-
1 глохнуть
гло́хнутьsurdiĝi.* * *несов.1) ensordecer (непр.) vi, sordecer (непр.) vi, ponerse sordo2) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse; abandonarse3) ( гаснуть) apagarse4) ( о моторе) amortiguarse5) ( приходить в запустение) abandonarse* * *несов.1) ensordecer (непр.) vi, sordecer (непр.) vi, ponerse sordo2) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse; abandonarse3) ( гаснуть) apagarse4) ( о моторе) amortiguarse5) ( приходить в запустение) abandonarse* * *v1) gener. (ãàññóáü) apagarse, (î ìîáîðå) amortiguarse, (приходить в запустение) abandonarse, ahogarse (об огне), extinguirse, ponerse sordo, ensordecer, sordecer2) liter. (èñ÷åçàáü) extinguirse, desaparecer3) eng. atascarse (о двигателе) -
2 заглохнуть
загло́х||нутьmalaperi (о звуке);stopi, halti (о моторе);♦ слу́хи \заглохнутьли famo ĉesis;де́ло \заглохнутьло afero estas forgesita.* * *сов.1) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse2) ( погаснуть) apagarse3) ( перестать действовать) pararseмото́р загло́х — el motor se paró
5) ( прийти в запустение) estar abandonadoде́ло загло́хло — el asunto ha pasado al olvido
* * *сов.1) ( о звуках) ensordecer (непр.) vi, extinguirse, apagarse2) ( погаснуть) apagarse3) ( перестать действовать) pararseмото́р загло́х — el motor se paró
5) ( прийти в запустение) estar abandonadoде́ло загло́хло — el asunto ha pasado al olvido
* * *v1) gener. (î çâóêàõ) ensordecer, (перестать действовать) pararse, (ïîãàññóáü) apagarse, (ïðèìáè â çàïóñáåñèå) estar abandonado, extinguirse2) liter. (èñ÷åçñóáü) extinguirse, desaparecer3) eng. ahogarse (о двигателе), calarse (о двигателе) -
3 угаснуть
угаса́ть, уга́снутьпрям., перен. estingiĝi.* * *сов.1) apagarse, extinguirseон уга́с на мои́х рука́х — expiró en mis brazos
* * *сов.1) apagarse, extinguirseон уга́с на мои́х рука́х — expiró en mis brazos
* * *v1) gener. apagarse, extinguirse2) liter. expirar, fenecer (умирать) -
4 замирать
замира́тьсм. замере́ть.* * *несов.1) см. замереть2) ( о голосе - прерываться) cortarse, apagarse* * *несов.1) см. замереть2) ( о голосе - прерываться) cortarse, apagarse* * *vgener. (çàáèõñóáü) cesar, (о голосе - прерываться) cortarse, apagarse, extinguirse (о звуке), extinguirse (о словах, звуках), morir, pararse, pasmarse, quedar helado (от страха), quedar inmóvil (остаться неподвижным), quedar pasmado (от восторга), quedar petrificado (застыть), apagarse (о звуке), entremorir -
5 тухнуть
ту́хнуть(гаснуть) estingiĝi* * *I несов.( гаснуть) extinguirse, apagarseII несов.( портиться) pudrirse, echarse a perder, picarse* * *I несов.( гаснуть) extinguirse, apagarseII несов.( портиться) pudrirse, echarse a perder, picarse* * *vgener. (ãàññóáü) extinguirse, (ïîðáèáüñà) pudrirse, apagarse, apagarse (об огне, свете), echarse a perder, picarse, ahogarse -
6 гаснуть
га́снутьпрям., перен. estingiĝi;finbruli (догореть).* * *несов.1) ( тухнуть) apagarse, extinguirseдень га́снет — se extingue (acaba, muere) el día
2) перен. (о чувствах и т.п.) extinguirse3) перен. (слабеть; чахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *несов.1) ( тухнуть) apagarse, extinguirseдень га́снет — se extingue (acaba, muere) el día
2) перен. (о чувствах и т.п.) extinguirse3) перен. (слабеть; чахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *v1) gener. apagarse, entremorir, extinguirse, morir2) liter. (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) extinguirse, (ñëàáåáü; ÷àõñóáü) languidecer, decaer, sucumbir -
7 догорать
дого||ра́ть, \догоратьре́тьfinbruli.* * *несов.extinguirse, apagarseсвеча́ догоре́ла — la vela se apagó
костёр, ого́нь догоре́л — se extinguió la hoguera, el fuego
* * *несов.extinguirse, apagarseсвеча́ догоре́ла — la vela se apagó
костёр, ого́нь догоре́л — se extinguió la hoguera, el fuego
* * *vgener. apagarse, extinguirse -
8 затухать
несов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *несов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *v1) gener. apagarse, entremorir, morirse2) eng. extinguirse, amortecer (во времени), amortiguar (во времени)3) phys. amortiguarse -
9 затухнуть
сов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *сов.1) extinguirse, apagarse2) физ. amortiguarseзатуха́ющие колеба́ния — oscilaciones amortiguadas
* * *v1) gener. apagarse, extinguirse2) phys. amortiguarse -
10 погаснуть
пога́снутьestingiĝi.* * *сов.1) ( потухнуть) apagarse, extinguirse2) (о чувствах и т.п.) extinguirse3) ( зачахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *сов.1) ( потухнуть) apagarse, extinguirse2) (о чувствах и т.п.) extinguirse3) ( зачахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi* * *vgener. (çà÷àõñóáü) languidecer, (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) extinguirse, (ïîáóõñóáü) apagarse, decaer, sucumbir -
11 потускнеть
потускне́тьsenbriliĝi.* * *empañarse; extinguirse, apagarse ( о взгляде)* * *empañarse; extinguirse, apagarse ( о взгляде)* * *vobs. apagarse (о взгляде), empañarse, extinguirse -
12 потухать
потуха́ть, поту́хнутьestingiĝi.* * *несов.apagarse, estinguirse (тж. перен.)* * *несов.apagarse, estinguirse (тж. перен.)* * *vgener. apagarse, estinguirse (тж перен.) -
13 готовый
гото́в||ыйpreta;finita (законченный);\готовыйое пла́тье konfekcio.* * *прил.1) ( подготовленный) preparado (para)гото́вый в путь, гото́вый е́хать — preparado para el camino (para salir)
2) (расположенный, склонный) pronto (a), presto (a), próximo (a), cercano (a) (в состоянии, близком к чему-либо)гото́вый на вся́кие же́ртвы — dispuesto a todo sacrificio
гото́вый на вся́кий риск — dispuesto para cualquier riesgo
он гото́в на всё — está dispuesto a todo
гото́вый упа́сть — próximo a caer
гото́вый поту́хнуть ( об огне) — próximo a apagarse (a extinguirse)
3) (сделанный, законченный) acabado, terminado, hechoобе́д гото́в — la comida (está) preparada
гото́вые изде́лия — artículos manufacturados (acabados)
гото́вое пла́тье — confecciones f pl; prêt-a-porter m
гото́вая фо́рмула — fórmula terminada
4) тк. кратк. ф. в знач. сказ. прост. consumado, acabado; muerto••гото́вый к услу́гам уст. ( формула в письме) — a sus órdenes, a su disposición
жить на всём гото́вом — tener la vida a cubierto; vivir a mesa puesta
прийти́ на всё гото́вое (гото́венькое) — venir a cosa hecha
Будь гото́в! - Всегда́ гото́в! ( приветствие пионеров) — ¡Alerta! - ¡Siempre alerta!
* * *прил.1) ( подготовленный) preparado (para)гото́вый в путь, гото́вый е́хать — preparado para el camino (para salir)
2) (расположенный, склонный) pronto (a), presto (a), próximo (a), cercano (a) (в состоянии, близком к чему-либо)гото́вый на вся́кие же́ртвы — dispuesto a todo sacrificio
гото́вый на вся́кий риск — dispuesto para cualquier riesgo
он гото́в на всё — está dispuesto a todo
гото́вый упа́сть — próximo a caer
гото́вый поту́хнуть ( об огне) — próximo a apagarse (a extinguirse)
3) (сделанный, законченный) acabado, terminado, hechoобе́д гото́в — la comida (está) preparada
гото́вые изде́лия — artículos manufacturados (acabados)
гото́вое пла́тье — confecciones f pl; prêt-a-porter m
гото́вая фо́рмула — fórmula terminada
4) тк. кратк. ф. в знач. сказ. прост. consumado, acabado; muerto••гото́вый к услу́гам уст. ( формула в письме) — a sus órdenes, a su disposición
жить на всём гото́вом — tener la vida a cubierto; vivir a mesa puesta
прийти́ на всё гото́вое (гото́венькое) — venir a cosa hecha
Будь гото́в! - Всегда́ гото́в! ( приветствие пионеров) — ¡Alerta! - ¡Siempre alerta!
* * *adj1) gener. (подготовленный) preparado (para), (расположенный, склонный) pronto (a), (сделанный, законченный) acabado, cercano (в состоянии, близком к чему-л.; a), dispuesto, proclive (к дурному), próximo (a), terminado, a (buen) punto, a buen punto, abonado, listo (что-л. сделать), presto (к чему-л.)2) eng. disponible (к использованию), acabado (напр. о продукте, изделии)3) econ. hecho -
14 жухнуть
несов.apagarse, destemplarse ( о красках); marchitarse (о траве, листьях)* * *vgener. apagarse, destemplarse (о красках), marchitarse (о траве, листьях) -
15 загаснуть
сов. разг.dejar de arder (de lucir); apagarse, extinguirse ( потухнуть)* * *vcolloq. apagarse, dejar de arder (de lucir), extinguirse (потухнуть) -
16 пожухнуть
сов.apagarse, destemplarse ( о красках); marchitarse (о траве, листьях)* * *vgener. apagarse, destemplarse (о красках), marchitarse (о траве, листьях) -
17 потускнуть
сов., уст.empañarse; extinguirse, apagarse ( о взгляде)* * *vobs. apagarse (о взгляде), empañarse, extinguirse -
18 потухнуть
потуха́ть, поту́хнутьestingiĝi.* * *сов.apagarse, estinguirse (тж. перен.)* * *vgener. apagarse, estinguirse (тж перен.) -
19 притухать
несов.apagarse, (a)minorarse (la luz, el fuego, etc.)* * *vcolloq. aminorarse (la luz, el fuego, etc.), apagarse, minorarse (la luz, el fuego, etc.) -
20 притухнуть
сов. разг.apagarse, (a)minorarse (la luz, el fuego, etc.)* * *vcolloq. aminorarse (la luz, el fuego, etc.), apagarse, minorarse (la luz, el fuego, etc.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
apagarse — perder ánimo o intensidad; entristecerse; deprimirse; cf. prenderse, bajonearse, apagarse la fiesta, apagado; cuando se le fueron sus hijos a la capital, se apagó la señora Javiera para siempre , aquí no pasa nada; esta fiesta se está apagando… … Diccionario de chileno actual
apagarse la fiesta — tornarse aburrida o poco animada la fiesta; volverse lento o triste el evento o convivencia; cf. fome, prenderse la fiesta, apagarse; cuando llegaron los viejos de la María se apagó la fiesta al tiro; obvio … Diccionario de chileno actual
apagarse — {{#}}{{LM SynA02877}}{{〓}} {{CLAVE A02814}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}apagar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un fuego){{♀}} sofocar • extinguir • ahogar ≠ encender = {{<}}2{{>}} {{♂}}(algo eléctrico){{♀}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Hriuí' — Apagarse, se apaga … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
morir — (Del lat. mori.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Dejar de vivir o perder la vida una persona o un animal: ■ murió en un accidente de tráfico; se murió anoche sin sufrir apenas . SE CONJUGA COMO dormir IRREG. participio : muerto ► … Enciclopedia Universal
trabuca — ► sustantivo femenino Buscapiés o cohete sin varilla que estalla al apagarse. * * * trabuca (de «trabuco») f. Buscapiés que estalla al apagarse. * * * trabuca. (De trabuco). f. Buscapiés que estalla al apagarse. * * * ► … Enciclopedia Universal
You Like Me Too Much — «You Like Me Too Much» Canción de The Beatles Álbum Help! Publicación 6 de agosto de 1965 G … Wikipedia Español
13 Miedos — Saltar a navegación, búsqueda M13DOS (13 Miedos) Idioma original Español Productor Billy Rovzar Fernando Rovzar Alejandro Lozano Urtzi Alejandre Fernando Sáenz Alexis Fridman Producida por Televisa Lemon TV … Wikipedia Español
Accidente de Chernóbil — Situación geográfica del reactor 4 en Ucrania y en Europa. Escuche este artículo … Wikipedia Español
Tabaquismo — Distintas formas de fumar tabaco. El tabaquismo es la adicción al tabaco, provocada principalmente por uno de sus componentes activos, la nicotina; la acción de dicha sustancia acaba condicionando el abuso de su consumo. Según la Organización… … Wikipedia Español
Anacleto González Flores — Saltar a navegación, búsqueda Anacleto González Flores Nacimiento 13 de julio de 1888. Tepatitlán, Jalisco. Fallecimiento 1 de abril de 1927. Guadalajara, Jalisco. Venerado en México … Wikipedia Español