Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

apear-se

  • 1 apear-se

    [a`pjaxsi]
    Verbo Pronominal apear-se de (veículo) descendre de
    * * *
    (de veículo, de cavalo) descendre (de, de)

    Dicionário Português-Francês > apear-se

  • 2 apear

    a.pe.ar
    [ape‘ar] vt démonter.
    * * *
    verbo
    1 ( fazer descer) descendre
    2 (de cargo) démettre (de, de)

    Dicionário Português-Francês > apear

  • 3 sair

    sa.ir
    [sa‘ir] vi sortir. deixar sair laisser sortir. sair do sério perdre la raison.
    * * *
    [sa`i(x)]
    Verbo intransitivo sortir
    (partir) partir
    (custar) revenir
    sair de sortir de
    Verbo Pronominal sair-se bem/mal bien/mal s'en sortir
    * * *
    verbo
    1 (de um sítio) sortir (de, de)
    ela já saiu
    elle est déjà sortie
    não deixem sair ninguém
    ne laissez sortir personne
    2 (ir à rua, divertir-se) sortir
    eles saem muito à noite
    ils sortent beaucoup le soir
    sair de carro
    sortir en voiture
    3 ( ir-se embora) sortir
    quitter
    sair de casa
    sortir de la maison; quitter la maison
    sair de prisão
    sortir de la prison
    sair do país
    sortir du pays
    4 (deixar, abandonar) quitter
    sair de um emprego
    quitter un emploi
    5 (largar, partir) partir
    6 ( apear-se) descendre
    saio na próxima paragem
    je descends au prochain arrêt
    7 ( despontar) sortir
    dépasser
    8 (cor, nódoa) sortir
    partir
    disparaître
    9 (livro, filme, disco) sortir
    paraître
    acaba de sair
    ça vient de paraître
    10 (prémio) gagner
    saiu-me um automóvel
    j'ai gagné une voiture
    11 (preço) revenir; coûter
    sair caro
    coûter cher
    12 (encomenda, correio) partir
    13 ( provir de) sortir
    provenir (de, de)
    être issu (de, de)
    14 (resultado) réussir
    sair bem
    réussir
    15 (parecença) ressembler (a, à); hériter (a, de)
    ele sai ao pai
    il ressemble à son père; il a hérité de son père

    Dicionário Português-Francês > sair

См. также в других словарях:

  • apear — apear( se) de apear( se) do pedestal. apear se em apeou se em Faro …   Dicionario dos verbos portugueses

  • apear — verbo transitivo,prnl. 1. Bajar (una persona) [a otra persona] de [una caballería] o de [un vehículo]: Se apeó de l autobús al ver …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • apear — v. tr. 1. Pôr a pé; desmontar. 2. Deitar abaixo. 3. Privar. 4. Demitir, suprimir.   ‣ Etimologia: a + pé + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • apear — (Del lat. *appedāre, de pes, pedis, pie). 1. tr. Desmontar o bajar a alguien de una caballería, de un carruaje o de un automóvil. U. m. c. prnl.) 2. Maniatar a una caballería para que no se escape. 3. Calzar algún coche o carro, arrimando a la… …   Diccionario de la lengua española

  • apear — (Del lat. ad + pes, pedis, pie.) ► verbo pronominal 1 Bajar una persona de una caballería o de un vehículo: ■ se apeó del taxi cuando todavía estaba en marcha y rodó por la acera. ANTÓNIMO montar subir ► verbo transitivo/ pronominal 2 coloquial… …   Enciclopedia Universal

  • apear — {{#}}{{LM A02872}}{{〓}} {{ConjA02872}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02936}} {{[}}apear{{]}} ‹a·pe·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Descender o hacer descender de un medio de transporte: • Apeó al pequeño, que quedó en manos de su padre, y prosiguió el …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • apear — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Bajar de una cabalgadura o de un vehículo: La apeó del potro y la montó en la yegua mora , Sin apearnos de nuestras cabalgaduras, soportamos el chaparrón , Se apeó del coche en un alto 2 Bajar de un sitio alto: Me …   Español en México

  • apear(se) — Sinónimos: ■ descender, bajar, desmontar, descabalgar, salir Antónimos: ■ subir, montar Sinónimos: ■ disuadir, convencer, persuadir, apartar, desaconsejar, desviar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • apear — tr. Bajar de caballos o carruajes. prnl. Cuba, Méx. Tomar la comida con la mano, sin los cubiertos …   Diccionario Castellano

  • apear alguien el tratamiento — ► locución coloquial No admitirlo el que lo tiene o no dárselo el que habla o escribe: ■ en cuanto sale por la puerta, apea el tratamiento que le corresponde por linaje …   Enciclopedia Universal

  • suspender o apear a una persona del empleo — ► locución Interrumpirle temporalmente su ejercicio o dejarle temporalmente sin él …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»