-
61 σίραιον
-
62 σίττυβος
-
63 σής
σής, ὁ, gen. σεός, plur. σέες, σέων, Ar. Lys. 731, σέας, Luc. adv. ind. 1, Thom. Mag. 790; erst Sp. auch gen. σητός; die Motte, Kleidermotte, welche wollene Zeuge zerfrißt, auch die Büchermotte, σὴς κεῖνον οὐ δάπτει, Pind. frg. 243. In der Anth. heißen die Gramm. spöttisch σῆτες ἀπ' Ἀριστάρχου, σῆτες ἀκανϑῶν, gleichsam Bücherwürmer, Antiphan. 5 (XI, 322), Philp. 44 (XI, 347). Vielleicht mit σήϑω zusammenhangend.
-
64 σῑτ-άρχημα
σῑτ-άρχημα, τό, Verproviantirung, Löhnung der Soldaten, lat. stipendium; ἂν ᾖ τὸ σιτάρχημα δεῖπνον εὐπρεπές, Antiphan. bei Ath. VI, 238 a.
-
65 τρυφερ-αμπ-έχονος
τρυφερ-αμπ-έχονος, mit weichen od. weichlichen Kleidern ( ἀμπεχόνη); Antiphan. bei Ath. XII, 526 d nennt so die Ionier.
-
66 τραπεζο-ποιός
τραπεζο-ποιός, 1) Tische machend, verfertigend? – 2) den Tisch besorgend, mit Speisen bedienend, ὁ τραπεζῶν ἐπιμελητὴς καὶ τῆς ἄλλης εὐκοσμίας, Ath. IV, 170 f, aus Philem. belegt; ibd. d sagt Antiphan. τραπεζοποιόν, ὃς πλυνεῖ σκεύη, λύχνους ἑτοιμάσει, σπονδὰς ποιήσει, τἄλλ' ὅσα τούτῳ προςήκει.
-
67 τρι-πόδιον
τρι-πόδιον, τό, dim. von τρίπους; Antiphan. fr. inc. 32; Diosc.
-
68 τρι-πορνεία
τρι-πορνεία, ἡ, dreifache Hurerei, Antiphan. bei Ath. XIII, 587 c.
-
69 τρις-μακαρίτης
τρις-μακαρίτης, ὁ, = τρίςμακαρ, Antiphan. bei Ath. III, 108 c.
-
70 τραγ-έλαφος
τραγ-έλαφος, ὁ, der Bockhirsch, ein phantastisch gebildetes Thier, das den Griechen nur aus Abbildungen auf Teppichen und andern Kunsterzeugnissen des Orients bekannt war, Ar. Ran. 935; ausdrücklich als fabelhaftes Wesen mit Kentauren zusammengestellt von Plat. Rep. VI, 488 a; Arist. ausc. phys. 4, 1. – Daher auch ein Trinkgeschirr, auf dem das Vordertheil eines solchen Bockhirsches in erhabener Arbeit dargestellt war, Ath. XI, 484 d; Antiphan. ib. 500 e; vgl. Böckh Staatshaush. II p. 305. – Späterhin wird ein wirkliches Thier in Arabien od. am Phafis damit bezeichnet, wahrscheinlich eine Antilopen- od. Gazellenart mit einem Bocksbart, D. Sic. 2, 51. – Auch der päonische Stier, vielleicht der Auerochs oder Bison.
-
71 τροφαλίς
τροφαλίς, ίδος, ἡ, das Geronnene, frisch gemachter Käse, von τρέφειν γάλα, auch τυροῦ τροφαλίς, Ar. Vesp. 8381 Antiphan. bei Ath. X, 455 f; auch τροφαλλίς geschrieben, äol. τρυφαλίς, auch τραφαλός, τραφαλίς, vgl. B. A. 65.
-
72 τρώκτης
τρώκτης, ὁ, Nager, Näscher; aber Od. 14, 289. 15, 415 heißen phönicische Kaufleute, die auf Gewinn ausgehen, τρῶκται, Schlucker, Schelme; von den Alten πανοῦργος, κακοῦργος, ἀπατεών, φιλοχρήματος erklärt; Einige nehmen es sogar als Eigennamen; Antiphan. 3 (IX, 409) sagt von dem Wucherer λιτὰ δὲ δειπνῶν λαϑροπόδας τρώκταις χερσὶ τίϑησι τόκους, mit gierigen Händen. – Ein Meerfisch mit scharfem Gebiß, = ἀμία, Ael. H. A. 1, 5.
-
73 ταρῑχο-πώλης
ταρῑχο-πώλης, ὁ, der eingesalzene Fische verlaust; Nicostrat. bei Ath. III, 118 e; auch 120 e für τεμαχοπώλης zu lesen bei Antiphan.; Luc. Vit. auct. 11; Plut. Symp. 2, 1, 4.
-
74 τεμαχο-πώλης
τεμαχο-πώλης, ὁ, der mit eingesalzenen Meerfischen handelt, Antiphan. bei Ath. III, 120 a.
-
75 τακερό-χρως
τακερό-χρως, ὁ, ἡ, mit weicher, zarter Haut, von solchem Fleische, Leibe, Antiphan. bei Ath. X, 449 b.
-
76 τομίας
-
77 τάρῑχος
τάρῑχος, ὁ, der todte Leib eines Menschen oder Thieres, der durch künstliche Zubereitung vor Fäulniß gesichert, zur Aufbewahrung tauglich gemacht ist, eine Mumie; Her. 9, 120; Soph. frg. 636. – Bes. Fleisch od. Fische zum Essen, die durch Einsalzen, Einpökeln, Einmachen od. Räuchern vor Fäulniß bewahrt sind; Pökelfleisch (άν μὴ παρῇ κρέας, τάριχον στερκτέον, Zenob. 1, 84); Salzfisch, Her. 9, 120; Ar. Ach. 931 Vesp. 491 u. öfter; auch getrocknet, Ael. H. A. 13, 21. 15, 9. – Die Attiker brauchen es auch oder vorzugsweise als neutr., Antiphan. bei Ath. III, 118 d 119 b ff., wo Beispiele aus den Comic. für das masc. u. das neutr. beigebracht werden, vgl. S. Emp. adv. gramm. 187 u. Piers. Moer. p. 369.
-
78 τῦφος
τῦφος, ὁ, 1) Räuch, Dampf, Qualm, Dunst. – 2) übertr., Dünkel, Hoffarth, Einbildung, Antiphan. bei Ath. VI, 238 d, die den Menschen benebeln und machen, daß er weder sich noch Andere kennt, wie Plut. sagt τὸν τῦφον ὥςπερ τινὰ καπνὸν φιλοσοφίας εἰς τοὺς σοφιστὰς ἀπεσκέδασε, de gen. Socr. 9; Luc. Tim. 28; dah. auch Verblendung, Albernheit, Dummheit, Stumpfsinn, Sp. – Bei Hippocr. eine besondere Krankheit, wahrscheinlich Blödsinn.
-
79 φρουρο-δόμος
φρουρο-δόμος, das Haus bewachend, Hauswächter, κύνες Antiphan. 9 (IX, 245).
-
80 φροντιστικός
φροντιστικός, zum Bedenken, Besorgen geschickt, bedachtsam, spekulativ; Antiphan. bei Ath. II, 40 c; τὸ λογιστικὸν καὶ φρ. Plut. def. or. 40. – Adv. φροντιστικῶς, Xen. Mem. 3, 11, 10.
Перевод: с греческого на немецкий
с немецкого на греческий- С немецкого на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
antiphan
Страницы