-
1 annottare vb impers
[annot'tare] -
2 innovar
v.1 to improve on.2 to innovate, to create, to bring new methods to.* * *1 to innovate* * *1.VT to introduce2.VI to innovate* * *1.verbo intransitivo to innovate2.innovar vt to make innovations in* * *= innovate.Ex. This article explores the implications of these threats, maintaining that publishers annot afford to hang back, but must innovate or atrophy.* * *1.verbo intransitivo to innovate2.innovar vt to make innovations in* * *= innovate.Ex: This article explores the implications of these threats, maintaining that publishers annot afford to hang back, but must innovate or atrophy.
* * *innovar [A1 ]vito innovatelos que innovaron en este campo the innovators in this field■ innovarvtno hay nada que innovar en esta materia there are no innovations left to make in this subject* * *
innovar ( conjugate innovar) verbo intransitivo
to innovate
innovar verbo transitivo & verbo intransitivo to innovate
' innovar' also found in these entries:
English:
innovate
* * *♦ vt[método, técnica] to improve on♦ vito innovate* * *v/t:innovar algo introduce innovations into sth* * *innovar vt: to introduceinnovar vi: to innovate -
3 annottare
annottare v.intr.impers. to grow* dark, to get* dark, to darken: annotta presto d'inverno, it gets dark early in winter.* * *[annot'tare]* * *annottare/annot'tare/ [1](aus. essere) to grow* dark; stava annottando night was falling. -
4 Pipeline Supervisory Control System
Karachaganak: PSCS (система диспетчерского телеуправления трубопроводом, СДТУ - напр. http://docinfo.ru/annot-5511-15.html)Универсальный русско-английский словарь > Pipeline Supervisory Control System
-
5 annotation
[ˌænə'teɪʃ(ə)n]Abbreviation: annot -
6 СДТУ
1) Communications: dispatcher (communication) operation control system2) Karachaganak: SCS (система диспетчерского телеуправления - напр. http://docinfo.ru/annot-5511-15.html), supervisory control system -
7 система диспетчерского телеуправления
1) Engineering: supervisory control3) Oil&Gas technology supervisory system4) oil&gas: dispatcher's supervisory TV control system5) Karachaganak: Supervisory Control System (напр. http://docinfo.ru/annot-5511-15.html)Универсальный русско-английский словарь > система диспетчерского телеуправления
-
8 система диспетчерского телеуправления трубопроводом
Karachaganak: Pipeline Supervisory Control System (СДТУ - напр. http://docinfo.ru/annot-5511-15.html)Универсальный русско-английский словарь > система диспетчерского телеуправления трубопроводом
-
9 annottare
vb impers [annot'tare] -
10 Codeta
Cōdēta, ae, f. [coda = cauda], a place in which grew plants resembling the tails of horses.I.Codeta Major, a place beyond the Tiber, Paul. ex Fest. p. 58, 4; cf. ib. p. 38, 17 Müll.—Hence, Codētānus, a, um: campus, Reg. Urb. Rom. 14.—II.Codeta Minor, a place near the Campus Martius, Suet. Caes. 39; cf. Becker, Antiq. 1, p. 656, annot. 1414. -
11 Codetanus
Cōdēta, ae, f. [coda = cauda], a place in which grew plants resembling the tails of horses.I.Codeta Major, a place beyond the Tiber, Paul. ex Fest. p. 58, 4; cf. ib. p. 38, 17 Müll.—Hence, Codētānus, a, um: campus, Reg. Urb. Rom. 14.—II.Codeta Minor, a place near the Campus Martius, Suet. Caes. 39; cf. Becker, Antiq. 1, p. 656, annot. 1414. -
12 fretum
frĕtum, i, n., and frĕtus, ūs, m. [root phru, to be in uneasy motion, boil, flash; cf. Sanscr. bhur; Lat. ferveo], a strait, sound, channel.I.Lit.A.In gen.(α).Form fretum:(β).fretum dictum a similitudine ferventis aquae, quod in fretum saepe concurrat aestus atque differvescat,
Varr. L. L. 7, § 22; Isid. Orig. 13, 18:(presteres) freta circum Fervescunt,
Lucr. 6, 427:quid de fretis aut de marinis aestibus plura dicam?
Cic. Div. 2, 14, 34; cf.:aestus maritimi, fretorumque angustiae,
id. N. D. 2, 7, 19; id. Mur. 17, 35:Seston Abydena separat urbe fretum,
Ov. Tr. 1, 10, 28:fretum Siciliense,
the Sicilian Strait, the Strait of Messina, Cic. N. D. 3, 10, 24;also called fretum Siciliae,
Caes. B. C. 2, 3, 1; v. infra:fretum nostri maris et Oceani,
i. e. the Gaditanian Strait, Strait of Gibraltar, Sall. J. 17, 4.—Form fretus: salis fretus, Lucil. ap. Non. 205, 30; Naev. ib. 27 (Trag. Rel. p. 12 Rib.):B.angusto fretu,
Lucr. 1, 720; cf.:ut perangusto fretu divisa servitutis ac libertatis jura cognosceret,
Cic. Verr. 2, 5, 66, § 169 (cf. Gell. 13, 20, 15):in Scyllaeo illo aeris alieni tamquam in fretu,
Cic. Sest. 8, 18: inter Italiam et Siciliam qui est fretus, Varr. ap. Non. 205, 31: a Gaditano fretu, Cic. ap. Charis. p. 103 P.: angustiae fretus, Messala, ib.: salsi fretus, Licin. ib.—In partic., the Strait, for the Strait of Sicily:2. II.cum se ille septimo die venisse a freto dixisset,
Cic. Att. 2, 1, 5; id. Verr. 2, 1, 59, § 154; 2, 2, 7 fin.; Caes. B. C. 1, 29, 1; Suet. Tib. 2; Flor. 2, 2; Hor. Epod. 9, 7 al.—Poet. transf.A.In gen., the sea (syn.: mare, oceanus, pelagus, pontus).— Plur.:* B.fervet fretis spirantibus aequor,
Verg. G. 1, 327:in freta dum fluvii current,
id. A. 1, 607; cf. Ov. M. 1, 36:pastor cum traheret per freta navibus Idaeis Helenen,
Hor. C. 1, 15, 1:fretis acrior Hadriae,
id. ib. 1, 33, 15.— Sing.:Euxinum,
Ov. P. 2, 2, 2:Libycum,
id. F. 3, 568.—Of the sky: (pulvis) omnem pervolat caeli fretum, Enn. ap. Non. 205, 29 (Trag. v. 31 Vahl.).—* C.Of the spring, as the period of transition from cold to heat:D.fretus ipse anni permiscet frigus et aestum,
Lucr. 6, 364; so,freta anni,
ib. 374 ex conject. Lachm. v. ej. annot. p. 369.— -
13 λάξ
Grammatical information: adv.Meaning: `with the foot' (Il.);Compounds: as 1. member in λακ-πατέω (for λαξ-π.; Schwyzer 324) `tread (with the foot), trample underfoot' (Pherecr. 136, S. Ant. 1275 as v. l.; cf. λεω-πάτητος s. λεῖος); isolated (as sec. backformation) subst. = λάκτισμα (H.), `sole of the foor' (sch. A. R. 2, 106), s. Thierfelder SächsAbh. 43: 2, 42 A.3.Derivatives: λάγ-δην = λάξ (S. Fr. 683, 3). Denomin. verbs. 1. λακτίζω, also with prefix, e. g. ἀντι-, ἐκ-, `kick with the foot, the hoof' (Od.); rather after the verbs in - τίζω as with Schwyzer 620 from *λακτι; from it λάκτισμα (A., S.; λάκτιμα pap., H.; Schwyzer 217, Arbenz 105), ( ἐκ-)λακτισμός (H.) `treading, pushing'; - ιστής `who kicks with the foot' (X.), - ιστική, sc. τέχνη (in boxing; late). 2. λάξας = λακτίσας (Lyc. 137; λάζειν ἐξυβρίζειν H.) with λαχμός = λακτισμός (Antim.); λάκτις f. `pounder' (Call., Nic.; or backformation from λακτίζω?; on the formation Schwyzer 270).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Formed as πύξ, γνύξ, ὀδάξ a. o. (Schwyzer 620, Chantraine Gramm. hom. 1, 250); not certainly explained. Semantically adequate is the connection with Lat. calx `heel'; λάξ then from *κλάξ dissimilated? (Schulze BerlSb. 1921, 295 = Kl. Schr. 259; also Specht Glotta 31, 128 n. 1). Diff. Bezzenberger BB 4, 318f.: to Lith. lakstùs `fleeting, stormy', lekiù, lẽkti `fly, run', to which also (Fick 1, 539, Bechtel Lex. s. λακτίζω) ληκᾶν τὸ πρὸς ᾠδην ὀρχεῖσθαι H.; further ληκῆσαι, λακῆσαι πατάξαι H. and several expressions for `limbs etc.', e. g. Lat. lacertus `upperarm' (Bq, WP. 2, 420f., Pokorny 673, Fraenkel Wb. s. lẽkti, Vasmer Russ. et. Wb. s. letétъ). The last group must anyhow be kept separated for the meaning; also the Lith. words and ληκᾶν deviate strongly semantically. Remain ληκῆσαι, λακῆσαι; the interpretation πατάξαι can be interpreted in diff. ways. - The word for `salmon', OHG lahs etc., adduced by Paul WuS N. F. 2, 40 ("the swift one, the jumper"), has a palatal ḱ (Russ. losósъ) and annot therefore be ombined with Lith. lakstùs. - No good IE etym; is it Pre-Greek? See on ὀδάξ.Page in Frisk: 2,82-83Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λάξ
-
14 πλάσσω
Grammatical information: v.Meaning: `to knead, to form, to mould, to shape (a soft mass); to think up, to imagine, to pretend' (Hes.).Other forms: Att. - ττω, fut. πλάσω, aor. πλάσ(σ)αι (Hes.), pass. πλασθῆναι, perf. πέπλασμαι (IA.), act. πέπλακα (hell.).Compounds: Very often w. prefix in diff. senses, e.g. κατα-πλάσσω `to spread, to besmear', ἐμ-πλάσσω `to smear, to stop up' (cf. bel.).Derivatives: Many derivv. Nom. actionis: 1. πλάσμα n. `forming, formation, fiction' (IA.) with - ματίας m. `fictional', - ματώδης `id.' (Arist.), - ματικός `id.' (S.E.); ἔμ-, ἐπί-, κατά-πλασμα n. `plaster' (medic.). 2. πλάσις ( ἀνά-πλάσσω, κατά-πλάσσω etc.) f. `forming, formation, figuration' (Hp., Arist.). 3. ἀνα-πλασμός m. `figuration' (Plu.), μετα-πλασ-μός m. `transformation' (gramm.) a.o. 4. κατα-πλαστύς f. `besmearing' (Hdt. 4, 175). Nom. agentis a. instr.: 5. πλάστης m. `former, moulder, maker' (Pl.), often in synthet. compp., e.g. κηρο-πλάστης m. `modeller in wax' (Pl.) with - έω (Hp.) etc.; f. πλάσ-τις (Ael.), - τειρα (Orph., APl.), - τρια ( Theol.Ar.). 6. πλάστρον n. `earring' (Att. inscr. a.o.), ἔμπλασ-τρον n., - τρος f. `ointment' or `plaster' (Dsc., Gal., pap.). Adj.: 7. πλαστός `formed, shaped, thought up' (Hes.), ἔμπλασ-τον n., - τος f. `ointment, plaster' (Hp.); πλαστή f. `clay wall' (pap.) with περι-, συμ-πλαστεύω `to surround, to construct with a π', πλαστευτής m. `builder of a π.' (pap.). 8. πλαστικός ( προσ-, ἐν-, ἀνα-) `suitable for forming, plastic' (Pl.). -- a.o.; κορο-πλάστης hell.). On πλάθανον s.v.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Common verbal stem πλαθ-; from there on the one hand the yot-present *πλαθ-ι̯ω \> πλάσσω (on the phonetics Schwyzer 320), on the other hand the non-present forms (which on themselves could also go back on πλα- with analog. πλάσσαι, πλασθῆναι, πλαστός; cf. on κλάω). -- No correspondence outside Greek. As the θ (IE *dh) prob. orig. has present-forming, in any case formantic function ( πλή-θω, βρί-θω etc.; Schwyzer 703), πλά-θω can belong to the group of pelā- `broaden' (s. πλάξ); one has to assume an orig. meaning `smear thin, make flat'; s. WP. 2, 63. On the meaning `smear' (in κατα-, ἐμ-πλάσσω) and `knead, form' cf. the same duplicity in Skt. déhmi `spread, smear' and Lat. fingō `knead, form' (cf. on τεῖχος). -- From ἔμπλαστρον Lat. emplastrum, Fr. emplâtre etc.; MLat. plastrum ` Pflaster, plaster', Fr. plâtre, OHG pflastar etc. -- Cf. πλάξ; cf. also παλάθη and πλάστιγξ. -- A form πλαθ- annot be derived from IE, cf. on πλάθανον. So it must be of Pre-Greek origin.Page in Frisk: 2,551-552Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλάσσω
См. также в других словарях:
Annot — (* 27. Dezember 1894 in Berlin als Anna Ottilie Krigar Menzel; † 20. Oktober 1981 in München) war eine deutsche Malerin, Kunstpädagogin, Kunstschriftstellerin und Pazifistin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Künstlerisches Werk … Deutsch Wikipedia
Annot — Saltar a navegación, búsqueda Annot País … Wikipedia Español
Annot. — Annot. Annot. abbrannotation Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Annot — 43° 57′ 57″ N 6° 40′ 10″ E / 43.9658333333, 6.66944444444 … Wikipédia en Français
Annot — Infobox Commune de France nomcommune=Annot région=Provence Alpes Côte d Azur département=Alpes de Haute Provence arrondissement=Castellane canton=Annot insee=04008 cp=04240 maire=Jean Ballester mandat=2008 2014 intercomm=Terres de Lumière… … Wikipedia
Annot — Original name in latin Annot Name in other language Anno, Annot, Ano, Anot, Anu, Ant, a nuo, Анно, Ано, Ану State code FR Continent/City Europe/Paris longitude 43.96566 latitude 6.66441 altitude 704 Population 1073 Date 2012 01 18 … Cities with a population over 1000 database
Annot — Anot, Annot On rencontre ce nom dans des régions géographiques diamétralement opposées. Dans le Sud Est (83 notamment), il désigne sans doute celui qui est originaire de la commune d Annot (04). En Champagne Ardennes, il s agit d une variante de… … Noms de famille
Annot (Begriffsklärung) — Annot bezeichnet: Annot, eine deutsche Malerin Annot (Alpes de Haute Provence), eine Gemeinde im französischen Département Alpes de Haute Provence Kanton Annot, ein Kanton im französischen Département Alpes de Haute Provence Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Annot (fromage) — Annot ou Tomme d Annot (pas de photo) Pays d’origine France Région, ville Nice (Alpes Maritimes) … Wikipédia en Français
annot. — 1. annotated. 2. annotation. 3. annotator. * * * … Universalium
annot. — 1. annotated. 2. annotation. 3. annotator … Useful english dictionary