-
1 Vortag
'foːrtaːkmdía anterior m, víspera fdía Maskulin anterior; am Vortag des Festes la víspera de la fiestader -
2 früher
-
3 tags
taːksadv1)2)tags [ta:ks]durante el día, de día; tags darauf al día siguiente; tags zuvor el día anteriorAdverbtags zuvor/darauf el día anterior/siguiente -
4 Polterabend
'pɔltəraːbəntmfiesta de víspera de bodas f, vigilia de bodas f≈despedida Feminin de solteros (fiesta anterior a la boda en la que se rompe vajilla contra el suelo para ahuyentar las malas influencias)derfiesta que se celebra la noche anterior a una boda a la que asisten todos los amigos de los novios; es costumbre romper vajilla a la entrada para darles suerte -
5 Vorjahr
-
6 Vorleben
-
7 ehemalig
'eːəmaːlɪçadjanterior, antiguo, exEr ist ihr ehemaliger Freund. — Él es su ex novio.
Adjektiv[Mann, Frau, Freundin] ex -
8 vorherig
-
9 vorig
-
10 Vorderseite
-
11 vorhergehend
-
12 vorletzter
-
13 vorletztes
-
14 Gerechtigkeit
gə'rɛçtɪçkaɪtfjusticia fohne Plural, justicia Feminin; jemandem Gerechtigkeit widerfahren lassen hacer justicia a alguien; das ist ausgleichende Gerechtigkeit esto hace justicia (a una injusticia anterior)die (ohne Pl) -
15 Monat
'moːnatmmes mMonat ['mo:nat]<-(e)s, -e> mes Maskulin; Anfang/Ende des Monats a principios/finales de mes; am Dritten dieses Monats el día tres de este mes; im sechsten Monat (schwanger) sein estar (embarazada) de seis meses; 1.000 Euro pro Monat verdienen ganar 1.000 euros al mes; im Monat Juni el mes de junionächsten Monat el mes próximo oder que vienevorigen Monat el mes pasado oder anterior -
16 Seite
'zaɪtəf1) ( Vorderseite) envés m, lado anterior mjdm nicht von der Seite weichen — no separarse de alguien, no apartarse de alguien
sich von seiner besten Seite zeigen — presentar su lado bueno, mostrar sus mejores cualidades
jdm zur Seite stehen — apoyar a alguien, estar de parte de alguien
2) ( Rückseite) revés m, lado posterior m3) ( Buchseite) página f4) (fig: Aspekt) aspecto mSeite ['zaɪtə]<-n>1 dig (allgemein) lado Maskulin; (Stoff-, Schallplattenseite) cara Feminin; Seite an Seite codo con codo; auf beiden Seiten a ambos lados; nach allen Seiten offen sein (für Vorschläge) estar abierto a todo tipo de propuestas; von allen Seiten de todas partes; zur Seite gehen apartarse; jemanden von der Seite ansehen mirar a alguien de reojo; er weicht nicht von ihrer Seite (umgangssprachlich) no se aparta de su lado; etwas zur Seite legen (weglegen) apartar algo; etwas auf die Seite legen (umgangssprachlich: sparen) ahorrar algo; jemanden auf seiner Seite haben tener a alguien de su parte; jemandem zur Seite stehen apoyar a alguien; jemanden zur Seite nehmen um ihm etwas zu sagen apartar a alguien para decirle algo2 dig(Hinsicht, Aspekt) parte Feminin, lado Maskulin; (Charakterzug) lado Maskulin; alles hat zwei Seiten todas las cosas tienen su contra; das Recht ist auf ihrer Seite la razón está de su parte; auf der einen Seite..., auf der anderen... por una parte..., por otra...; von dieser Seite kenne ich ihn gar nicht no lo conozco así; sich von seiner besten Seite zeigen mostrar su mejor cara; das ist ihre schwache Seite (umgangssprachlich) esto es su punto débil; das ist ihre starke Seite (umgangssprachlich) esto es su fuerte3 dig (Buchseite) página Feminin; siehe Seite 15 véase página 15; die gelben Seiten las páginas amarillas5 dig (Interessensgruppe) von kirchlicher Seite de parte de la Iglesia; wie von offizieller Seite verlautete,... como indicaron fuentes oficiales...auf der linken/rechten Seite [des Körpers] del lado izquierdo/ derecho[im Raum] al lado izquierdo/ derechojs schwache/starke Seite el punto débil/fuerte de alguienseine guten/schlechten Seiten haben tener su lado bueno/ malojm nicht von der Seite gehen oder weichen no separarse oder despegarse del lado de alguien————————auf Seiten Adverb————————Seite an Seite Adverb1. [nebeneinander] codo con codo2. [gemeinsam] mano a mano————————von allen Seiten Adverb1. [von überall her] por todas partes2. [gründlich] desde todos los ángulos————————von Seiten Adverb -
17 Vorstrafe
'foːrʃtraːfəf JURdie -
18 bisherig
-
19 ehem.
-
20 vordere
'fɔrdərəvorderer, vorderesadjdelantero, anterior
См. также в других словарях:
anterior — ANTERIÓR, OÁRĂ, anteriori, oare, adj. (Adesea adverbial) 1. Care precedă o anumită dată; precedent. 2. Care este aşezat în partea de dinainte. 3. (Despre sunete) Articulat în partea dinainte a cavităţii bucale. [pr.: ri or] – Din fr. antérieur,… … Dicționar Român
anterior — 1. ‘Que precede a otro en el tiempo o en el espacio’. No es, propiamente, un adjetivo comparativo, pues carece de forma positiva, a diferencia de lo que ocurre con mayor, menor, mejor y peor, comparativos respectivos de grande, pequeño, bueno y… … Diccionario panhispánico de dudas
anterior — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que precede en el espacio o en el tiempo: Ocurrió en un curso anterior. Lo conocimos en la anterior reunión. Vive en la calle anterior a ésta. Lo comenté en un capítulo anterior. Antónimo: posterior. 2. Que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Anterior — An*te ri*or, a. [L. anterior, comp. of ante before.] 1. Before in time; antecedent. [1913 Webster] Antigonus, who was anterior to Polybius. Sir G. C. Lewis. [1913 Webster] 2. Before, or toward the front, in place; as, the anterior part of the… … The Collaborative International Dictionary of English
anterior — (Del lat. anterĭor, ōris). 1. adj. Que precede en lugar o tiempo. 2. Dicho de una parte de la cavidad bucal: Que está situada entre el paladar duro y los incisivos. ☛ V. cámara anterior del ojo, pretérito anterior … Diccionario de la lengua española
anterior — meaning ‘before (in time or place)’, is followed by to, not than. Usage tends to occur mostly in technical contexts such as law, anatomy, and geology and related subjects • (Greatest width attained at or just anterior to midlength and greatest… … Modern English usage
anterior — ► ADJECTIVE 1) technical at or nearer the front. The opposite of POSTERIOR(Cf. ↑posterior). 2) (anterior to) formal before. ORIGIN Latin, comparative of ante before … English terms dictionary
anterior — (A) 1. la parte delantera de una estructura. 2. relativo o perteneciente a una superficie o parte que está situada o dirigida hacia delante. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
anterior — index aforesaid, antecedent, before mentioned, last (preceding), preexisting, preliminary, previous … Law dictionary
anterior — (adj.) 1610s, Latin, lit. former, comparative of ante before (see ANTE (Cf. ante)). Related: Anteriority … Etymology dictionary
anterior — |ô| adj. 2 g. 1. Que está antes ou primeiro. 2. Que está adiante … Dicionário da Língua Portuguesa