-
1 antydning
sg - ántydningen, pl - ántydningerнамёк м* * *hint, implication, intimation, suggestion, suspicion* * *(en -er) hint, suggestion;( tilkendegivelse) indication ( fx an indication of his intentions);(neds) innuendo ( fx throw out innuendoes);( smule) suggestion ( fx a suggestion of a smile, a suggestion of a Danish accent), touch ( fx a touch of garlic),F suspicion ( fx a suspicion of pepper);[ lade en antydning falde] drop a hint;[ han forstår en antydning] he can take a hint. -
2 antydning fk
hint -
3 hentydning
allusion, dig* * *(en -er) allusion,( mere direkte) reference ( til to);( antydning) hint,(neds) innuendo, insinuation. -
4 skygge
brim, peak, shade, shadow, tail* * *I. (en -r)(mods sollys) shade ( fx keep in the shade; sit in the shade of a tree(, wall));( område med skygge) shadow ( fx his face was in deep shadow; if you stand in the shadow of the wall nobody will see you);( omrids) shadow ( fx be afraid of one's own shadow; long shadows);( på hat) brim;( på kasket) peak;( genfærd) shade, ghost;( antydning) shadow ( fx if there is a shadow of doubt (, suspicion)), ghost ( fx the ghost of a smile);[ ikke skygge af] not a shadow of ( fx doubt, suspicion), not a ghost of( fx a chance, an idea),F not a particle of ( fx truth);(dvs slet intet) he saw no trace of a human being;[ han er kun en skygge af sig selv] he is a mere shadow of himself, he is only the shadow of his former self;T I have seen neither hide nor hair of him;[ 15 grader i skyggen] 15 degrees in the shade;(fig) throw somebody into the shade, outshine somebody;(fig) be overshadowed by;[ kaste skygge] throw (, F: cast) a shadow;(fig) cast a shadow (el. cloud) over;[ følge en som en skygge] follow somebody like his shadow;[ have skygger under øjnene] have shadows under one's eyes.II. vb shade;( yde skygge) afford shade;( udspionere) shadow,T tail;[ skygge for én] stand in somebody's light;[ træet skygger for huset] the tree shades the house;[ skygge med hånden for øjnene] shade one's eyes with one's hand. -
5 snert
-
6 vink
hint, motion, tip, wave* * *(et -)( om at + inf to),F intimation;( tegn med hånden) sign, signal;[ forstå vinket] get the hint (el. the message);[ følge et vink] take a hint;[ give en et vink] give (el. drop) somebody a hint,( advare, T) tip somebody off, give somebody the tip;[ lade et vink falde] drop a hint;[ han er parat til at lystre (el. adlyde) mit mindste vink] he is at my beck and call.
См. также в других словарях:
antydning — an|tyd|ning sb., en, er, erne, i sms. antydnings , fx antydningsrig … Dansk ordbog
blød — bruges mest om rødvine. Beskriver en vin, der er behagelig og afrundet i smagen uden antydning af syre eller beskhed … Danske encyklopædi
anstrøg — an|strøg sb., et, anstrøg, ene (antydning, snert) … Dansk ordbog
peg — sb., et, peg, ene (det at pege; antydning) … Dansk ordbog