-
1 appellation
apɛlasjɔ̃fName m, Bezeichnung fappellationappellation [apelasjõ, apεllasjõ]Bezeichnung féminin; Beispiel: appellation d'origine Herkunftsbezeichnung -
2 poulet d'appellation
Halbfrei aufgezogenes Hähnchen, 15-17 Wochen alt -
3 AOC
-
4 maman
-
5 origine
ɔʀiʒinf1) Abstammung f, Ursprung m2) ( apparition) Aufkommen n3) ( naissance) Entstehung f4) ( provenance) Herkunft f5) (fig) Quelle forigineorigine [ɔʀiʒin]1 (commencement) Ursprung masculin; Beispiel: à l'origine ursprünglich; Beispiel: dès l'origine [schon] von Anfang an; Beispiel: d'origine im Originalzustand; Beispiel: appellation/certificat d'origine Herkunftsbezeichnung féminin/-angabe féminin3 (ascendance) Herkunft féminin sans pluriel; Beispiel: un mot d'origine grecque ein Wort aus dem Griechischen; Beispiel: un produit d'origine belge ein Produkt aus Belgien; Beispiel: il est d'origine française er ist gebürtiger Franzose; Beispiel: d'origine paysanne/noble [von] bäuerlicher/adliger Herkunft; Beispiel: être d'origine ouvrière aus einer Arbeiterfamilie stammen►Wendungen: des origines à nos jours von den Anfängen bis zur Gegenwart; avoir son origine dans quelque chose; tirer son origine de quelque chose auf etwas Accusatif zurückzuführen sein; coutume aus etwas entstanden sein; être à l'origine de quelque chose; personne etw in die Wege geleitet haben; Beispiel: être à l'origine d'un mal chose die Wurzel eines Übels sein
См. также в других словарях:
appellation — [ apelasjɔ̃; apɛllasjɔ̃ ] n. f. • 1172; lat. appellatio, de appellare « appeler » ♦ Action, façon d appeler une chose. ⇒ dénomination, désignation. Appellation d une chose nouvelle. « l absence de dictionnaire qui le force aux périphrases pour… … Encyclopédie Universelle
appellation — Appellation, Appellatio ad aliquem. Foles appellations, Prouocationes temere institutae, Prouocationes temerariae, Inconsultae. Frivoles appellations, Prouocationes frustratoriae, Prouocationes improbae. Appellation deserte, Prouocatio non… … Thresor de la langue françoyse
Appellation — (lat. appellare „(be)nennen, rufen“) steht für: Appellation (Weinbau), bestimmte Prädikate in der Weinherstellung, insbesondere: Appellation d Origine Contrôlée in Frankreich Appellation d origine garantie in Nordafrika kulturwissenschaftlich… … Deutsch Wikipedia
appellation — APPELLATION. s. f. (On prononce les deux L.) Appel d un jugement. Il ne se dit guère que dans les Formules des Arrêts et des Sentences. La Cour a mis l appellation au néant. La Sentence sera exécutée nonobstant opposition ou appellation… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Appellation — Ap pel*la tion, n. [L. appellatio, fr. appellare: cf. F. appellation. See {Appeal}.] 1. The act of appealing; appeal. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. The act of calling by a name. [1913 Webster] 3. The word by which a particular person or thing … The Collaborative International Dictionary of English
appellation — Appellation. s. f. Les deux l se prononcent. Appel d un jugement, ne se dit guere que dans ces formules. La Cour a mis l appellation au neant, nonobstant oppositions ou appellations quelconques … Dictionnaire de l'Académie française
Appellation — (v. lat. Appellatio, Berufung, Provocation), I. ein ordentliches suspensives u. devolutives Rechtsmittel zum Schutze dessen, welcher sich durch eine obrigkeitliche Entschließung (Bescheid, Resolution od. Handlung) in seinen Rechten für verletzt… … Pierer's Universal-Lexikon
Appellation — (lat.), s. Berufung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Appellation — (lat.), Anrufung eines höhern Gerichts (gegen eine Verfügung des Unterrichters) zur Prüfung und Entscheidung, ist als Rechtsmittel nach der Deutschen Zivilprozeßordnung durch die Berufung (s.d.) ersetzt … Kleines Konversations-Lexikon
Appellation — ist die Erklärung an ein Gericht, daß man sich bei seinem Spruche nicht beruhige, sondern sich an ein höheres Gericht (Instanz) zur Entscheidung wenden wolle; in der Regel wird dadurch die Entscheidung des ersten Gerichtes ihrer Rechtskräftigkeit … Herders Conversations-Lexikon
appellation — I noun alias, appellative, assumed name, call, calling, characterization, cognomen, definition, denomination, description, designation, eponym, identification, label, moniker, name, namesake, nickname nomenclature, nomination, patronym, pen name … Law dictionary