-
1 stimulation
noun2) (fig.) Anregung, die; (of reaction) Hervorrufen, das; (of interest, curiosity) Wecken, das; (of economy, market, growth, sales) Belebung, die* * *noun die Anregung* * *stimu·la·tion[ˌstɪmjəˈleɪʃən]n no plintellectual \stimulation geistige Anregungelectric \stimulation Elektrostimulation f* * *["stImjU'leISən]n1) (act, physical, mental) Anregung f; (from shower, walk etc) belebende Wirkung; (MED) Stimulation f; (sexual) Stimulieren nt, Erregen nt; (= state) Angeregtheit f, Erregung f; (sexual) Erregung f; (fig = incentive) Anreiz m, Ansporn m; (intellectual) Stimulation f2) (of economy, sales etc) Ankurbelung f (to +gen); (of criticism) Anregung f (of zu); (of response) Hervorrufen nt* * *1. Anreiz m, Antrieb m, Anregung f, Belebung f2. angeregter Zustand3. MED Reiz m, Reizung f* * *noun2) (fig.) Anregung, die; (of reaction) Hervorrufen, das; (of interest, curiosity) Wecken, das; (of economy, market, growth, sales) Belebung, die -
2 inspiration
nounInspiration, die (geh.)get one's inspiration from something — sich von etwas inspirieren lassen
* * *[inspə'reiʃən]noun die Eingebung* * *in·spi·ra·tion[ˌɪn(t)spərˈeɪʃən, AM -spəˈreɪ-]nto lack \inspiration fantasielos seindivine \inspiration REL göttliche Eingebungher work is an \inspiration to us all ihre Arbeit ist uns allen ein BeispielI've had an \inspiration! ich hab' eine super Idee! fam* * *["Inspə'reISən]nInspiration f (for zu or für), Eingebung f (for zu)he gets his inspiration from... — er lässt sich von... inspirieren
to find (one's) inspiration in sth — von etw inspiriert werden
to have a sudden inspiration — eine plötzliche Inspiration or Erleuchtung haben
you are my inspiration — du inspirierst mich
his courage has been an inspiration to us all — sein Mut hat uns alle inspiriert
* * *inspiration [ˌınspəˈreıʃn] s1. Inspiration f:a) PHYSIOL Einatmung fb) REL göttliche Eingebungc) fig Eingebung f, (plötzlicher) Einfalld) fig Anregung f:draw one’s inspiration from seine Anregung(en) beziehen aus;inspiration of the moment Eingebung des Augenblicks2. Gedankenflug m3. Veranlassung f:at sb’s inspiration auf jemandes Veranlassung (hin)* * *nounInspiration, die (geh.)* * *n.Anregung -en f.Denkanstoß m.Eingebung f.Inspiration f. -
3 stimulus
noun, pl. stimuli2) (rousing effect) Anregung, die* * *['stimjuləs]plural - stimuli; noun1) (something that causes a reaction in a living thing: Light is the stimulus that causes a flower to open.) der Reiz2) (something that rouses or encourages a person etc to action or greater effort: Many people think that children need the stimulus of competition to make them work better in school.) der Anreiz* * *stimu·lus<pl -li>[ˈstɪmjələs, pl -laɪ]nforeign investment has been a \stimulus to the industry ausländische Investitionen haben der Industrie Aufschwung gegeben* * *['stɪmjʊləs]n pl stimuli['stImjʊlaɪ] Anreiz m, Ansporn m; (= inspiration) Anregung f, Stimulus m; (PHYSIOL) Reiz m; (PSYCH) Stimulus mit gave the trade new stimulus — das hat dem Handel neuen Aufschwung gegeben
* * *stimulus [ˈstımjʊləs] pl -li [-laı; -liː] s1. Stimulus m:a) (An)Reiz m, Antrieb m, Ansporn m:under the stimulus of getrieben vonb) MED Reiz m:stimulus threshold Reizschwelle f3. BOT Nesselhaar n* * *noun, pl. stimuli2) (rousing effect) Anregung, die* * *n.(§ pl.: stimuli)= Anregung -en f.Auslöseimpuls m. -
4 suggestion
noun1) Vorschlag, der2) (insinuation) Andeutungen Pl.there is no suggestion that he cooperated with the kidnappers — niemand unterstellt, dass er mit den Entführern zusammengearbeitet hat
what a suggestion! — wie kann man so etwas nur sagen!
* * *[- ən]1) (the act of suggesting.) der Vorschlag2) (something that is suggested; a proposal or idea: Has anyone any other suggestions to make?; What a clever suggestion!) der Vorschlag3) (a slight trace or sign: There was a suggestion of boredom in his tone.) die Spur* * *sug·ges·tionnto have/make/reject a \suggestion einen Vorschlag haben/machen/ablehnento be always open to \suggestion immer ein offenes Ohr habento be [always] open to new \suggestions [immer] für neue Vorschläge offen [o zu haben] seinat sb's \suggestion auf jds Vorschlag hinshe speaks German with a \suggestion of a foreign accent sie spricht Deutsch mit einem kaum hörbaren ausländischen Akzentthe power of \suggestion die Macht der Suggestion* * *[sə'dZestSən]nmy suggestion is that... — mein Vorschlag lautet..., ich schlage vor, dass...
following your suggestion — auf Ihren Vorschlag or Ihre Anregung hin
Rome was your suggestion — Rom war deine Idee
John was his suggestion as candidate — er schlug John als Kandidaten vor
2) (= theory, explanation) Vermutung fhe made the suggestion that... — er äußerte die Vermutung, dass...
4) (= trace) Spur fto create a suggestion of depth — um den Eindruck von Tiefe zu erwecken
* * *1. Vorschlag m, Anregung f:2. Wink m, Hinweis m3. Anflug m, Spur f, Hauch m, Idee f:not even a suggestion of fatigue nicht die leiseste Spur von Müdigkeit;a suggestion of a smile der Anflug eines Lächelns, ein angedeutetes Lächeln;4. Vermutung f:5. Erinnerung f (of an akk)6. Hervor-, Wachrufen nof auf akk)8. Eingebung f, -flüsterung f9. PSYCH Suggestion f, (hypnotische) Beeinflussung* * *noun1) Vorschlag, derat or on somebody's suggestion — auf jemandes Vorschlag (Akk.)
2) (insinuation) Andeutungen Pl.there is no suggestion that he cooperated with the kidnappers — niemand unterstellt, dass er mit den Entführern zusammengearbeitet hat
* * *n.Andeutung f.Anregung -en f.Rat ¨-e m.Ratschlag m.Vorschlag m.Wink -e m. -
5 excitation
ex·ci·ta·tion[ˌeksɪˈteɪʃən, AM -saɪ-]\excitation band Anregungsband nt\excitation energy Anregungsenergie f* * *2. MED Reiz m, Stimulus m* * *n.Anregung -en f.Erregung -en f.Reiz -e m. -
6 incitation
incitation [-saı-; -sı-] s1. Anregung fto zu)3. → academic.ru/37373/incitement">incitement 2* * *n.Anregung -en f. -
7 instigation
noun1) (urging) Anstiftung, die* * *noun die Anstiftung* * *in·sti·ga·tion[ˌɪn(t)stɪˈgeɪʃən]to do sth at the \instigation of sb [or at sb's \instigation] etw auf jds Initiative [o Betreiben] hin tun* * *["InstI'geISən]nAnstiftung f; (of rebellion, strike also) Anzettelung f, Aufruf m; (of new idea, reform) Initiierung finstigation of violence — Aufruf f zur Gewalt
at sb's instigation — auf jds Betreiben or Veranlassung
* * *1. Anstiftung f, Aufhetzung f2. Anregung f:at sb’s instigation auf jemandes Veranlassung (hin), auf jemandes Betreiben oder Drängen* * *noun1) (urging) Anstiftung, die* * *n.Anstiftung f. -
8 motivation
noun1) (process) Motivierung, die* * *noun die Motivierung* * *mo·ti·va·tion[ˌməʊtɪˈveɪʃən, AM ˌmoʊt̬əˈ-]nto lack \motivation nicht genügend motiviert [o antriebsschwach] seinPat has no \motivation to succeed Pat fehlt der Wille zum Erfolg* * *["məUtI'veISən]nMotivation f* * *1. Motivierung f:a) Begründung fb) Motivation f, Ansporn m2. Anregung f3. Motivation f, Antrieb m* * *noun1) (process) Motivierung, die* * *n.Anregung -en f.Beweggrund m.Motivation f. -
9 titillation
tit·il·la·tion[ˌtɪtɪˈleɪʃən, AM -təlˈeɪ-]* * *["tItI'leISən]n(of person, senses) Anregung f, angenehme Erregung; (of interest) Erregen ntsuch titillation is not for the serious-minded — solcher Kitzel ist nichts für ernsthaft gesinnte Menschen
* * *1. Kitzeln n2. fig Kitzel m* * *n.Kitzel -eien m. -
10 stimulation
stimu·la·tion [ˌstɪmjəʼleɪʃən] nintellectual \stimulation geistige Anregungelectric \stimulation Elektrostimulation f -
11 animation
noun1) no pl. Lebhaftigkeit, die2) (Cinemat.) Animation, die* * ** * *ani·ma·tion[ænɪˈmeɪʃən]ncomputer \animation Computeranimation f* * *["nI'meISən]nLebhaftigkeit f; (FILM) Animation fshe loved the animation of Parisian life — sie liebte das Getriebe des Pariser Lebens
* * *1. Er-, Aufmunterung f, Belebung f2. Leben n, Feuer n, Lebhaftigkeit f, Munterkeit f3. a) Animation f, Herstellung f von (Zeichen)Trickfilmenb) (Zeichen)Trickfilm mc) (mechanische) Trickvorrichtung* * *noun1) no pl. Lebhaftigkeit, die2) (Cinemat.) Animation, die* * *n.Animation f.Anregung -en f.Lebhaftigkeit f. -
12 encouragement
nounget or receive encouragement from something — durch etwas ermutigt werden
2) (urging) Ermunterung, die3) (stimulus) Ansporn, der* * ** * *en·cour·age·ment[ɪnˈkʌrɪʤmənt, AM enˈkɜ:r-]n no pl (incitement) Ermutigung f; (urging) Ermunterung f; SPORT Anfeuerung f; (support) Unterstützung f, Förderung fto be a great \encouragement to sb jdm großen Auftrieb gebento give sb \encouragement jdn ermutigen [o ermuntern]to give [positive] \encouragement to sth etw fördern [o unterstützen]* * *[In'kʌrɪdZmənt]nErmutigung f, Ermunterung f; (= motivation) Anregung f; (= support) Unterstützung f, Förderung fto give sb ( a lot of) encouragement — jdn (sehr) ermuntern
he doesn't need any encouragement — ihn braucht man nicht zu ermuntern
* * *1. Ermutigung f, Ermunterung f:I gave him no encouragement to do so ich habe ihn nicht dazu ermutigt2. Anfeuerung f:cries of encouragement Anfeuerungsrufe3. Unterstützung f, Bestärkung f4. Förderung f5. Begünstigung f* * *nounget or receive encouragement from something — durch etwas ermutigt werden
2) (urging) Ermunterung, die3) (stimulus) Ansporn, der* * *n.Ansporn -e m.Aufmunterung f.Einsatz -ë m.Ermunterung f. -
13 fillip
noun* * *fil·lip[ˈfɪlɪp]I. nto give sb a \fillip, to provide a \fillip for [or to] sb (encourage) jdn anspornen; (give a boost) jdm Auftrieb gebento give sth a \fillip, to provide a \fillip for [or to] sth (stimulate) etw beleben [o fam in Schwung bringen]; (give a boost) etw dat Auftrieb gebenthe news gave the stock market a big \fillip die Meldungen führten zu einer deutlichen Belebung des AktienmarktsII. vt2. (strike)▪ to \fillip sb/sth jdm/etw einen Klaps geben3. (stimulate)▪ to \fillip sb jdn anspornento \fillip sb's memory jds Gedächtnis auf die Sprünge helfen fam* * *['fIlɪp]n (fig)Ansporn m, Aufmunterung fto give sb a fillip — jdn aufmuntern or anspornen
to give sth a fillip — einer Sache (dat) (neuen) Schwung geben
this gave a fillip to our business — dadurch hat unser Geschäft einen Aufschwung genommen
* * *fillip [ˈfılıp]A s1. Schnalzer m, Schnipser m (mit Finger und Daumen)2. Klaps m3. fig Ansporn m, Auftrieb m:give a fillip to → B 34. unbedeutender ZusatzB v/t1. a) schnippen, schnipsen:2. jemandem einen Klaps geben3. fig anspornen, in Schwung bringen* * *noun* * *n.Anregung -en f.Nasenstüber m. -
14 Coulomb excitation
< nucl> ■ Coulomb-Anregung f -
15 excitation
<tech.gen> ■ Erregung f -
16 initiation
<tech.gen> (e.g. of a chain reaction) ■ Auslösung f<tech.gen> ■ Start m<tech.gen> (of a process) ■ Einsatz m<tech.gen> (of a process, activity) ■ Ingangsetzen n -
17 photoexcitation
-
18 pumping
<energ.hydr> ■ Pumpbetrieb m -
19 stimulation
< gen> ■ Anregung f -
20 triggering
<tech.gen> (initiation of a process, action) ■ Auslösung f
См. также в других словарях:
Anregung — Anregung … Deutsch Wörterbuch
Anregung — bezeichnet in der Alltagssprache: die Handlung, jemanden auf eine Idee zu bringen oder dazu, sich mit einem Thema oder einer Sache zu beschäftigen; siehe auch Inspiration Anregung bezeichnet in der Physik: in der Festkörperphysik eine nicht auf… … Deutsch Wikipedia
Anregung — ↑Impuls, ↑Inspiration … Das große Fremdwörterbuch
Anregung — Stimulation; Ansporn; Belebung; Aufhänger; Motivation; Reiz; Anreiz; Antrieb; Stimulus; Inzentiv (fachsprachlich); Motivierung; … Universal-Lexikon
Anregung — Ạn·re·gung die; 1 eine Anregung (zu etwas) ein Vorschlag, mit dem jemand zu etwas angeregt werden soll: die Anregung zu einer Reise geben, erhalten 2 eine Anregung (für etwas) ein meist nützlicher Hinweis oder Vorschlag, den man von jemandem… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anregung — die Anregung, en (Mittelstufe) Impuls zu einer Handlung Synonyme: Anstoß, Initiative, Antrieb Beispiel: Die Gehaltserhöhung hat uns eine Anregung zu einem neuen Projekt gegeben. Kollokation: einer Anregung folgen die Anregung (Aufbaustufe)… … Extremes Deutsch
Anregung — 1. Anreiz, Ansporn, Anstoß, Antrieb, Denkanstoß, Einfall, Empfehlung, Ermunterung, Gedanke, Hinweis, Idee, Impuls, Vorschlag; (bildungsspr.): Inspiration; (ugs.): Tipp. 2. Aktivierung, Belebung, Stimulierung; (bildungsspr.): Vitalisierung. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Anregung — anregen, Anregung ↑ regen … Das Herkunftswörterbuch
Anregung — žadinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. excitation vok. Anregung, f rus. возбуждение, n pranc. excitation, f … Automatikos terminų žodynas
Anregung — žadinimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. excitation; exciting vok. Anregung, f; Erregung, f rus. возбуждение, n pranc. action excitatrice, f; excitation, f … Fizikos terminų žodynas
Anregung — sužadinimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. excitation vok. Anregung, f; Erregung, f rus. возбуждение, n pranc. excitation, f … Fizikos terminų žodynas