-
1 Anthem
Anthem II англ. n -s, -s хора́л, гимн (в англика́нской це́ркви) -
2 Anthem
-
3 Anthem
-
4 Anthem
процветаниерасцветцветениеDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Anthem
-
5 Anthem Trance
fanthem trance -
6 national anthem
■ A patriotic hymn or other song adopted by a nation for use on public or state occasions played before international matches.■ Lied, das als Ausdruck des Nationalbewusstseins vor Länderspielen gespielt wird. -
7 Full Anthem
n[mehrstimmig]full anthem -
8 Rock-Anthem
nrock anthem -
9 Verse Anthem
n[für Solostimmen]verse anthem -
10 der Wechselgesang
- {anthem} bài hát ca ngợi, bài hát vui, bài thánh ca - {antiphon} bài tụng ca - {antiphony} bài hát đối, tiếng vang, tiếng dội -
11 die Hymne
- {anthem} bài hát ca ngợi, bài hát vui, bài thánh ca - {hymn} bài hát ca tụng -
12 Hymne
* * *die Hymnehymn; anthem* * *Hym|ne ['hʏmnə]f -, -nhymn; (= Nationalhymne) (national) anthem* * *die1) (a song of praise: a national anthem.) anthem2) (a (usually religious) song of praise.) hymn* * *Hym·ne<-, -n>[ˈhʏmnə]f1. (Loblied) hymn2. (feierliches Gedicht) literary hymneine \Hymne auf die Liebe a literary hymn to love3. (kurz für Nationalhymne) national anthemdie \Hymne spielen to play the [national] anthem* * *die; Hymne, Hymnen1) hymn2) (Nationalhymne) national anthem* * ** * *die; Hymne, Hymnen1) hymn2) (Nationalhymne) national anthem* * *-n f.anthem n.hymn n. -
13 Nationalhymne
f national anthem* * *die Nationalhymnenational anthem* * *Na|ti|o|nal|hym|nefnational anthem* * *(a nation's official song or hymn.) national anthem* * *Na·ti·o·nal·hym·nef national anthem* * *die national anthem* * *Nationalhymne f national anthem* * *die national anthem* * *f.national anthem n. -
14 Deutschlandlied
n; nur Sg. German national anthem* * *Deutsch|land|liednt(West) German national anthem* * *Deutsch·land·liednt▪ das \Deutschlandlied the German national anthem* * *das the song ‘Deutschland, Deutschland über alles’•• Cultural note:This has been the German national anthem since 1922, when it was chosen by the first president of the Weimar Republic. The song entitled Lied der Deutschen (Song of the Germans) was written by Hoffmann von Fallersleben in 1841 and set to a melody composed by Joseph Haydn (1732-1809). The third stanza of the song Einigkeit und Recht und Freiheit... is now used as the national anthem* * ** * *das the song ‘Deutschland, Deutschland über alles’•• Cultural note:This has been the German national anthem since 1922, when it was chosen by the first president of the Weimar Republic. The song entitled Lied der Deutschen (Song of the Germans) was written by Hoffmann von Fallersleben in 1841 and set to a melody composed by Joseph Haydn (1732-1809). The third stanza of the song Einigkeit und Recht und Freiheit... is now used as the national anthem -
15 Landeshymne
f national anthem; eines Bundeslandes, BRD: Land ( oder state) anthem; Österreich: provincial anthem, Am. etwa state song* * *Landeshymne f national anthem; eines Bundeslandes, BRD: Land ( oder state) anthem; Österreich: provincial anthem, US etwa state song -
16 absingen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) (Lied) sing (through); vom Blatt: sing at sight* * *ạb|sin|genvt sep1) (vom Blatt) to sight-read2) (bis zu Ende) to sing (right) throughunter Absingen der Nationalhymne/Internationale — with the singing of the national anthem/the Internationale
* * *ab|sin·gen1. (von Anfang bis Ende singen)▪ etw \absingen to sing the entire piece2. (vom Blatt singen)▪ etw [von etw] \absingen to sight readvom Blatt \absingen to sing from the sheet* * *unregelmäßiges transitives Verb1)etwas vom Blatt absingen — sing something at sight
2)unter Absingen (Dat.) der Nationalhymne — singing the national anthem
* * ** * *unregelmäßiges transitives Verb1)2)unter Absingen (Dat.) der Nationalhymne — singing the national anthem
-
17 beenden
( beendigen) v/t end; (Streik) auch call off; (zum Abschluss bringen) bring to an end ( oder a close); (fertigstellen) finish; (Arbeit, Studium etc.) auch complete; (Vertragsverhältnis) terminate; (Sitzung, Rede etc.) close, wind up, conclude; (Schulstunde, Gespräch etc.) finish; damit ist der Abend / unsere Diskussion beendet that brings the evening / our discussion to an end; wir beend(ig) en unser Programm mit der Nationalhymne Radio, TV: we conclude our programme (Am. program) with the national anthem; etw. frühzeitig beend(ig)en bring s.th. to an early end ( oder close), finish s.th. early; er beendete sein Leben in Armut he ended his days in poverty* * *(Software) to exit; to quit;(Zitat) to unquote;(aufhören) to terminate; to stop; to end;(vollenden) to conclude; to finish; to finalize* * *be|ẹn|den ptp bee\#ndet, ptp bee\#ndigtvtto end; Arbeit, Aufgabe etc to finish, to complete; Vortrag, Brief, Schulstunde, Versammlung to end, to bring to an end, to conclude; Streik, Streit, Krieg, Verhältnis to end, to bring to an end; Studium to complete; (COMPUT ) Programm to quit; (als Menüpunkt) to exit; (in Startmenü) to shut downetw vorzeitig beenden — to cut sth short
sein Leben beenden (geh) — to end one's days; (durch Selbstmord) to take one's life
damit ist unser Konzert/unser heutiges Programm beendet — that brings to an end or concludes our concert/our programmes (Brit) or programs (US) for today
* * *2) (to make a final decision about plans, arrangements etc: We must finalize the arrangements by Friday.) finalize3) (to make a final decision about plans, arrangements etc: We must finalize the arrangements by Friday.) finalise4) (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) end5) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) finish* * *be·en·den *vt▪ etw \beenden to end [or finish] sth* * *transitives Verb end; finish < piece of work>; end, conclude <negotiations, letter, lecture>; complete, finish < studies>; end, bring to an end < meeting, relationship, dispute, strike>* * *beenden v/t end; (Streik) auch call off; (zum Abschluss bringen) bring to an end ( oder a close); (fertigstellen) finish; (Arbeit, Studium etc) auch complete; (Vertragsverhältnis) terminate; (Sitzung, Rede etc) close, wind up, conclude; (Schulstunde, Gespräch etc) finish; IT (Programm) quit; als Menüpunkt: exit; in Startmenü: shut down;damit ist der Abend/unsere Diskussion beendet that brings the evening/our discussion to an end;wir beenden unser Programm mit der Nationalhymne Radio, TV: we conclude our programme (US program) with the national anthem;etwas frühzeitig beenden bring sth to an early end ( oder close), finish sth early;er beendete sein Leben in Armut he ended his days in poverty* * *transitives Verb end; finish < piece of work>; end, conclude <negotiations, letter, lecture>; complete, finish < studies>; end, bring to an end <meeting, relationship, dispute, strike>* * *v.to break up v.to conclude v.to determine v.to end v.to finalise (UK) v.to finalize (US) v.to finish (off) v.to finish v.to finite v.to terminate v.to truncate v. -
18 Kampflied
n1. battle song2. revolutionary song* * ** * *1. battle song2. revolutionary song* * *das battle song; (einer Bewegung) battle anthem* * *n.battle song n. -
19 Hymne
Hym·ne <-, -n> [ʼhʏmnə] f1) ( Loblied) hymn2) ( feierliches Gedicht) literary hymn;eine \Hymne auf die Liebe a literary hymn to love3) ( kurz für Nationalhymne) national anthem;die \Hymne spielen to play the [national] anthem -
20 aufstehen
v/i (unreg., trennb., -ge-)1. (ist) (sich erheben) stand ( oder get) up; aus dem Bett: get up, rise; für jemanden aufstehen im Bus etc.: give s.o. one’s seat, stand ( oder get) up for s.o.; vom Tisch aufstehen get up from ( oder leave) the table; vor jemandem aufstehen (früher aus dem Bett aufstehen) get up before ( oder earlier than) s.o.; vor jemandem oder für jemanden aufstehen von einem Stuhl etc.: stand up for s.o.; zur Begrüßung vor jemandem aufstehen get up to welcome ( oder greet) s.o.; früh / spät aufstehen get up early / late; als Kranker noch nicht aufstehen dürfen not be allowed to get up ( oder out of bed) yet; nicht mehr aufstehen (k.o. sein) auch fig. be out for the count; euph. (tot sein) have passed away; da musst du schon früher aufstehen! umg. you’ll have to do better than that (to catch me out, Am. trip me up)!, you won’t catch me out (Am. trip me up) that easily!2. (hat/ südd., österr., schw. ist) (offen stehen) Mund, Schrank, Tür: be open3. (hat/ südd., österr., schw. ist): aufstehen ( auf + Dat); der Stuhl steht nicht richtig / nur mit drei Beinen auf dem Boden auf the chair isn’t standing securely ( oder straight) / only has three legs on the ground* * *to get out of bed; to get up; to arise; to stand up; to rose; to rise* * *auf|ste|henvi sep irreg aux sein1) (= sich erheben) to get or stand up; (morgens aus dem Bett) to get up; (fig Persönlichkeit) to ariseaus dem Sessel áúfstehen — to get up out of the chair
aus dem Bett áúfstehen — to get out of bed
vor jdm/für jdn áúfstehen — to stand up for sb
da musst du früher or eher áúfstehen! (fig inf) — you'll have to do better than that!
2) (inf = offen sein) to be open4) aux haben (= auf dem Boden etc stehen) to stand (auf +dat on)der Tisch steht nur mit drei Beinen/nicht richtig auf — the table is only standing on three legs/is not standing firmly
* * *1) (to get up or stand up.) arise3) (to stand up.) get up4) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) rise5) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) rise6) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stand* * *auf|ste·henvi irreg Hilfsverb: sein1. (sich erheben)▪ vor jdm/für jdn \aufstehen to get [or stand] up for [or form before] sb; (aus Achtung) to rise before sb form; (im Bus) to offer one's seat to sb▪ \aufstehend open▪ gegen jdn/etw \aufstehen to rise [in arms] [or revolt] against sb/sth5.* * *unregelmäßiges intransitives Verb2) (offenstehen) <door, window, etc.> be open* * *aufstehen v/i (irr, trennb, -ge-)vom Tisch aufstehen get up from ( oder leave) the table;für jemanden aufstehen von einem Stuhl etc: stand up for sb;früh/spät aufstehen get up early/late;noch nicht aufstehen dürfen not be allowed to get up ( oder out of bed) yet;da musst du schon früher aufstehen! umg you’ll have to do better than that (to catch me out, US trip me up)!, you won’t catch me out (US trip me up) that easily!3. (hat/südd, österr, schweiz ist):auf +dat);der Stuhl steht nicht richtig/nur mit drei Beinen auf dem Boden auf the chair isn’t standing securely ( oder straight)/only has three legs on the ground4. (ist) (rebellieren) revolt, rise up (gegen against)* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) mit sein stand up; (aus dem Liegen, aus einem Sessel) get up2) (offenstehen) <door, window, etc.> be open* * *v.to arise v.(§ p.,p.p.: arose, arisen)to get up v.to rise v.(§ p.,p.p.: rose, risen)to stand up v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Anthem — Жанр хеви метал Годы 1985 1992 1985 наст. время Страна … Википедия
Anthem — An them ([a^]n th[e^]m), n. [OE. antym, antefne, AS. antefen, fr. LL. antiphona, fr. Gr. anti fwna, neut. pl. of anti fwnon antiphon, or anthem, n. neut., from anti fwnos sounding contrary, returning a sound; anti over against + fwnh sound, voice … The Collaborative International Dictionary of English
anthem — (izg. èntem) m DEFINICIJA glazb. zborna kompozicija u Engleskoj na biblijske tekstove ili na parafraze biblijskih tekstova SINTAGMA National anthem (izg. nèšonal anthem) term. britanska himna (God Save the Queen/King) ETIMOLOGIJA engl.: himna … Hrvatski jezični portal
Anthem — An them, v. t. To celebrate with anthems. [Poet.] [1913 Webster] Sweet birds antheming the morn. Keats. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Anthem — (engl., spr. Enthem), in der englischen Kirche der in die Mitte des Altargottesdienstes eingelegte Figuralgesang, der vom Chor ausgeführt wird … Pierer's Universal-Lexikon
Anthem — Anthem, in England der Name für kirchliche Kompositionen einer zwischen Kantate und Motette stehenden Faktur. Man unterscheidet »full anthems«, in denen der Chor überwiegt, u. »verse anthems«, worin Soli, Duette etc. vorherrschen. Die Texte sind… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Anthem — (engl., spr. ännthĕm), eine etwa unsern Motetten vergleichbare Gattung von engl. Kirchenstücken … Kleines Konversations-Lexikon
anthem — ● anthem nom masculin (ancien anglais antefn, du latin ecclésiastique antiphona, du grec antiphonos, qui répond à) Composition religieuse propre à l Église anglicane et reposant sur des traductions de textes bibliques. (Elle prend la forme de… … Encyclopédie Universelle
anthem — (n.) O.E. ontemn, antefn, a composition (in prose or verse) sung antiphonally, from L.L. antefana, from Gk. antiphona verse response (see ANTIPHON (Cf. antiphon)). Sense evolved to a composition set to sacred music (late 14c.), then song of… … Etymology dictionary
anthem — [n] song canticle, chant, chorus, hymn, melody, paean; concepts 263,595 … New thesaurus
anthem — ► NOUN 1) an uplifting song associated with a group or cause, especially a patriotic one adopted by a country as an expression of national identity. 2) a musical setting of a religious text to be sung by a choir during a church service.… … English terms dictionary