-
1 room
[ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) compartimento2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) espaço3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) lugar•- - roomed- roomful
- rooms
- roomy
- room-mate* * *[ru:m, rum] n 1 quarto, aposento, apartamento, dependência. 2 espaço, capacidade, lugar. we made room for him / demos-lhe lugar, arranjamos-lhe lugar. it took up much room / ocupou muito espaço. to leave the room Euphem ir ao banheiro. 3 folga, jogo, tolerância. 4 oportunidade, ensejo, ocasião. 5 alojamento, quarto ou residência mobiliada. 6 os ocupantes de um quarto. • vt+vi 1 ocupar um quarto, morar num aposento. 2 prover com quarto ou aposento, hospedar ou estar hospedado ( with com, in em). bathroom banheiro. bedroom dormitório. dining-room sala de jantar. drawing-room sala de visitas. in the next room no quarto anexo, no aposento contíguo. no room for hope nenhum motivo para ter esperança. plenty of room muito espaço. room and board pensão completa. the whole room a) todos os presentes. b) sl o pessoal, a turma toda. to give room proporcionar o ensejo, dar oportunidade ou motivo. -
2 closet
['klozit]((American) a cupboard: a clothes closet.) armário- closeted* * *clos.et[kl'ɔzit] n 1 quartinho, cubículo, despejo, despensa. 2 gabinete, aposento particular. 3 banheiro, privada. • vt fechar em aposento ou gabinete. • adj 1 particular, secreto, reservado. 2 pouco prático, impraticável. built in closet armário embutido. he was closeted with her ele tinha uma conversa particular com ela. to come out of the closet admitir abertamente uma prática, tendência, hábito que era anteriormente um segredo (especialmente a homossexualidade). water closet abbr WC privada. -
3 to leave the room
to leave the roomEuphem ir ao banheiro. 3 folga, jogo, tolerância. 4 oportunidade, ensejo, ocasião. 5 alojamento, quarto ou residência mobiliada. 6 os ocupantes de um quarto. • vt+vi 1 ocupar um quarto, morar num aposento. 2 prover com quarto ou aposento, hospedar ou estar hospedado ( with com, in em). -
4 истопить
совaquecer o aposento; рзг ( израсходовать) queimar vt; gastar vt (queimando); сов рзг ( расплавить) derreter vt, fundir vt -
5 комната
жaposento m, peça f; casa f port; cómodo m bras; ( чаще спальня) quarto m; (в учреждениях или столовая, гостиная) sala f- комната отдыха
- комната матери и ребенка -
6 комнатный
-
7 покой
мtranquilidade f, sossego m; ( мир) paz f; уст ( комната) aposento m••- приемный покой
- уйти на покой -
8 чертог
-
9 cell
[sel]1) (a small room (especially in a prison or monastery).) cela2) (a very small piece of the substance of which all living things are made; the smallest unit of living matter: The human body is made up of cells.) célula3) ((the part containing the electrodes in) an electrical battery.) célula4) (one of many small compartments making up a structure: the cells of a honeycomb.) alvéolo•- cellular- cellphone* * *[sel] n 1 cela, cubículo: pequeno aposento em conventos, prisões, etc. 2 Eccl eremitério. 3 alvéolo, cada uma das cavidades dos favos. 4 pilha elétrica. 5 Biol célula, unidade fundamental dos seres vivos. 6 pequena cavidade. 7 unidade subsidiária de uma organização política, religiosa, etc. dry cell Electr pilha seca. -
10 chamber
[' eimbə]1) (a room.) quarto2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) câmara3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) câmara4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) compartimento•- chamber music* * *cham.ber[tʃ'eimbə] n 1 câmara, quarto (especialmente de dormir), aposento, gabinete. 2 compartimento. 3 sala de assembléia. 4 câmara legislativa, assembléia legislativa. 5 tribunal superior de justiça. 6 Anat cavidade, câmara de coração. 7 Mil câmara (em arma de fogo). 8 chambers escritório de um advogado. • vt encerrar, pôr em uma câmara. Chamber of Commerce Câmara de Comércio. chamber of valve caixa de válvula. -
11 dog-hole
dog-hole[d'ɔg houl] n masmorra, cochicholo, casinhola, aposento ou lugar lúgubre, sórdido, pequena abertura numa mina. -
12 dog-house
dog-house[d'ɔg haus] n 1 casinha de cachorro. 2 canil. 3 masmorra, calabouço, aposento sórdido, pobre. to be in the dog-house estar em maus lençóis. -
13 door
[do:]1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) porta2) (a means of achieving something: the door to success.) caminho•- doorknob- doorman
- doormat
- doorstep
- doorway
- on one's doorstep* * *[dɔ:] n 1 porta, entrada, saída, acesso. 2 fig casa, aposento, edifício. 3 fig começo. 4 fig pistolão, meio de obter algo. accordion door porta sanfonada. back door porta traseira. behind closed doors a portas fechadas. entrance door porta de frente. folding door porta de dois batentes. from door to door de porta em porta. front door porta da frente. he laid it at my door ele deitou a culpa em mim. in doors em casa, dentro da casa, para dentro da casa. next door a casa ao lado, a porta do lado. next door to perto de, adjacente, pertinho. out of doors, outdoors 1 fora de casa, ao ar livre. 2 fig abolido, suprimido, posto de lado. revolviny door porta giratória. sliding door porta corrediça, porta de correr. the blame lies at your door a culpa é sua. to get in by the back door conseguir algo por meios ilícitos, entrar por baixo do pano. to leave the door open deixar uma porta aberta, permitir uma possibilidade. to show someone to the door acompanhar polidamente até à porta. to show the door, to turn a person out of doors pôr alguém na rua. to shut/ close the door to/on impedir o entendimento, tornar imposssível. to shut/slam the door in someone’s face bater com a porta na cara, não prestar ajuda, não socorrer, não atender a pedido. to turn from the door não permitir a entrada, mandar embora um mendigo, um pedinte. within doors = link=in%20doors in doors. -
14 fill
[fil] 1. verb1) (to put (something) into (until there is no room for more); to make full: to fill a cupboard with books; The news filled him with joy.) encher2) (to become full: His eyes filled with tears.) encher-se3) (to satisfy (a condition, requirement etc): Does he fill all our requirements?) satisfazer4) (to put something in a hole (in a tooth etc) to stop it up: The dentist filled two of my teeth yesterday.) chumbar2. noun(as much as fills or satisfies someone: She ate her fill.) porção/barrigada- filled- filler
- filling
- filling-station
- fill in
- fill up* * *[fil] n 1 suficiência. 2 abastecimento, suprimento suficiente. • vt+vi 1 encher. his voice filled the room / a sua voz encheu o aposento. 2 atopetar. 3 acumular. 4 ocupar. 5 satisfazer. 6 saciar, completar. 7 executar. 8 preencher, desempenhar. he fills the position / ele desempenha o cargo. she fills the role / ela desempenha o papel. 9 obturar. 10 encher-se, fartar-se. 11 inflar. 12 atender. a fill of tobacco uma cachimbada. he has filled out recently ele engordou recentemente. to drink or take one’s fill tirar a barriga da miséria, aproveitar o máximo. to fill a cup encher uma xícara. to fill an order executar um pedido. to fill a prescription aviar uma receita. to fill out a form preencher um formulário. to fill the bill ser competente, adequado. to fill up 1 encher (recipiente). 2 ocupar (espaço). 3 empanturrar (de comida). 4 completar (formulário). to fill up time empregar o tempo. to have one’s fill ter a sua parte, o suficiente, não agüentar mais. -
15 in the next room
in the next roomno quarto anexo, no aposento contíguo. -
16 lodging
1) ((often in plural) a room or rooms hired in someone else's house: She lives in lodgings.) quarto alugado2) (a place to stay: He paid the landlady for board and lodging.) alojamento* * *lodg.ing[l'ɔdʒiŋ] n alojamento, aposento, residência temporária. -
17 zenana
ze.na.na[zen'a:nə] n Indian zenana: aposento das mulheres.
См. также в других словарях:
Aposento — Saltar a navegación, búsqueda Aposento de la reina en Versalles El término aposento tiene el significado de cuarto, pieza o habitación de una casa aunque también el de hospedaje, posada o asentamiento. Utilizado generalmente en plural, aposento… … Wikipedia Español
aposento — (De aposentar). 1. m. Posada, hospedaje. 2. desus. antepalco. 3. cult. habitación (ǁ espacio entre tabiques de una vivienda). aposento de corte. m. Vivienda que se destinaba a los miembros del séquito real en sus viajes. ☛ V. carga de aposento,… … Diccionario de la lengua española
aposento — sustantivo masculino 1. Uso/registro: elevado. Habitación de una casa: Se retiró a su aposento a descansar. Sinónimo: cuarto. 2. (no contable) Uso/registro: restringido. Alojamiento que se da a una … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aposento — s. m. 1. Casa, moradia. 2. Agasalho ou abrigo. 3. Qualquer parte de uma casa que pode servir para uma pessoa se instalar … Dicionário da Língua Portuguesa
aposento — ► sustantivo masculino 1 Pieza o habitación de una casa: ■ los aposentos eran amplios y los pasillos estrechos. SINÓNIMO estancia 2 Alojamiento dado a una persona en un lugar como invitado o mediante pago. SINÓNIMO hospedaje 3 TEATRO Palco de los … Enciclopedia Universal
aposento — {{#}}{{LM A03015}}{{〓}} {{SynA03085}} {{[}}aposento{{]}} ‹a·po·sen·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Habitación o cuarto de una casa. {{<}}2{{>}} Hospedaje o alojamiento en el que alguien se instala, generalmente de forma temporal: • Buscamos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aposento — (m) (Intermedio) uno de los cuartos de una casa lujosa Ejemplos: Como era tarde, la reina se retiró a sus aposentos. La duquesa descansa en su aposento. Sinónimos: cámara, habitación … Español Extremo Basic and Intermediate
aposento — sustantivo masculino 1) cuarto, estancia, habitación*, pieza, cámara*. 2) alojamiento, hospedaje, posada, albergue, cobijo. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
aposento — m. Cuarto de una casa. Posada … Diccionario Castellano
Real Aposento de Torrelodones — Saltar a navegación, búsqueda Esta casona, dedicada a actividades de hostelería, se alza sobre los cimientos del Real Aposento de Torrelodones, construido por Juan de Herrera, a instancias del rey Felipe II. El Real Aposento de Torrelodones fue… … Wikipedia Español
Regalía de aposento — Saltar a navegación, búsqueda El derecho o regalía de aposento era una de las regalías o impuestos de la Corona de Castilla en la Edad media. De origen medieval, consistía en la obligación de ceder la mitad de la propia vivienda para alojar… … Wikipedia Español