Fold20) Вычислительная техника: arithmetic element, arithmetic expression, Application Entity / Environment / Execution / Engineering (APE), Apple Events (Apple)21) Нефть: anode effect22) Иммунология: Adult Equivalent23) Банковское дело: зарегистрированный представитель брокерской фирмы (account executive)24) Фирменный знак: Acoustic Electric, Action Express, Associated Electrics25) СМИ: Abstract Expressionism, After The End26) Почта: Armed Forces Europe, Canada, Middle East (Префикс военной почты для Европы, Канады и Ближнего Востока)27) Образование: Additional Exercise, Alternative Education28) Инвестиции: account executive29) Сетевые технологии: application entity30) Полимеры: absolute error31) Контроль качества: asymptotic efficiency32) Телефония: прикладной объект33) Химическое оружие: Architect engineer, Area engineer, acid ester of methyl-phosphonic acid, methyl-phosphonic acid ester34) Военно-морской флот: Aviation Electrician's Mate (сокр.) (старшина—авиационный электрик)35) Судостроение: площадь спрямлённой поверхности лопастей гребного винта (expanded blade area of a screw propeller)36) Электротехника: accidental error, admissible error37) Майкрософт: асимметричное шифрование38) AMEX. Adams Resources & Energy, Inc.39) Клинические исследования: нежелательное явление -
9 bite
1. transitive verb,bite one's nails — an den Nägeln kauen; (fig.) wie auf Kohlen sitzen
bite one's lip — (lit. or fig.) sich (Dat.) auf die Lippen beißen
he won't bite you — (fig. coll.) er wird dich schon nicht beißen
bite the hand that feeds one — (fig.) sich [seinem Gönner gegenüber] undankbar zeigen
bite the dust — (fig.) daran glauben müssen (ugs.)
2. intransitive verb,what's biting or bitten you? — (fig. coll.) was ist mit dir los?; was hast du denn?
bit, bitten1) beißen; (sting) stechen; [Rad:] fassen, greifen; [Schraube:] fassen; (take bait, lit. or fig.) anbeißen2) (have an effect) sich auswirken; greifen3. nounhe took a bite of the apple — er biss in den Apfel
can I have a bite? — darf ich mal [ab]beißen?
2) (taking of bait) [An]beißen, dasI haven't had a bite all day — es hat den ganzen Tag noch keiner angebissen
I haven't had a bite [to eat] since breakfast — ich habe seit dem Frühstück nichts mehr gegessen
Phrasal Verbs:- academic.ru/84648/bite_off">bite off* * *1. past tense - bit; verb(to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) bißen2. noun1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) der Biß2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) das Anbeißen•- biting- bite the dust* * *[baɪt]I. n\bite mark Bisswunde fsnake/dog \bite Schlangen-/Hundebiss mto give sb a \bite jdn beißenthe legal costs took a big \bite out of their money ein großer Teil ihres Geldes ging für die Rechtskosten drauf famto give sth more \bite report, critique etw schärfer formulierento have [real] \bite [echten] Biss haben famat last I've got a \bite endlich hat etwas angebissen5.II. vt<bit, bitten>1. (cut with teeth)to \bite one's nails an seinen Nägeln kauen2. (grip road)to \bite the road tyres greifen3. (affect people)the laws \bite him hard die Gesetze treffen ihn hart4.▶ to \bite the bullet in den sauren Apfel beißenthe racing bug bit him badly das Rennfieber hat ihn schwer mitgenommen▶ to \bite the hand that feeds one die Hand beißen, die einen füttertIII. vi<bit, bitten>just go and ask her — she won't \bite ( hum) frag sie mal — sie beißt [dich] schon nichtto \bite at bait anbeißen a. fig3. (grip road)these tyres are biting very well diese Reifen haben ein sehr griffiges Profil4. (affect adversely) einschneidende Wirkung habenthe recession was beginning to \bite die Rezession machte sich langsam bemerkbar5. (reduce)▪ to \bite into sth etw reduzierenher job began to \bite into her free time ihr Job nahm immer mehr ihrer Freizeit in Anspruch6. (attack)▪ to \bite into sth:the rope bit into his flesh das Seil schnitt in sein Fleisch ein; ( fig)the cold began to \bite into their bones die Kälte begann ihnen in die Knochen zu kriechen7.* * *[baɪt] vb: pret bit, ptp bitten1. n1) Biss mhe took a bite ( out) of the apple — er biss in den Apfel
2) (= wound etc) (= dog, snake, flea bite etc) Biss m; (= insect bite) Stich m; (= love bite) (Knutsch)fleck m (inf)3) (FISHING)I think I've got a bite — ich glaube, es hat einer angebissen
4) (of food) Happen mthere's not a bite to eat —
5)6)2. vtthe trapeze artist bites the rope between her teeth — die Trapezkünstlerin hält das Seil mit den Zähnen fest
don't worry, he won't bite you (fig inf) — keine Angst, er wird dich schon nicht beißen (inf)
to bite the dust (inf) — dran glauben müssen (inf)
he had been bitten by the travel/music bug — ihn hatte das Reisefieber/das Musikfieber erwischt (inf)
to bite the hand that feeds you (prov) — sich (dat) ins eigene Fleisch schneiden
what's biting you? (fig inf) — was ist mit dir los? (inf), was hast du denn?
4) (inf3. vi2) (fish fig inf) anbeißen3) (cold, frost, wind) beißen, schneiden* * *bite [baıt]A v/t prät bit [bıt], pperf bitten [ˈbıtn], obs bit1. beißen:a dog bit her (on the) leg ein Hund biss sie ins Bein;bite the hand that feeds one Gutes mit Schlechtem vergelten;bite one’s nailsa) an den Nägeln kauen,a) ins Gras beißen,b) abgeschmettert werden (Plan etc),c) dran glauben müssen (getrunken werden, ausrangiert werden);what’s biting you? umg was ist mit dir los?;I’ve been bitten before ich bin ein gebranntes Kind;bite back sich eine Äußerung etc verkneifen;bite off abbeißen;bite off more than one can chew umg sich zu viel zumuten, sich übernehmen; → bitten B, bullet, head Bes Redew, lip A 1, tongue A 12. beißen, stechen (Insekt)3. a) beißen in (dat):the smoke bit our eyes der Rauch beizte uns die Augen4. schneiden in (akk) (Säge)5. CHEM ätzen, zerfressen, angreifen6. fig (nur passiv) angreifen, in Mitleidenschaft ziehen:badly bitten schwer mitgenommen7. the biter bit der betrogene Betrüger;it was a case of the biter bit er etc wurde mit seinen eigenen Waffen geschlagenB v/i1. (zu)beißen:a) (hinein)beißen in (akk), anbeißen,b) → A 4, A 5;a) etwas zum Beißen,b) fig etwas Konkretes;3. beißen, stechen (Insekt)4. beißen (Rauch, Gewürz etc), schneiden (Wind, Kälte etc)5. fassen, greifen (Rad, Schraube etc)b) greifen (Sanktionen etc)C s1. Beißen n, Biss m:he took a bite out of the apple er biss in den Apfel;put the bite on sb US sl jemanden unter Druck setzen2. Biss m, Stich m (eines Insekts)3. Biss(wunde) m(f)I haven’t had a bite to eat all day ich hab den ganzen Tag noch nichts gegessen5. (An)Beißen n (der Fische):6. Fassen n, Greifen n (von Rädern, Schrauben etc):these screws have plenty of bite diese Schrauben fassen oder greifen sehr gut;sth has lost its bite fig etwas greift nicht mehr7. CHEM Beizen n, Ätzen n8. Schärfe f (eines Gewürzes etc)9. figa) Bissigkeit f, Schärfe fb) Würze f, Geist mc) SPORT Biss m* * *1. transitive verb,bite one's nails — an den Nägeln kauen; (fig.) wie auf Kohlen sitzen
bite one's lip — (lit. or fig.) sich (Dat.) auf die Lippen beißen
he won't bite you — (fig. coll.) er wird dich schon nicht beißen
bite the hand that feeds one — (fig.) sich [seinem Gönner gegenüber] undankbar zeigen
bite the dust — (fig.) daran glauben müssen (ugs.)
2. intransitive verb,what's biting or bitten you? — (fig. coll.) was ist mit dir los?; was hast du denn?
bit, bitten1) beißen; (sting) stechen; [Rad:] fassen, greifen; [Schraube:] fassen; (take bait, lit. or fig.) anbeißen2) (have an effect) sich auswirken; greifen3. nouncan I have a bite? — darf ich mal [ab]beißen?
2) (taking of bait) [An]beißen, dasI haven't had a bite [to eat] since breakfast — ich habe seit dem Frühstück nichts mehr gegessen
Phrasal Verbs:- bite off* * *(snack) n.Happen - m. n.Beißen -ereien n.Biss -e m.Bissen - m.(§ p.,p.p.: bit, bitten)= beißen v.(§ p.,pp.: biß, gebissen)schneiden v.(§ p.,pp.: schnitt, geschnitten) -
10 AAC
1) Общая лексика: hum. сокр. Amino Acid Composition2) Компьютерная техника: Apple Audio Codec, alternative control center3) Авиация: airline abbriviation code4) Спорт: Another Asteroids Clone, Athletes Advisory Council5) Латинский язык: (в такой-то) год до нашей эры, (в такой-то) год до рождества Христова (сокр. от anno ante Christum - in the year before Christ)6) Военный термин: Alaskan Air Command, Allied Long Lines Agency Annual Conference, Anglo-American Code, Armor and Arms Club, Army Acquisition Corps, Army Air Corps, Army Aviation Center, At Any Cost, Aviation Advisory Commission, acting armorer corporal, activity address code, aerial ambulance company, all-aspect capability, antiaircraft cannon, antiaircraft command, antiaircraft common, assembly area command, assets availability code, assistant area commander, atomic absorption coefficient, automatic amplitude control, aviation armament change, aviation armament code7) Техника: Advanced Auto Clamp, American Agricultural Chemical Corporation, Autoclave Aerated Concrete, acoustical absorption coefficient, acoustical attenuation constant, adder and comparator, automatic aperture control, automatic autocollimator, Autoclaved Aerated Concrete - Автоклавный аэрированный бетон8) Шутливое выражение: Anime Assassin Corps, Anti Alien Cult, Awesome Apple Codec9) Химия: Aluminum Aluminum Chrome, Amino Acid Chelate10) Религия: Alabama Alliance Of Churches, American Anglican Council11) Юридический термин: Atlantic Anarchist Circle, Augmentative And Alternative Communication12) Автомобильный термин: auxiliary air control valve13) Ветеринария: Animal Appreciation Club14) Грубое выражение: African American Chats15) Испанский язык: Аргентинская академия хирургии (сокр. от Academia Argentina de Cirurgía - Argentine Academy of Surgery)16) Лесоводство: Annual Allowable Cut (расчётная годичная лесосека)17) Телекоммуникации: Advanced Audio Code, Alternate Area Code, abbreviated address calling18) Сокращение: Air Approach Control, Alaskan Air Command (USA), American Academy of Criminalistics, American Aerospace Controls Inc., Anti-Aircraft Common (ammunition), Army Air Corps (UK), Association of American Colleges, Automatic Approach Control, acquisition advice code, American Association of Criminology (Американская криминологическая ассоциация), American Alpine Club (Американский клуб альпинизма), American Alumni Council (Американский совет лиц, окончивших высшие учебные заведения), Aeronautical Advisory Council (Аэронавигационный консультативный совет (США)), Alumnae Advisory Council (Консультативный совет по трудоустройству женщин, окончивших высшие учебные заведения (США)), Associated Advertising Clubs of America (Объединение рекламных клубов Америки), Automotive Advertisers Concil (Совет рекламодателей автомобильной промышленности (США))19) Университет: Academic Achievement Center20) Вычислительная техника: Authorization and Access Control (IETF), Advanced Audio Coding (IIS, MPEG, AT&T, Dolby, Sony)21) Литература: Augmentative Alternative Communication22) Иммунология: Anti Aging Carotenoids23) Транспорт: Advanced AERA Concepts, Airport Aircraft Capacity24) Фирменный знак: Abysmal Andrew Comics, American Airlines Center25) Энергетика: amplitude absorption coefficient26) Сварка: Arc Carbon Arc Cutting28) Деловая лексика: Asymmetry Analysis Collaboration29) Образование: Advanced Activity Concept, Alternative And Augmentative Communication, Alternative Augmentative Communication30) Автоматика: automatic attachment changer31) Электротехника: all-aluminum conductor32) Цемент: autoclaved aerated concrete33) Общественная организация: AIDS Action Committee, Adoption For All Children, American Alpine Club34) Правительство: Alaska Administrative Code35) NYSE. Arcadia Financial, LTD36) Программное обеспечение: Adaptive Audio Coding, Advanced Audio Coding, Advanced Audio Compression -
11 aac
1) Общая лексика: hum. сокр. Amino Acid Composition2) Компьютерная техника: Apple Audio Codec, alternative control center3) Авиация: airline abbriviation code4) Спорт: Another Asteroids Clone, Athletes Advisory Council5) Латинский язык: (в такой-то) год до нашей эры, (в такой-то) год до рождества Христова (сокр. от anno ante Christum - in the year before Christ)6) Военный термин: Alaskan Air Command, Allied Long Lines Agency Annual Conference, Anglo-American Code, Armor and Arms Club, Army Acquisition Corps, Army Air Corps, Army Aviation Center, At Any Cost, Aviation Advisory Commission, acting armorer corporal, activity address code, aerial ambulance company, all-aspect capability, antiaircraft cannon, antiaircraft command, antiaircraft common, assembly area command, assets availability code, assistant area commander, atomic absorption coefficient, automatic amplitude control, aviation armament change, aviation armament code7) Техника: Advanced Auto Clamp, American Agricultural Chemical Corporation, Autoclave Aerated Concrete, acoustical absorption coefficient, acoustical attenuation constant, adder and comparator, automatic aperture control, automatic autocollimator, Autoclaved Aerated Concrete - Автоклавный аэрированный бетон8) Шутливое выражение: Anime Assassin Corps, Anti Alien Cult, Awesome Apple Codec9) Химия: Aluminum Aluminum Chrome, Amino Acid Chelate10) Религия: Alabama Alliance Of Churches, American Anglican Council11) Юридический термин: Atlantic Anarchist Circle, Augmentative And Alternative Communication12) Автомобильный термин: auxiliary air control valve13) Ветеринария: Animal Appreciation Club14) Грубое выражение: African American Chats15) Испанский язык: Аргентинская академия хирургии (сокр. от Academia Argentina de Cirurgía - Argentine Academy of Surgery)16) Лесоводство: Annual Allowable Cut (расчётная годичная лесосека)17) Телекоммуникации: Advanced Audio Code, Alternate Area Code, abbreviated address calling18) Сокращение: Air Approach Control, Alaskan Air Command (USA), American Academy of Criminalistics, American Aerospace Controls Inc., Anti-Aircraft Common (ammunition), Army Air Corps (UK), Association of American Colleges, Automatic Approach Control, acquisition advice code, American Association of Criminology (Американская криминологическая ассоциация), American Alpine Club (Американский клуб альпинизма), American Alumni Council (Американский совет лиц, окончивших высшие учебные заведения), Aeronautical Advisory Council (Аэронавигационный консультативный совет (США)), Alumnae Advisory Council (Консультативный совет по трудоустройству женщин, окончивших высшие учебные заведения (США)), Associated Advertising Clubs of America (Объединение рекламных клубов Америки), Automotive Advertisers Concil (Совет рекламодателей автомобильной промышленности (США))19) Университет: Academic Achievement Center20) Вычислительная техника: Authorization and Access Control (IETF), Advanced Audio Coding (IIS, MPEG, AT&T, Dolby, Sony)21) Литература: Augmentative Alternative Communication22) Иммунология: Anti Aging Carotenoids23) Транспорт: Advanced AERA Concepts, Airport Aircraft Capacity24) Фирменный знак: Abysmal Andrew Comics, American Airlines Center25) Энергетика: amplitude absorption coefficient26) Сварка: Arc Carbon Arc Cutting28) Деловая лексика: Asymmetry Analysis Collaboration29) Образование: Advanced Activity Concept, Alternative And Augmentative Communication, Alternative Augmentative Communication30) Автоматика: automatic attachment changer31) Электротехника: all-aluminum conductor32) Цемент: autoclaved aerated concrete33) Общественная организация: AIDS Action Committee, Adoption For All Children, American Alpine Club34) Правительство: Alaska Administrative Code35) NYSE. Arcadia Financial, LTD36) Программное обеспечение: Adaptive Audio Coding, Advanced Audio Coding, Advanced Audio Compression -
12 ARA
1) Компьютерная техника: Amateur Radio Association2) Медицина: Anesthetic Risk Assessment, arachidonic acid3) Военный термин: Accountability Responsibility Authority, Army Of Revolutionary Assassins, Army Rifle Association, Australian Regular Army, accelerated readiness analysis, aerial rocket artillery, air refueling area, airborne relay aircraft, aircraft replaceable assembly, assigned responsible agency4) Техника: active retrodirective array, auxiliary recovery antenna5) Шутливое выражение: Aipac Run Amok6) Железнодорожный термин: Arcade and Attica Railroad Corporation7) Юридический термин: Any Responsible Adult8) Бухгалтерия: Accounting Research Association, Agency Reimbursement Amount9) Страхование: American Reinsurance Association10) Ветеринария: Animal Rights Activists11) Грубое выражение: A Rats Ass, Another Retarded Asshole, Anti Racist Assholes12) Политика: Американская администрация помощи (1919), American Relief Administration (1919)13) Сокращение: Aerial Refuelling Area, Aerospace Research Associates Inc. (USA), Agricultural Research Administration, Airborne Radar Approach, Aircraft Research Association, Amateur Rowing Association, American Radio Association, American Railway Association, Arabic, Armada Republica Argentina (Argentinian Navy, also prefix to warship names), Associate of the Royal Academy, Attitude Reference Assembly (USA), Audiovisual Research Archives14) Физиология: Action Research Arm, Aerosol Liquid With Adapter15) Вычислительная техника: метод дистанционного доступа фирмы Apple, Apple(talk) Remote Access (Apple, AppleTalk), Affiliate Registration Authority (RA, PKI, ITU), Administrative Request Acknowledge (message, LFAP), advanced RISC architecture, automatic rate adaptation16) Нефть: ports Amsterdam, Rotterdam and Anthwerp17) Иммунология: American Rheumatism Association, Angiotensin Receptor Antagonist, Anthracycline Resistance Associated18) Транспорт: Automotive Rebuilders Association, Automotive Recyclers Association19) Фирменный знак: Applied Research Associates20) Деловая лексика: Automatic Response Agreement21) Образование: Angels Rainbows And All22) Сетевые технологии: Apple Remote Access, Appletalk Remote Access, метод дистанционного доступа фирмы, может подключаться к ресурсам сервера и монтировать (тома этого сервера на своём компьютере)23) Должность: Accredited Rural Appraiser -
13 Ara
1) Компьютерная техника: Amateur Radio Association2) Медицина: Anesthetic Risk Assessment, arachidonic acid3) Военный термин: Accountability Responsibility Authority, Army Of Revolutionary Assassins, Army Rifle Association, Australian Regular Army, accelerated readiness analysis, aerial rocket artillery, air refueling area, airborne relay aircraft, aircraft replaceable assembly, assigned responsible agency4) Техника: active retrodirective array, auxiliary recovery antenna5) Шутливое выражение: Aipac Run Amok6) Железнодорожный термин: Arcade and Attica Railroad Corporation7) Юридический термин: Any Responsible Adult8) Бухгалтерия: Accounting Research Association, Agency Reimbursement Amount9) Страхование: American Reinsurance Association10) Ветеринария: Animal Rights Activists11) Грубое выражение: A Rats Ass, Another Retarded Asshole, Anti Racist Assholes12) Политика: Американская администрация помощи (1919), American Relief Administration (1919)13) Сокращение: Aerial Refuelling Area, Aerospace Research Associates Inc. (USA), Agricultural Research Administration, Airborne Radar Approach, Aircraft Research Association, Amateur Rowing Association, American Radio Association, American Railway Association, Arabic, Armada Republica Argentina (Argentinian Navy, also prefix to warship names), Associate of the Royal Academy, Attitude Reference Assembly (USA), Audiovisual Research Archives14) Физиология: Action Research Arm, Aerosol Liquid With Adapter15) Вычислительная техника: метод дистанционного доступа фирмы Apple, Apple(talk) Remote Access (Apple, AppleTalk), Affiliate Registration Authority (RA, PKI, ITU), Administrative Request Acknowledge (message, LFAP), advanced RISC architecture, automatic rate adaptation16) Нефть: ports Amsterdam, Rotterdam and Anthwerp17) Иммунология: American Rheumatism Association, Angiotensin Receptor Antagonist, Anthracycline Resistance Associated18) Транспорт: Automotive Rebuilders Association, Automotive Recyclers Association19) Фирменный знак: Applied Research Associates20) Деловая лексика: Automatic Response Agreement21) Образование: Angels Rainbows And All22) Сетевые технологии: Apple Remote Access, Appletalk Remote Access, метод дистанционного доступа фирмы, может подключаться к ресурсам сервера и монтировать (тома этого сервера на своём компьютере)23) Должность: Accredited Rural Appraiser -
14 FA
1) Общая лексика: U.S. area phone code A Football Agency2) Компьютерная техника: Finite Automata, Finite Automaton, Functional Application3) Геология: Пробирный анализ ( Fire assay)4) Спорт: Family And, Free Agent, Футбольная ассоциация5) Военный термин: Feasibility Assessment, Fighter Attack, Frankford Arsenal, Freeboard Aft, Freedom Arms, French Army, From Arpanet, Full Accounting, Functional Architecture, Fusil Automatique, failure analysis, family allowance, field activity, field allowance, field ambulance, field army, fighter allocator, fighter alter, final assembly, financial adviser, fine alignment, fire alarm, fire arms, fitter/armourer, flag allowance, flight accident, flight attendant, forward area, free area, frequency agility, friendly aircraft, fully automatic, further assignment, Frontal Aviation (FSU), ПА (полевая артиллерия)6) Техника: aeronautical station, facsimile amplifier, failure access, final address register, flat-gain amplifier, frame antenna, functional assembly, обозначение для воздушных станций (МСЭ), оператор управления авиационными средствами7) Шутливое выражение: Food Addicts8) Химия: Fully Amorphous9) Математика: факторный анализ (factor analysis)10) Юридический термин: Female Adult, Fine Attitude11) Бухгалтерия: Закон о Бюджете (ежегодно принимаемый парламентом Великобритании)12) Грубое выражение: For Arse, Fuck All, Fucking A, Fucking Arseholes13) Металлургия: Fresh Area14) Телекоммуникации: Failed Answer15) Сокращение: Football Association, Fraticide Avoidance, Frequency Agile, Russian Frontal Aviation, fore and aft, free aperture, Field Army (China), Persian (Farsi), основные фонды (Fixed Assets), Area Forecast (aviation), Certified Mail (Scott Catalogue prefix; philately), Factor Analysis, Factories Act 1961 (UK), Faculty Assistant, Failure Alarm, Fairchild Aircraft, Faith Alive, Falkland Islands (Islas Malvinas), Fallen Angel, False Alarm, Fame Academy (UK BBC series), Family Assistance, Family Auto (car dealers), FanArt, Fanconi Anemia (form of aplastic anemia), Fanny Adams, Farm Aid, Farmers' Almanac, Fat Admirer, Fat Albert (fictional character), Feasibility Analysis, Federal Agent, Federal Association, Felonious Assault (law enforcement), Fenton's Approximation (Algorithm), Feudal Age, Fiber Adapter, Fibonacci Association, FictionAlley.org, Field Activities, Field Authorization, Fiery Avenger (Everquest game), Filiae Amatissimae (Latin: To (My) Beloved Daughter, epigraphy), Final Acceptance, Final Alert (mapmaking program), Final Approach, Final Approval, Final Art (desktop publishing/printing/design; approved by client and ready to go to production), Finally Approved (sarcastic variation of Final Approval), Finance Academy under the Government of the Russian Federation, Financial Advisor, Financial Agent, Financial Aid, Financial Assurance, Finanzamt (German: revenue office), Fine Arts, Fiona Apple (singer), Firearms (half-life modification), Fireman Apprentice, Firma (German: company), First Aid/Medical Aid Station, First Article, Fiscal Agent (Medicaid), Fixed Assets, Flanking Attack, Flash Animation, Flexible Alerting, Fluorescein Angiogramic Angiography, Fluorescein Angiography (retinal, choroidal and iris blood vessels testing), Fluorescent Antibody (laboratory virus testing), Fly Ash (mineral admixture for concrete), Focus Alert, Focus Amplifier, Focus Area, Food Allergy, For Auction, Force Analyzer, Forced Air, Forced Answer, Foreign Agent (network node), Foreign Assistance Act of 1961, Foreign Military Affairs, Formal Advertising, Formic Acid, Forte Agent, Fourier Analysis, Framework Approach, Frankford Arsenal (PA; ammunition headstamp), Frankfort Arsenal (Philadelphia, Pennsylvania), Freakin' A! (polite form), Fredericksburg Academy, Free Agent (baseball, football, etc.; player who may sign with any team), French Angora (rabbit), Frequency Agile/Agility, Friederich's Ataxia, Friends Always, Frontal Aviation, Fuel Assembly, Fulbright Association, Full Arc, Full Armor (anime), Fulvic Acid, Function Analysis (product engineering / development tool), Functional Acknowledgment, Functional Administrator, Functional Allocation, Functional Analysis, Functional Assessment, Fund Accounting, Funds Allocated (USACE), Fur Affinity (web site), Fury Assembly, Fuse Alarm, feasibility assessment (US DoD), fractional anisotropy16) Университет: Final Answer, Full Accreditation17) Физиология: Failed appointment, Fat Analysis, Forearm18) Электроника: Filter Anode19) Вычислительная техника: Football Association (British soccer--a word derived from Association), final address (register), (полный) сумматор, (полный)(одноразрядный) сумматор с тремя входами20) Нефть: foaming agents, анализ отказов (failure analysis)21) Иммунология: Fluorescent Antibody22) Транспорт: Flight Attendants, Flying Accident23) Фирменный знак: First Alert24) Экология: free air25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: full authority, Functional Authority26) Образование: Frequently Asked27) Сетевые технологии: fully accessible28) Полимеры: fatty acid, folic acid, furfuryl alcohol29) Автоматика: factory automation, full adder30) Химическое оружие: functional area31) SAP.тех. автоматически переадресовано32) Электротехника: frequency adjustment, field-accelerating (relay)33) Должность: Field Agent34) NYSE. Fairchild Corporation35) НАСА: First Alien, First Ascent -
15 Fa
1) Общая лексика: U.S. area phone code A Football Agency2) Компьютерная техника: Finite Automata, Finite Automaton, Functional Application3) Геология: Пробирный анализ ( Fire assay)4) Спорт: Family And, Free Agent, Футбольная ассоциация5) Военный термин: Feasibility Assessment, Fighter Attack, Frankford Arsenal, Freeboard Aft, Freedom Arms, French Army, From Arpanet, Full Accounting, Functional Architecture, Fusil Automatique, failure analysis, family allowance, field activity, field allowance, field ambulance, field army, fighter allocator, fighter alter, final assembly, financial adviser, fine alignment, fire alarm, fire arms, fitter/armourer, flag allowance, flight accident, flight attendant, forward area, free area, frequency agility, friendly aircraft, fully automatic, further assignment, Frontal Aviation (FSU), ПА (полевая артиллерия)6) Техника: aeronautical station, facsimile amplifier, failure access, final address register, flat-gain amplifier, frame antenna, functional assembly, обозначение для воздушных станций (МСЭ), оператор управления авиационными средствами7) Шутливое выражение: Food Addicts8) Химия: Fully Amorphous9) Математика: факторный анализ (factor analysis)10) Юридический термин: Female Adult, Fine Attitude11) Бухгалтерия: Закон о Бюджете (ежегодно принимаемый парламентом Великобритании)12) Грубое выражение: For Arse, Fuck All, Fucking A, Fucking Arseholes13) Металлургия: Fresh Area14) Телекоммуникации: Failed Answer15) Сокращение: Football Association, Fraticide Avoidance, Frequency Agile, Russian Frontal Aviation, fore and aft, free aperture, Field Army (China), Persian (Farsi), основные фонды (Fixed Assets), Area Forecast (aviation), Certified Mail (Scott Catalogue prefix; philately), Factor Analysis, Factories Act 1961 (UK), Faculty Assistant, Failure Alarm, Fairchild Aircraft, Faith Alive, Falkland Islands (Islas Malvinas), Fallen Angel, False Alarm, Fame Academy (UK BBC series), Family Assistance, Family Auto (car dealers), FanArt, Fanconi Anemia (form of aplastic anemia), Fanny Adams, Farm Aid, Farmers' Almanac, Fat Admirer, Fat Albert (fictional character), Feasibility Analysis, Federal Agent, Federal Association, Felonious Assault (law enforcement), Fenton's Approximation (Algorithm), Feudal Age, Fiber Adapter, Fibonacci Association, FictionAlley.org, Field Activities, Field Authorization, Fiery Avenger (Everquest game), Filiae Amatissimae (Latin: To (My) Beloved Daughter, epigraphy), Final Acceptance, Final Alert (mapmaking program), Final Approach, Final Approval, Final Art (desktop publishing/printing/design; approved by client and ready to go to production), Finally Approved (sarcastic variation of Final Approval), Finance Academy under the Government of the Russian Federation, Financial Advisor, Financial Agent, Financial Aid, Financial Assurance, Finanzamt (German: revenue office), Fine Arts, Fiona Apple (singer), Firearms (half-life modification), Fireman Apprentice, Firma (German: company), First Aid/Medical Aid Station, First Article, Fiscal Agent (Medicaid), Fixed Assets, Flanking Attack, Flash Animation, Flexible Alerting, Fluorescein Angiogramic Angiography, Fluorescein Angiography (retinal, choroidal and iris blood vessels testing), Fluorescent Antibody (laboratory virus testing), Fly Ash (mineral admixture for concrete), Focus Alert, Focus Amplifier, Focus Area, Food Allergy, For Auction, Force Analyzer, Forced Air, Forced Answer, Foreign Agent (network node), Foreign Assistance Act of 1961, Foreign Military Affairs, Formal Advertising, Formic Acid, Forte Agent, Fourier Analysis, Framework Approach, Frankford Arsenal (PA; ammunition headstamp), Frankfort Arsenal (Philadelphia, Pennsylvania), Freakin' A! (polite form), Fredericksburg Academy, Free Agent (baseball, football, etc.; player who may sign with any team), French Angora (rabbit), Frequency Agile/Agility, Friederich's Ataxia, Friends Always, Frontal Aviation, Fuel Assembly, Fulbright Association, Full Arc, Full Armor (anime), Fulvic Acid, Function Analysis (product engineering / development tool), Functional Acknowledgment, Functional Administrator, Functional Allocation, Functional Analysis, Functional Assessment, Fund Accounting, Funds Allocated (USACE), Fur Affinity (web site), Fury Assembly, Fuse Alarm, feasibility assessment (US DoD), fractional anisotropy16) Университет: Final Answer, Full Accreditation17) Физиология: Failed appointment, Fat Analysis, Forearm18) Электроника: Filter Anode19) Вычислительная техника: Football Association (British soccer--a word derived from Association), final address (register), (полный) сумматор, (полный)(одноразрядный) сумматор с тремя входами20) Нефть: foaming agents, анализ отказов (failure analysis)21) Иммунология: Fluorescent Antibody22) Транспорт: Flight Attendants, Flying Accident23) Фирменный знак: First Alert24) Экология: free air25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: full authority, Functional Authority26) Образование: Frequently Asked27) Сетевые технологии: fully accessible28) Полимеры: fatty acid, folic acid, furfuryl alcohol29) Автоматика: factory automation, full adder30) Химическое оружие: functional area31) SAP.тех. автоматически переадресовано32) Электротехника: frequency adjustment, field-accelerating (relay)33) Должность: Field Agent34) NYSE. Fairchild Corporation35) НАСА: First Alien, First Ascent -
16 fA
1) Общая лексика: U.S. area phone code A Football Agency2) Компьютерная техника: Finite Automata, Finite Automaton, Functional Application3) Геология: Пробирный анализ ( Fire assay)4) Спорт: Family And, Free Agent, Футбольная ассоциация5) Военный термин: Feasibility Assessment, Fighter Attack, Frankford Arsenal, Freeboard Aft, Freedom Arms, French Army, From Arpanet, Full Accounting, Functional Architecture, Fusil Automatique, failure analysis, family allowance, field activity, field allowance, field ambulance, field army, fighter allocator, fighter alter, final assembly, financial adviser, fine alignment, fire alarm, fire arms, fitter/armourer, flag allowance, flight accident, flight attendant, forward area, free area, frequency agility, friendly aircraft, fully automatic, further assignment, Frontal Aviation (FSU), ПА (полевая артиллерия)6) Техника: aeronautical station, facsimile amplifier, failure access, final address register, flat-gain amplifier, frame antenna, functional assembly, обозначение для воздушных станций (МСЭ), оператор управления авиационными средствами7) Шутливое выражение: Food Addicts8) Химия: Fully Amorphous9) Математика: факторный анализ (factor analysis)10) Юридический термин: Female Adult, Fine Attitude11) Бухгалтерия: Закон о Бюджете (ежегодно принимаемый парламентом Великобритании)12) Грубое выражение: For Arse, Fuck All, Fucking A, Fucking Arseholes13) Металлургия: Fresh Area14) Телекоммуникации: Failed Answer15) Сокращение: Football Association, Fraticide Avoidance, Frequency Agile, Russian Frontal Aviation, fore and aft, free aperture, Field Army (China), Persian (Farsi), основные фонды (Fixed Assets), Area Forecast (aviation), Certified Mail (Scott Catalogue prefix; philately), Factor Analysis, Factories Act 1961 (UK), Faculty Assistant, Failure Alarm, Fairchild Aircraft, Faith Alive, Falkland Islands (Islas Malvinas), Fallen Angel, False Alarm, Fame Academy (UK BBC series), Family Assistance, Family Auto (car dealers), FanArt, Fanconi Anemia (form of aplastic anemia), Fanny Adams, Farm Aid, Farmers' Almanac, Fat Admirer, Fat Albert (fictional character), Feasibility Analysis, Federal Agent, Federal Association, Felonious Assault (law enforcement), Fenton's Approximation (Algorithm), Feudal Age, Fiber Adapter, Fibonacci Association, FictionAlley.org, Field Activities, Field Authorization, Fiery Avenger (Everquest game), Filiae Amatissimae (Latin: To (My) Beloved Daughter, epigraphy), Final Acceptance, Final Alert (mapmaking program), Final Approach, Final Approval, Final Art (desktop publishing/printing/design; approved by client and ready to go to production), Finally Approved (sarcastic variation of Final Approval), Finance Academy under the Government of the Russian Federation, Financial Advisor, Financial Agent, Financial Aid, Financial Assurance, Finanzamt (German: revenue office), Fine Arts, Fiona Apple (singer), Firearms (half-life modification), Fireman Apprentice, Firma (German: company), First Aid/Medical Aid Station, First Article, Fiscal Agent (Medicaid), Fixed Assets, Flanking Attack, Flash Animation, Flexible Alerting, Fluorescein Angiogramic Angiography, Fluorescein Angiography (retinal, choroidal and iris blood vessels testing), Fluorescent Antibody (laboratory virus testing), Fly Ash (mineral admixture for concrete), Focus Alert, Focus Amplifier, Focus Area, Food Allergy, For Auction, Force Analyzer, Forced Air, Forced Answer, Foreign Agent (network node), Foreign Assistance Act of 1961, Foreign Military Affairs, Formal Advertising, Formic Acid, Forte Agent, Fourier Analysis, Framework Approach, Frankford Arsenal (PA; ammunition headstamp), Frankfort Arsenal (Philadelphia, Pennsylvania), Freakin' A! (polite form), Fredericksburg Academy, Free Agent (baseball, football, etc.; player who may sign with any team), French Angora (rabbit), Frequency Agile/Agility, Friederich's Ataxia, Friends Always, Frontal Aviation, Fuel Assembly, Fulbright Association, Full Arc, Full Armor (anime), Fulvic Acid, Function Analysis (product engineering / development tool), Functional Acknowledgment, Functional Administrator, Functional Allocation, Functional Analysis, Functional Assessment, Fund Accounting, Funds Allocated (USACE), Fur Affinity (web site), Fury Assembly, Fuse Alarm, feasibility assessment (US DoD), fractional anisotropy16) Университет: Final Answer, Full Accreditation17) Физиология: Failed appointment, Fat Analysis, Forearm18) Электроника: Filter Anode19) Вычислительная техника: Football Association (British soccer--a word derived from Association), final address (register), (полный) сумматор, (полный)(одноразрядный) сумматор с тремя входами20) Нефть: foaming agents, анализ отказов (failure analysis)21) Иммунология: Fluorescent Antibody22) Транспорт: Flight Attendants, Flying Accident23) Фирменный знак: First Alert24) Экология: free air25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: full authority, Functional Authority26) Образование: Frequently Asked27) Сетевые технологии: fully accessible28) Полимеры: fatty acid, folic acid, furfuryl alcohol29) Автоматика: factory automation, full adder30) Химическое оружие: functional area31) SAP.тех. автоматически переадресовано32) Электротехника: frequency adjustment, field-accelerating (relay)33) Должность: Field Agent34) NYSE. Fairchild Corporation35) НАСА: First Alien, First Ascent -
17 fa
1) Общая лексика: U.S. area phone code A Football Agency2) Компьютерная техника: Finite Automata, Finite Automaton, Functional Application3) Геология: Пробирный анализ ( Fire assay)4) Спорт: Family And, Free Agent, Футбольная ассоциация5) Военный термин: Feasibility Assessment, Fighter Attack, Frankford Arsenal, Freeboard Aft, Freedom Arms, French Army, From Arpanet, Full Accounting, Functional Architecture, Fusil Automatique, failure analysis, family allowance, field activity, field allowance, field ambulance, field army, fighter allocator, fighter alter, final assembly, financial adviser, fine alignment, fire alarm, fire arms, fitter/armourer, flag allowance, flight accident, flight attendant, forward area, free area, frequency agility, friendly aircraft, fully automatic, further assignment, Frontal Aviation (FSU), ПА (полевая артиллерия)6) Техника: aeronautical station, facsimile amplifier, failure access, final address register, flat-gain amplifier, frame antenna, functional assembly, обозначение для воздушных станций (МСЭ), оператор управления авиационными средствами7) Шутливое выражение: Food Addicts8) Химия: Fully Amorphous9) Математика: факторный анализ (factor analysis)10) Юридический термин: Female Adult, Fine Attitude11) Бухгалтерия: Закон о Бюджете (ежегодно принимаемый парламентом Великобритании)12) Грубое выражение: For Arse, Fuck All, Fucking A, Fucking Arseholes13) Металлургия: Fresh Area14) Телекоммуникации: Failed Answer15) Сокращение: Football Association, Fraticide Avoidance, Frequency Agile, Russian Frontal Aviation, fore and aft, free aperture, Field Army (China), Persian (Farsi), основные фонды (Fixed Assets), Area Forecast (aviation), Certified Mail (Scott Catalogue prefix; philately), Factor Analysis, Factories Act 1961 (UK), Faculty Assistant, Failure Alarm, Fairchild Aircraft, Faith Alive, Falkland Islands (Islas Malvinas), Fallen Angel, False Alarm, Fame Academy (UK BBC series), Family Assistance, Family Auto (car dealers), FanArt, Fanconi Anemia (form of aplastic anemia), Fanny Adams, Farm Aid, Farmers' Almanac, Fat Admirer, Fat Albert (fictional character), Feasibility Analysis, Federal Agent, Federal Association, Felonious Assault (law enforcement), Fenton's Approximation (Algorithm), Feudal Age, Fiber Adapter, Fibonacci Association, FictionAlley.org, Field Activities, Field Authorization, Fiery Avenger (Everquest game), Filiae Amatissimae (Latin: To (My) Beloved Daughter, epigraphy), Final Acceptance, Final Alert (mapmaking program), Final Approach, Final Approval, Final Art (desktop publishing/printing/design; approved by client and ready to go to production), Finally Approved (sarcastic variation of Final Approval), Finance Academy under the Government of the Russian Federation, Financial Advisor, Financial Agent, Financial Aid, Financial Assurance, Finanzamt (German: revenue office), Fine Arts, Fiona Apple (singer), Firearms (half-life modification), Fireman Apprentice, Firma (German: company), First Aid/Medical Aid Station, First Article, Fiscal Agent (Medicaid), Fixed Assets, Flanking Attack, Flash Animation, Flexible Alerting, Fluorescein Angiogramic Angiography, Fluorescein Angiography (retinal, choroidal and iris blood vessels testing), Fluorescent Antibody (laboratory virus testing), Fly Ash (mineral admixture for concrete), Focus Alert, Focus Amplifier, Focus Area, Food Allergy, For Auction, Force Analyzer, Forced Air, Forced Answer, Foreign Agent (network node), Foreign Assistance Act of 1961, Foreign Military Affairs, Formal Advertising, Formic Acid, Forte Agent, Fourier Analysis, Framework Approach, Frankford Arsenal (PA; ammunition headstamp), Frankfort Arsenal (Philadelphia, Pennsylvania), Freakin' A! (polite form), Fredericksburg Academy, Free Agent (baseball, football, etc.; player who may sign with any team), French Angora (rabbit), Frequency Agile/Agility, Friederich's Ataxia, Friends Always, Frontal Aviation, Fuel Assembly, Fulbright Association, Full Arc, Full Armor (anime), Fulvic Acid, Function Analysis (product engineering / development tool), Functional Acknowledgment, Functional Administrator, Functional Allocation, Functional Analysis, Functional Assessment, Fund Accounting, Funds Allocated (USACE), Fur Affinity (web site), Fury Assembly, Fuse Alarm, feasibility assessment (US DoD), fractional anisotropy16) Университет: Final Answer, Full Accreditation17) Физиология: Failed appointment, Fat Analysis, Forearm18) Электроника: Filter Anode19) Вычислительная техника: Football Association (British soccer--a word derived from Association), final address (register), (полный) сумматор, (полный)(одноразрядный) сумматор с тремя входами20) Нефть: foaming agents, анализ отказов (failure analysis)21) Иммунология: Fluorescent Antibody22) Транспорт: Flight Attendants, Flying Accident23) Фирменный знак: First Alert24) Экология: free air25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: full authority, Functional Authority26) Образование: Frequently Asked27) Сетевые технологии: fully accessible28) Полимеры: fatty acid, folic acid, furfuryl alcohol29) Автоматика: factory automation, full adder30) Химическое оружие: functional area31) SAP.тех. автоматически переадресовано32) Электротехника: frequency adjustment, field-accelerating (relay)33) Должность: Field Agent34) NYSE. Fairchild Corporation35) НАСА: First Alien, First Ascent -
18 bite
1. past tense - bit; verb(to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.) morder, picar (pez, i2etc/i2)
2. noun1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) mordisco; picadura2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) picada•- biting- bite the dust
bite1 n1. mordisco2. picadura / mordedura3. bocadobite2 vb1. morderbe careful, my dog bites cuidado, que mi perro muerde2. picartr[baɪt]1 (act) mordisco2 (of insect) picadura3 (of dog etc) mordedura4 (of food) bocado5 (incisiveness) mordacidad nombre femenino6 (grip of wheel, cog) agarre nombre masculino1 morder2 (insect, snake) picar3 (grip) agarrar1 morder■ be careful, it bites ten cuidado, que muerde2 (insect, snake) picar3 (fish) picar4 (grip) agarrarse5 (recession etc) apretar, hacerse sentir, hacerse notar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a bite probar bocadoto bite the bullet apechugarto bite the dust morder el polvoto bite the hand that feeds one volverse en contra de su bienhechorto bite somebody's head off echar un rapapolvo a alguiento bite off more than one can chew abarcar demasiadoto be bitten by something (hobby, interest) estar obsesionado,-a por algowhat's bitten you? ¿qué mosca te ha picado?once bitten twice shy gato escaldado del agua fría huye1) : morder2) sting: picar3) puncture: punzar, pinchar4) grip: agarrarbite vi1) : morderthat dog bites: ese perro muerde2) sting: picar (dícese de un insecto), cortar (dícese del viento)3) : picarthe fish are biting now: ya están picando los peces4) grab: agarrarsebite n1) biting: mordisco m, dentellada f2) snack: bocado ma bite to eat: algo de comer3) : picadura f (de un insecto), mordedura f (de un animal)4) sharpness: mordacidad f, penetración fn.• bocado s.m.• dentellada s.f.• mordacidad s.f.• mordedura s.f.• mordisco s.m.• picada s.f.• picadura (de mosca) s.f.• piscolabis s.m.• refrigerio s.m.• resquemor s.m.v.(§ p.,p.p.: bit, bitten) = abocar v.• adentellar v.• dentellear v.• morder v.• picar v.• resquemar v.
I
1. baɪt(past bit; past p bitten) transitive verb \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<bug\>\> picar*to bite one's nails — comerse or morderse* las uñas
once bitten, twice shy — el gato escaldado del agua fría huye
2.
vi1)a) \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<mosquito\>\> picar*; \<\<wind/frost\>\> cortarto bite into something — darle* un mordisco a algo, hincarle* el diente a algo
to bite on something — morder* algo
b) ( take bait) \<\<fish\>\> picar*2) \<\<law/recession\>\> hacerse* sentir•Phrasal Verbs:
II
to have o get two bites at the cherry — (BrE) tener* una segunda oportunidad
2) c ( wound - from insect) picadura f; (- from dog, snake) mordedura f3) c ( snack) (colloq) (no pl) bocado mto have a bite (to eat) — comer un bocado, comer algo
4) ua) ( of flavor) lo fuerteb) ( sharpness) mordacidad f[baɪt] (vb: pt bit) (pp bitten)1. N1) (=act) mordisco m ; (=wound) [of dog, snake etc] mordedura f ; [of insect] picadura f ; (=toothmark) dentellada fto take a bite out of — [+ apple etc] dar un mordisco a; (esp US) (fig) [+ savings, budget] llevarse un pellizco de
- put the bite on sb2) * [of food] bocado mdo you fancy a bite (to eat)? — ¿te apetece algo (de comer)?
3) (Fishing)are you getting any bites? — ¿están picando?
4) (fig) (=sharpness) mordacidad f ; [of food, drink] fuerza fa speech with bite — un discurso mordaz or incisivo
2. VT1) [dog, person] morder; [bird, fish, insect] picarit won't bite (you)! * — ¡no te va a morder!, ¡no muerde!
to bite one's nails — comerse or morderse las uñas
what's biting you? * — ¿qué mosca te ha picado? *
to get bitten * — (=be cheated) dejarse timar
- bite the bullet- bite the dust- bite one's lip or tongue2) [acid] corroer; (Mech) asir, trabar3. VI1) [dog, person] morder; [insect, fish] picar2) (fig) [cuts, inflation etc] hacerse sentir- bite off- bite on* * *
I
1. [baɪt](past bit; past p bitten) transitive verb \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<bug\>\> picar*to bite one's nails — comerse or morderse* las uñas
once bitten, twice shy — el gato escaldado del agua fría huye
2.
vi1)a) \<\<person/dog\>\> morder*; \<\<mosquito\>\> picar*; \<\<wind/frost\>\> cortarto bite into something — darle* un mordisco a algo, hincarle* el diente a algo
to bite on something — morder* algo
b) ( take bait) \<\<fish\>\> picar*2) \<\<law/recession\>\> hacerse* sentir•Phrasal Verbs:
II
to have o get two bites at the cherry — (BrE) tener* una segunda oportunidad
2) c ( wound - from insect) picadura f; (- from dog, snake) mordedura f3) c ( snack) (colloq) (no pl) bocado mto have a bite (to eat) — comer un bocado, comer algo
4) ua) ( of flavor) lo fuerteb) ( sharpness) mordacidad f -
19 OSA
1) Компьютерная техника: Office Systems Architecture, Open Service Access, Open Standard Architecture2) Медицина: СОАС, ночное апноэ, синдром обструктивного апноэ во сне, синдром обструктивного апноэ сна, сонное апноэ, sleep apnea, COAC, OSAS, obstructive sleep apnea syndrome3) Американизм: Office Of Special Affairs4) Спорт: Outdoor Soccer Of America5) Военный термин: Office of the Secretary of the Army, Official Secrets Act, Operational Services Agreement, Operational Support Airlift, Overseas Supply Agency, operational support area, order for simple alert, АОС (open system architecture)7) Финансы: показатель доступности/наличия товаров на полке8) Сокращение: Official Secrets Acts (UK), Open System Architecture, Operational Support Aircraft, Optical Society of America, Order of St Augustine, Osage, Oscilloquartz SA (Switzerland), on-site assistance9) Университет: Office Of Student Activities10) Физиология: Obstructive Sleep Apnea, Overhead Squat Area11) Вычислительная техника: Open Solutions Architecture, office system automation, Open Scripting Architecture (Apple, OS/2), Office Systems Administrator (OA), Object System Adaptor (SOM)12) Нефть: oil soluble acid, анализ эксплуатационной безопасности (operating safety analysis), растворимая в масле кислота (oil soluble acid), растворимая в нефти кислота (oil soluble acid)13) Космонавтика: архитектура открытых систем14) Нефтепромысловый: соглашение об эксплуатационном обслуживании (operating service agreement)15) Сетевые технологии: Omnibus Service Authority, Open Scripting Architecture, Open System Adapter, Open Systems Architecture, автоматизация делопроизводства, адаптер открытых систем, открытая архитектура сценариев16) Расширение файла: Open Scripting/System Architecture17) Нефть и газ: поточный анализатор, in line analyzer, in-line analyzer, inline analyzer, on-stream analyzer, onstream analyzer, постоянный анализатор, ходовой анализатор18) Должность: Office Support Assistant -
20 ACF
1) Компьютерная техника: Advanced Communication Facility2) Медицина: accessory clinical findings (сокр.) (дополнительные результаты клинического обследования)3) Американизм: Administration for Children and Families4) Военный термин: Airlift Clearance File, Alternate Command Facility, Army Cadet Forces, air combat fighter, air control fighter, alternate communications facility, area confinement facility5) Техника: acid concentrated feed, advanced communications functions, analog computer facilities, automatic control feature6) Математика: автокорреляционная функция (autocorrelation function), алгебраически замкнутое поле (algebraically closed field)7) Австралийский сленг: Australian Conservation Foundation8) Ветеринария: Agriculture Christian Fellowship, Animal Concerns Forum9) Телекоммуникации: Access Coordination Function, Advanced Communication Function, Advanced Communications Facility, Access Control Field (DQDB)10) Сокращение: Army Cadet Force (UK), Access Control Facility, American Chess Foundation (Американская организация шахматистов), American Choral Foundation (Американское общество хорового пения), Association of Consulting Foresters (Ассоциация консультантов-лесоводов (США)), Франко-канадская академия (сокр. от Académie Canadienne Française = French-Canadian Academy)11) Университет: Academic Competition Federation, Academic Competition Foundation12) Вычислительная техника: autocorrelation function, развитая функция связи, Apple Communications Framework (Apple), Advanced Communications Function (IBM)13) Нефть: actual cubic feet14) Демография: area compatibility factor (сокр.) (поправочный коэффициент для показателей смертности, вычисленных без учёта территориальных различий)15) Транспорт: Area Control Facility16) Фирменный знак: American Car Foundry17) Деловая лексика: A Credit Fiasco18) Сетевые технологии: advanced communications function19) Программирование: файл конфигурации доступа, ACF-файл (сокр. от access configuration file), группа программ распределённой обработки (данных) и разделения ресурсов для сетей с архитектурой SNA, программы ACF (сокр. от advanced communication function)20) Химическое оружие: area cost factor21) Расширение файла: Access Control Field, Adobe Custom Filter (Adobe PhotoShop)22) Общественная организация: AIDS Care Fund, Alaska Conservation Foundation, Arkansas Community Foundation23) НАСА: Auto- Correlation Function
См. также в других словарях:
Acid erosion — Classification and external resources ICD 10 K03.2 MeSH D014077 Acid erosion, also known as dental erosion, is the irreversible loss of tooth structure due to chemical dissolution by acid … Wikipedia
Apple drops — are a type of hard candy often put into the penny sweet category which includes cola bottles and jelly beans. Ingredients can vary slightly depending on company brand but typically never stray from the long established formula which is as follows … Wikipedia
Apple — This article is about the fruit. For the technology company, see Apple Inc.. For other uses, see Apple (disambiguation). Apple tree redirects here. For other uses, see Apple tree (disambiguation) … Wikipedia
Apple Safari — Die Neutralität dieses Artikels oder Abschnitts ist umstritten. Eine Begründung steht auf der Diskussionsseite. Safari … Deutsch Wikipedia
acid — Synonyms and related words: DET, DMT, Foamite, LSD, Mary Jane, STP, THC, acerb, acerbate, acerbic, acerbity, acetic, acetose, acetous, acetylsalicylic acid, acid, acidic, acidity, acidulant, acidulated, acidulent, acidulous, acidulousness, acrid … Moby Thesaurus
ACID Pro — Infobox Software name = Sony ACID Pro caption = developer = Sony Creative Software latest release version = 6.0 latest release date = operating system = Microsoft Windows genre = Digital Audio Workstation license = Proprietary website =… … Wikipedia
acid — ac|id1 W2 [ˈæsıd] n 1.) [U and C] a chemical substance that has a ↑pH of less than 7. Strong acids can burn holes in material or damage your skin ▪ sulphuric acid 2.) [U] informal the drug ↑LSD acid 2 acid2 … Dictionary of contemporary English
Ursolic acid — IUPAC name (1S,2R,4aS,6aR,6aS,6bR,8aR,10S,12aR,14bS) 10 hydroxy 1 … Wikipedia
Wood apple — Wood Wood, n. [OE. wode, wude, AS. wudu, wiodu; akin to OHG. witu, Icel. vi?r, Dan. & Sw. ved wood, and probably to Ir. & Gael. fiodh, W. gwydd trees, shrubs.] [1913 Webster] 1. A large and thick collection of trees; a forest or grove; frequently … The Collaborative International Dictionary of English
pyroligneous acid — Wood Wood, n. [OE. wode, wude, AS. wudu, wiodu; akin to OHG. witu, Icel. vi?r, Dan. & Sw. ved wood, and probably to Ir. & Gael. fiodh, W. gwydd trees, shrubs.] [1913 Webster] 1. A large and thick collection of trees; a forest or grove; frequently … The Collaborative International Dictionary of English
Wood acid — Wood Wood, n. [OE. wode, wude, AS. wudu, wiodu; akin to OHG. witu, Icel. vi?r, Dan. & Sw. ved wood, and probably to Ir. & Gael. fiodh, W. gwydd trees, shrubs.] [1913 Webster] 1. A large and thick collection of trees; a forest or grove; frequently … The Collaborative International Dictionary of English