-
1 annoter
-
2 annoter
-
3 annoter
annoter [anɔte]➭ TABLE 1 transitive verb* * *anɔteverbe transitif to annotate [ouvrage]; to write notes on [copie, devoir]* * *anɔte vt* * *annoter verb table: aimer vtr to annotate [ouvrage]; to write notes on [copie, devoir]; un exemplaire annoté de la main de l'auteur a copy annotated in the author's own hand.[anɔte] verbe transitif1. [commenter] to annotate2. [de remarques personnelles] to write notes on -
4 annoter
-
5 annoter
annoteropatřit poznámkamiopatřit vysvětlivkami -
6 annoter
-
7 annoter
v tعلّق ['ʔʼalːaqa]◊annoter une copie — علّق على نصّ
* * *v tعلّق ['ʔʼalːaqa]◊annoter une copie — علّق على نصّ
-
8 annoter
v.tr. (lat. annotare) 1. анотирам (правя анотация); 2. вписвам обяснителни бележки (в книга); s'annoter анотирам се. -
9 annoter
-
10 annoter
-
11 annoter
гл.общ. аннотировать, снабжать примечаниями, делать пометки -
12 annoter
حثىشرحعلق على -
13 annoter
Anotar -
14 annoter
vt. комменти́ровать ipf. et pf. /про=; снабжа́ть/снабди́ть примеча́ниями;une édition annotée — изда́ние с примеча́ниями <с коммента́риями>, комменти́рованное изда́ние
-
15 annoter-
àmärka, àkritzla. -
16 annoter
vt. tavsiflamoq, tafsirlamoq, izohlamoq; izoh bermoq; sharhlamoq, tushuntirmoq; exemplaire annoté par l'auteur muallif tomonidan izohlangan nusxa. -
17 annoter
prinoti -
18 faire annoter au guichet
гл.общ. (un billet) компостировать билетФранцузско-русский универсальный словарь > faire annoter au guichet
-
19 аннотировать
-
20 copieusement
copieusement [kɔpjøzmɑ̃]adverb[manger, boire] copiously* * *kɔpjøzmɑ̃adverbe [manger] heartily, a lot; [illustrer] lavishly; [annoter] copiouslyse faire copieusement disputer — hum to get well and truly told off
* * *kɔpjøzmɑ̃ advcopieusement arrosé (repas, collation, soirée, banquet) — boozy *
* * *copieusement adv [manger] heartily, a lot; [illustrer] lavishly; [annoter] copiously; il m'a servi copieusement he served ou gave me a generous portion; un repas copieusement arrosé a meal with lots to drink; se faire copieusement tremper/disputer/insulter hum to get well and truly soaked/told off/insulted; il s'est copieusement ennuyé toute la soirée hum he was bored stiff all evening.[kɔpjøzmɑ̃] adverbe[manger] heartily[annoter] copiously[servir] generously
- 1
- 2
См. также в других словарях:
annoter — [ anɔte ] v. tr. <conjug. : 1> • 1706; « inventorier » 1418; lat. adnotare ♦ Accompagner (un texte) de notes critiques; mettre sur (un livre) des notes personnelles. Exemplaire annoté par l auteur. ⇒ commenter, marginer. ● annoter verbe… … Encyclopédie Universelle
annoter — ANNOTER.v. act. Il n est d usage qu en style de Pratique, pour dire, Marquer l état des biens saisis par autorité de Justice, sur un criminel, ou sur un accusé. On a saisi et annoté ses biens. Annoté, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
annoter — Annoter. v. a. Il n est en usage qu en stile de Pratique, pour dire, Faire un estat des biens qui sont saisis. On a saisi & annoté ses biens … Dictionnaire de l'Académie française
ANNOTER — v. a. Faire des notes, des remarques sur un texte. Il a annoté les ouvrages de Pline, de Tacite. Annoter un code de lois. Il signifiait, dans la Pratique ancienne, Dresser l état et inventaire des biens saisis, par autorité de justice, sur un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ANNOTER — v. tr. Accompagner un texte de notes, de remarques. Il a annoté les ouvrages de Pline, de Tacite. Un Virgile annoté. Code civil annoté. Annoter un code de lois … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
annoter — (an no té ) v. a. 1° Faire des notes sur un texte. Annoter les oeuvres de Pline. 2° Dans l ancienne pratique, dresser l inventaire des biens saisis par autorité de justice. On a saisi et annoté ses biens. ÉTYMOLOGIE Annotare, de ad, à, et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
apostiller — [ apɔstije ] v. tr. <conjug. : 1> • av. 1450; a. fr. postille « annotation »; lat. postilla, var. de postea « ensuite » ♦ Didact. Mettre une apostille, des apostilles à. Apostiller une demande, une pétition. ● apostiller verbe transitif… … Encyclopédie Universelle
a- — 1. a ♦ Élément, du lat. ad, marquant la direction, le but à atteindre, ou le passage d un état à un autre (var. ad ; ac , af , ag , al , an , ar , as , at ) : amener, alunir, adoucir. ⇒ à. a 2. a ♦ Élément tiré du gr. exprimant la négation (« pas … Encyclopédie Universelle
annotateur — annotateur, trice [ anɔtatɶr, tris ] n. • 1552; de annoter ♦ Personne qui annote (un texte). ⇒ commentateur, éditeur (1o), scoliaste. ● annotateur, annotatrice nom (latin adnotator) Personne qui annote. ⇒ANNOTATEUR, subst. masc. Personne qui… … Encyclopédie Universelle
annotation — [ anɔtasjɔ̃ ] n. f. • XIVe; lat. adnotatio ♦ Note critique ou explicative qui accompagne un texte. ⇒ apostille, glose, remarque. Note de lecture qu on inscrit sur un livre. ● annotation nom féminin (latin adnotatio) Action de faire des remarques… … Encyclopédie Universelle
gloser — [ gloze ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de glose 1 ♦ Expliquer par une glose, un commentaire. ⇒ annoter, commenter, interpréter. ♢ Trans. ind. Se perdre en discussions, en vains discours à propos de tout. « Nous glosions sur tout et coupions … Encyclopédie Universelle