-
1 trace
Zugriemen m, Strang m;to kick over the \traces ( fig) über die Stränge schlagento disappear without a \trace spurlos verschwinden\trace of emotion Gefühlsregung f;\trace of a smile Anflug m eines Lächelns;without any \trace of sarcasm/ humour ohne jeglichen Sarkasmus/Humorto put a \trace on a phone call ein Telefongespräch verfolgen1) ( follow trail)to \trace sb jds Spur verfolgen;( find) jdn aufspüren [o ausfindig machen];she was \traced to Manchester ihre Spur führte nach Manchester;to \trace a letter/ package einen Brief/ein Paket auffinden2) ( track back)to \trace sth etw zurückverfolgen;the outbreak of food poisoning was \traced to some contaminated shellfish man fand heraus, dass verseuchte Meeresfrüchte die Ursache der Lebensmittelvergiftung waren;to \trace a call/ computer virus einen Anruf/Computervirus zurückverfolgen3) ( describe)to \trace sth etw beschreiben4) ( draw outline)( with a finger) etw nachmalen;5) ( take route)to \trace a path einem Weg folgen -
2 trace
trace I v 1. aufzeichnen, schreiben; 2. suchen; (schrittweise) verfolgen, abtasten trace II 1. Spur f; Schreibspur f, Leuchtspur f (Oszillograph); 2. Spur f, kleine Menge f; Indikatormenge f; 3. Leiterzug m (Leiterplatten); 4. DAT Ablaufverfolgung f (eines Programms); 5. NRT Signalisierungszeichenfolge f (hexadezimal codierte Oktettfolgen nach Protokollen des ISDN, GSM und UMTS)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > trace
-
3 trace
trace I v 1. KONST nachzeichnen, nachziehen (z. B. Zeichnungen mit Farbe); 2. KONST (durch)pausen; 3. TE aufspüren trace II 1. VERM Linie f; Kurve f; Aufzeichnung f (Messlinie); 2. ARCH, KONST Zeichnung f, Skizze f; 3. LB (AE) Pfad m, markierter Weg m; 4. KONST Pause f, Lichtpause f; 5. KONST Grundriss m (militärisch); 6. EL Leuchtspur f; Radarbildspur f; 7. BT Strang mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > trace
-
4 trace
I 1. transitive verb1) (copy) durchpausen; abpausentrace something on to something — etwas auf etwas (Akk.) pausen
2) (delineate) zeichnen [Form, Linie]; malen [Buchstaben, Wort]; (fig.) entwerfenshe traced our route on the map with her finger — sie zeichnete unsere Route mit dem Finger auf der Landkarte nach
3) (follow track of) folgen (+ Dat.); verfolgentrace a river to its source — einen Fluss [bis] zur Quelle zurückverfolgen
2. nounthe police traced him to Spain — die Polizei spürte ihn in Spanien auf
Spur, diethere is no trace of your letter in our records — in unseren Aufzeichnungen findet sich kein Hinweis auf Ihr Schreiben
I can't find any trace of him/it — (cannot locate) ich kann ihn/es nirgends finden
lose [all] trace of somebody — jemanden [völlig] aus den Augen verlieren
sink without trace — sinken, ohne eine Spur zu hinterlassen; (fig.) in der Versenkung verschwinden (ugs.); [bekannte Persönlichkeit:] von der Bildfläche verschwinden (ugs.)
Phrasal Verbs:- academic.ru/92833/trace_back">trace backII nounStrang, derkick over the traces — (fig.) über die Stränge schlagen (ugs.)
* * *[treis] 1. noun1) (a mark or sign left by something: There were traces of egg on the plate; There's still no trace of the missing child.) die Spur2) (a small amount: Traces of poison were found in the cup.) die Spur2. verb1) (to follow or discover by means of clues, evidence etc: The police have traced him to London; The source of the infection has not yet been traced.) aufspüren2) (to make a copy of (a picture etc) by putting transparent paper over it and drawing the outline etc: I traced the map.) durchpausen•- tracing- trace elements
- tracing-paper* * *trace1[treɪs]n Zugriemen m, Strang mto kick over the \traces ( fig) über die Stränge schlagentrace2[treɪs]I. nto disappear without a \trace spurlos verschwinden\traces of cocaine/poison Kokain-/Giftspuren pl\trace of emotion Gefühlsregung f\trace of a smile Anflug m eines Lächelnswithout any \trace of sarcasm/humour ohne jeglichen Sarkasmus/Humorto put a \trace on a phone call ein Telefongespräch zurückverfolgenII. vt1. (follow trail)▪ to \trace sb jds Spur verfolgen; (find) jdn aufspüren [o ausfindig machen] [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. eruieren]she was \traced to Manchester ihre Spur führte nach Manchesterto \trace a letter/package einen Brief/ein Paket auffinden2. (track back)▪ to \trace sth etw zurückverfolgenthe outbreak of food poisoning was \traced to some contaminated shellfish man fand heraus, dass verseuchte Meeresfrüchte die Ursache der Lebensmittelvergiftung warento \trace a call/computer virus einen Anruf/Computervirus zurückverfolgen3. (describe)▪ to \trace sth etw beschreiben4. (draw outline)▪ to \trace sth etw skizzieren [o zeichnen]; (through paper) etw durchpausen; (with a finger) etw nachmalen; (with one's eye/mind) etw dat folgen5. (take route)to \trace a path einem Weg folgen* * *I [treɪs]1. n1) (= sign) Spur fto sink without trace — spurlos or ohne Spur versinken or untergehen; (fig also) sang- und klanglos untergehen
to lose all trace of sb/sth — jdn/etw aus den Augen verlieren
2. vthe traced his name in the sand — er malte seinen Namen in den Sand
3) (= find) ausfindig machen, auffindenIIn(of harness) Zuggurt m, Zugriemen m → kick overSee:* * *trace1 [treıs]A s1. (Fuß-, Wagen-, Wild- etc) Spur f:traces of blood Blutspuren;be on sb’s trace jemandem auf der Spur sein;be hot on sb’s trace jemandem dicht auf den Fersen sein;we’ve lost all trace of her wir haben sie aus den Augen verloren;without (a) trace spurlos;since then there has been no trace of him seither fehlt von ihm jede Spur2. fig Spur f:a) (Über)Rest m:b) (An)Zeichen n:leave its traces (up)on seine Spuren auf einem Gesicht etc hinterlassenc) geringe Menge, (ein) bisschen:not a trace of fear keine Spur von Angst;show traces of one’s old form SPORT seine alte Form aufblitzen lassen;traces of poison Giftspuren;a trace of a smile ein fast unmerkliches Lächeln, der Anflug eines Lächelns3. US Pfad m, (markierter) Weg4. Linie f:a) Aufzeichnung f (eines Messgeräts), Kurve fb) Zeichnung f, Skizze fc) Pauszeichnung fB v/t2. Wild, einen Verbrecher etc verfolgen, aufspürentrace sth to etwas zurückführen auf (akk) oder herleiten von;5. erkennen, feststellen6. einen Pfad verfolgen8. Buchstaben sorgfältig (aus)ziehen, schreiben, malen9. TECHb) eine Linie, die Bauflucht etc absteckenc) eine Messung aufzeichnen:trace2 [treıs] sin the traces angespannt (a. fig);kick over the traces umg über die Stränge schlagen2. TECH Pleuel-, Schubstange f* * *I 1. transitive verb1) (copy) durchpausen; abpausentrace something on to something — etwas auf etwas (Akk.) pausen
2) (delineate) zeichnen [Form, Linie]; malen [Buchstaben, Wort]; (fig.) entwerfenshe traced our route on the map with her finger — sie zeichnete unsere Route mit dem Finger auf der Landkarte nach
3) (follow track of) folgen (+ Dat.); verfolgentrace a river to its source — einen Fluss [bis] zur Quelle zurückverfolgen
4) (observe, find) finden2. nounSpur, diethere is no trace of your letter in our records — in unseren Aufzeichnungen findet sich kein Hinweis auf Ihr Schreiben
I can't find any trace of him/it — (cannot locate) ich kann ihn/es nirgends finden
lose [all] trace of somebody — jemanden [völlig] aus den Augen verlieren
sink without trace — sinken, ohne eine Spur zu hinterlassen; (fig.) in der Versenkung verschwinden (ugs.); [bekannte Persönlichkeit:] von der Bildfläche verschwinden (ugs.)
Phrasal Verbs:II nounStrang, derkick over the traces — (fig.) über die Stränge schlagen (ugs.)
* * *v.aufspüren v.durchpausen v.nachspüren v.verfolgen v. n.Spur -en f.Verfolgung f. -
5 trace
• preserve a trace eine Spur sichern• remove all traces alle Spuren beseitigen -
6 trace
-
7 trace
-
8 trace
-
9 trace
trace2 v TECH auffinden, ausfindig machen, verfolgen (z. B. eine Spur)trace3 v TECH, ZEICH anreißen (z. B. zeichnen mit der Reißnadel); aufreißen (eine Skizze, einen Plan u. ä.); zeichnen; skizzieren, vorzeichnentrace4 PRÜF Schirmbild n (Ultraschallprüfung) -
10 trace
trace1 v 1. BANK, ECON nachvollziehen; 2. GEN lokalisieren; nachfolgen (follow trail of); 3. LOGIS, COMMS verfolgen trace2 COMMS Rückverfolgung f -
11 trace
• Spur, nachvollziehen, aufspüren -
12 trace
einer Spur nachgehen, ausfindig machen -
13 trace (N.)
germ. slagwæ; slædæ; spura-; stæpala; stæpæ- -
14 trace
1. n AUDIO Aufzeichnung f, COMP on disk, magnetic tape Spur f, Ablaufverfolgung f 2. vt ELECTRON path through circuit verfolgen -
15 trace on
phr ELECTRON option on oscilloscope Leuchtspur ein -
16 trace element
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > trace element
-
17 trace routine
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > trace routine
-
18 trace brilliance
-
19 trace identifier
-
20 trace of wear
См. также в других словарях:
trace — [ tras ] n. f. • déb. XIIe; de tracer 1 ♦ Empreinte ou suite d empreintes, de marques que laisse le passage d un être ou d un objet. « des traces de pas sur la neige conduisaient à un pavillon » (Carco). Disparaître sans laisser de traces. Perdre … Encyclopédie Universelle
tracé — trace [ tras ] n. f. • déb. XIIe; de tracer 1 ♦ Empreinte ou suite d empreintes, de marques que laisse le passage d un être ou d un objet. « des traces de pas sur la neige conduisaient à un pavillon » (Carco). Disparaître sans laisser de traces.… … Encyclopédie Universelle
Trace TV — Pour les articles homonymes, voir Trace. TRACE TV est une chaîne de télévision appartenant au groupe Alliance Trace Media (ATM) diffusée 24h/24 et 7j/7 sur tous les supports de distribution numérique (câble, satellite, DSL, mobile, internet…)… … Wikipédia en Français
Trace — may refer to:;Mathematics, computing and electronics: * Trace (linear algebra) of a square matrix or a linear transformation * Trace class, a certain set of operators in a Hilbert space * Trace operator, a restriction to boundary operator in a… … Wikipedia
Trace.FM — Trace FM Création 12 juillet 1985 (1985 07 12) (26 ans) Propriétaire Alliance Trace … Wikipédia en Français
Trace.TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Digital: DVB … Deutsch Wikipedia
TRACE — Transition Region and Coronal Explorer … Википедия
trace — Trace, f. penac. Soit d homme ou de beste, Vestigium. Et en pluriel, Traces entre Veneurs signifie les erres et routes des bestes mordantes, comme Ours et Sangliers. Là où celles des Cerfs, Chevreux, Dains, et Rangiers s appellent pieds ou foyes … Thresor de la langue françoyse
Trace.fm — Trace FM Création 18 mars 2006 Slogan « Premier sur les hits » Langue Français Pays … Wikipédia en Français
Trace — Trace, n. [F. trace. See {Trace}, v. t. ] 1. A mark left by anything passing; a track; a path; a course; a footprint; a vestige; as, the trace of a carriage or sled; the trace of a deer; a sinuous trace. Milton. [1913 Webster] 2. (Chem. & Min.) A … The Collaborative International Dictionary of English
tracé — tracé, ée (tra sé, sée) part. passé de tracer. 1° Dont on a tiré, disposé les lignes. Le plan tracé par l architecte. • C est de lui [Cadmus] que nous vient cet art ingénieux De peindre la parole et de parler aux yeux, Et par les traits… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré