-
1 convenir
kɔ̃vniʀv irr1) passen, recht seinCela me convient. — Das ist mir recht.
2) ( être approprié) passen, angemessen sein3)convenir de — vereinbaren, abmachen, absprechen, übereinkommen
convenir1convenir1 [kõvniʀ] <9>2 (être approprié) Beispiel: convenir à quelque chose zu etwas passen; Beispiel: c'est tout à fait l'homme qui convient er ist genau der richtige Mann; Beispiel: trouver les mots qui conviennent die passenden Worte findenimpersonnel Beispiel: il convient de faire quelque chose es ist angebracht etwas zu tun; Beispiel: comme il convient wie es sich gehört————————convenir2convenir2 [kõvniʀ] <9>impersonnel Beispiel: il est convenu que +Subjonctif es ist abgemacht, dass; Beispiel: comme convenu wie vereinbart(reconnaître) Beispiel: convenir que... zugeben, dass... -
2 assorti
asɔʀtiadjpassend, entsprechend, angemessenSes chaussettes sont assorties à sa chemise. — Seine Strümpfe passen genau zu seinem Hemd./Seine Strümpfe sind genau auf sein Hemd abgestimmt.
assorticouleurs, vêtements passend; Beispiel: être assorti aux rideaux zum Vorhang passen; Beispiel: des personnes/choses sont bien/mal assorties Menschen/Dinge passen gut/schlecht zusammen -
3 juste
ʒystadv1) geradeOn a juste le temps. — Die Zeit reicht gerade noch./Wir schaffen es gerade noch. adj
2) genau3) ( équitable) gerecht4)trop juste — knapp, eng
5) ( exact) richtig, rechtCe n'est que trop juste. — Das ist nicht mehr als recht und billig.
6) ( approprié) angemessencomme de juste — wie es sich gehört, selbstverständlich
7) ( précis) treffendjustejuste [ʒyst]I Adjectif2 antéposé (fondé) berechtigt; Beispiel: avoir de justes raisons de se réjouir allen Grund zur Freude haben3 (trop court) zu kurz5 (à peine suffisant) knapp6 (exact) richtig; heure genau; Beispiel: c'est juste! das stimmt!; Beispiel: à 8 heures juste[s] Punkt 8 Uhr; Beispiel: apprécier quelque chose à sa juste valeur etw nach seinem wahren Wert beurteilen7 (pertinent) treffendrelatif Gerechte(r) féminin(masculin)1 (avec exactitude) richtig; viser, tirer genau; penser folgerichtig; raisonner treffend; Beispiel: parler juste die richtigen Worte finden; Beispiel: dire juste Recht haben; Beispiel: deviner juste ins Schwarze treffen; Beispiel: le calcul tombe juste die Rechnung geht auf2 (exactement) [ganz] genau; Beispiel: juste à côté direkt nebenan/daneben; Beispiel: juste quand il est arrivé gerade als er [an]gekommen ist; Beispiel: il a plu juste ce qu'il fallait es hat gerade genug geregnet3 (seulement) bloß, nur4 (à peine) knapp; Beispiel: au plus juste ganz knapp; Beispiel: cela entre juste das passt gerade noch hinein; Beispiel: tout juste gerade noch►Wendungen: être un peu juste ( familier: avoir peu d'argent) ein bisschen knapp bei Kasse sein; au juste eigentlich; comme de juste wie üblich
См. также в других словарях:
angemessen sein — angebracht sein; gehören (regional); gebühren … Universal-Lexikon
angemessen — Adj. (Mittelstufe) der Situation entsprechend, adäquat Synonyme: gebührend, geboten (geh.) Beispiele: Die Strafe muss der Schuld angemessen sein. Ich will für meine Arbeit eine angemessene Bezahlung bekommen. Kollokation: auf etw. angemessen… … Extremes Deutsch
angemessen — am Platz, angebracht, entsprechend, gebührend, gebührendermaßen, gebührenderweise, geeignet, gehörig, gemäß, gemessen, passend, recht, richtig bemessen, schuldig, verhältnismäßig, wie es sich gehört, zukommend, zustehend; (geh.): angezeigt,… … Das Wörterbuch der Synonyme
angebracht sein — gehören (regional); gebühren; angemessen sein … Universal-Lexikon
Über den Gemeinspruch: Das mag in der Theorie richtig sein, taugt aber nicht für die Praxis — ist eine 1793 erschienene Abhandlung des deutschen Philosophen Immanuel Kant. Inhaltsverzeichnis 1 Entstehungsgeschichte und Aufbau 2 Inhalt 2.1 Teil I: In der Moral (gegen Grave) … Deutsch Wikipedia
(Nur) recht und billig sein — [Nur] recht und billig sein; was dem einen recht ist, ist dem anderen billig In älterem Deutsch war das Wort »billig« ein Synonym für »recht«. In dieser Bedeutung ist es in der vorliegenden Wendung erhalten. Die heutige Bedeutung des Wortes… … Universal-Lexikon
zukommen — zufließen; in den Schoß fallen; zuteilwerden; anheimfallen; zufallen * * * zu|kom|men [ ts̮u:kɔmən], kam zu, zugekommen <itr.; ist: 1. sich (jmdm., einer Sache) nähern, sich (auf jmdn., etwas zu) bewegen: er kam mit schnellen Schritten auf… … Universal-Lexikon
passen — (sich) eignen für; taugen (umgangssprachlich); klein beigeben (umgangssprachlich); die Segel streichen (umgangssprachlich); das Handtuch schmeißen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Decorum — oder Dekorum (lat. = das, was sich ziemt) bezeichnet ein Prinzip der antiken Rhetorik und umfasst das Schickliche und Angemessene sowohl in der öffentlichen Rede und der Dichtkunst als auch im Verhalten (lat. = decorum vitae). Eine Sache oder ein … Deutsch Wikipedia
ziemen — zie|men [ ts̮i:mən] <+ sich> (geh.): den üblichen Regeln von Sitte und Anstand entsprechen: es ziemt sich nicht zu sitzen, wenn ältere Leute stehen. Syn.: angemessen sein, sich ↑ gehören, sich ↑ geziemen (veraltend), sich ↑ schicken. * * *… … Universal-Lexikon
Glimpf — Glịmpf 〈m. 1〉 I 〈unz.; veraltet〉 Schonung, Nachsicht ● mit Glimpf glimpflich II 〈zählb.; schweiz.〉 1. Durchziehnadel 2. Gürtelende, mit Stift od. Metallbeschlag versehenes Ende eines Schnürbandes [zu 1: <ahd. gilimpf „Angemessenheit“; zu ahd … Universal-Lexikon