-
1 assorti
asɔʀtiadjpassend, entsprechend, angemessenSes chaussettes sont assorties à sa chemise. — Seine Strümpfe passen genau zu seinem Hemd./Seine Strümpfe sind genau auf sein Hemd abgestimmt.
assorticouleurs, vêtements passend; Beispiel: être assorti aux rideaux zum Vorhang passen; Beispiel: des personnes/choses sont bien/mal assorties Menschen/Dinge passen gut/schlecht zusammen -
2 assorti
gemischt, (passend) zusammengesetzt -
3 aller
ale
1. v irr1) gehen, laufen2)3)4)5)6)7) ( s'étendre) reichen, sich erstrecken8)9)10)s'en aller — weggehen, fortgehen, vergehen
2. mHinfahrt faller1aller1 [ale] < irr>1 (se déplacer à pied) [zu Fuß] gehen; Beispiel: on a sonné; peux-tu y aller? es hat geklingelt; kannst du mal hingehen?; Beispiel: y aller en courant/en nageant hinlaufen/hinschwimmen; Beispiel: aller et venir hin und her laufen; Beispiel: pour aller à l'hôtel de ville? wie komme ich zum Rathaus?2 (se déplacer à cheval) reiten3 (pour faire quelque chose) Beispiel: aller à la boulangerie zum Bäcker gehen; Beispiel: aller se coucher/se promener schlafen gehen/spazieren gehen; Beispiel: aller voir quelqu'un jdn besuchen gehen; Beispiel: je vais voir ce qui se passe ich gehe [mal] nachsehen, was los ist; Beispiel: aller chercher les enfants à l'école die Kinder von der Schule abholen gehen4 (rouler/voler) fahren/fliegen5 (faire un voyage) reisen6 (être acheminé) Beispiel: aller à Paris marchandise nach Paris geliefert werden; courrier nach Paris gehen7 (mener) führen8 (s'étendre, atteindre) Beispiel: aller de... à... étendue von... bis... gehen; Beispiel: aller jusqu'à la mer bis ans Meer gehen10 (être conçu pour) Beispiel: ce plat ne va pas au micro-ondes diese Schüssel ist nicht mikrowellenfest12 (progresser) Beispiel: aller vite personne schnell vorankommen; chose schnell vorangehen; nouvelles sich schnell herumsprechen13 (se porter) Beispiel: il va bien/mal/mieux ihm geht es gut/schlecht/besser; Beispiel: comment ça va/vas-tu/allez-vous? wie geht's?/wie geht es dir?/Ihnen?; Beispiel: comment va la santé? was macht die Gesundheit?; Beispiel: ça va pas[, la tête]? familier sonst geht's dir [noch] gut!14 (fonctionner, évoluer) gehen; Beispiel: ça va les études ? was macht das Studium?; Beispiel: tout va bien/mal alles geht gut/schief; Beispiel: quelque chose ne va pas da stimmt etwas nicht15 (connaître bientôt) Beispiel: aller au-devant de difficultés sich auf Schwierigkeiten gefasst machen müssen16 (prévenir) Beispiel: aller au-devant des désirs de quelqu'un jdm jeden Wunsch von den Augen ablesen18 (convenir à quelqu'un) Beispiel: ça va das ist gut; Beispiel: ça ira das passt schon; Beispiel: ça peut aller es geht schon; Beispiel: aller à quelqu'un jdm zusagen; Beispiel: ça [te] va? [bist du damit] einverstanden?; Beispiel: ça me va! einverstanden!20 (être coordonné, assorti) Beispiel: aller avec quelque chose zu etwas gehören; Beispiel: aller ensemble zusammengehören; Beispiel: aller bien avec quelque chose gut zu etwas passen21 (convenir, être adapté à) Beispiel: cet outil va en toute circonstance dieses Werkzeug eignet sich für jeden Zweck22 (se dérouler) Beispiel: ne pas aller sans difficulté nicht ohne Schwierigkeiten ablaufen; Beispiel: laisser aller les affaires die Sache laufen lassen familier23 (pour commencer, démarrer) Beispiel: on y va? packen wir's an?25 (ne rien faire) Beispiel: se laisser aller; (se négliger) sich gehen lassen; (abandonner) aufgeben; (se décontracter) sich entspannen►Wendungen: cela/il va sans dire que quelqu'un a bien fait quelque chose das/es versteht sich von selbst, dass jemand etwas wirklich gemacht hat; cela va de soi [das ist doch] selbstverständlich; ça va [comme ça]! familier das reicht!; où allons-nous? wo soll/wird das [noch] enden?II auxiliaire être1 (pour exprimer le futur proche) Beispiel: aller faire quelque chose gleich etwas tun; Beispiel: le train va partir der Zug fährt gleich ab; Beispiel: elle allait faire quelque chose sie wollte gerade etwas tun2 (pour exprimer la crainte) Beispiel: et s'il allait tout raconter? und wenn er nun alles erzählt?; Beispiel: ne va pas croire/imaginer que... glaub bloß nicht, dass... familierBeispiel: s'en aller1 (partir à pied) [weg]gehen; (en voiture, à vélo, en bateau) [weg]fahren; (en avion) [weg]fliegen; Beispiel: s'en aller en vacances/à l'étranger in Urlaub fahren/ins Ausland gehen2 (disparaître) années verrinnen; héritage zerrinnen; fatigue verschwinden; tache herausgehen; cicatrice weggehenIV Interjection1 (invitation à agir) Beispiel: vas-y/allons-y/allez-y!; (en route!) los geht's! familier; (au travail!) [na] dann wollen wir mal! familier; Beispiel: vas-y/allez-y!; (pour encourager) los! familier mach/macht schon! familier; Beispiel: allons! nur Mut!; Beispiel: allons debout! auf geht's! familier; Beispiel: allez, presse-toi un peu! komm, beeil dich ein bisschen!; Beispiel: allez, allez, circulez! los, weitergehen/weiterfahren!; Beispiel: allez, au revoir! also dann, auf Wiedersehen!; Beispiel: allons/allez donc!; ( ironique: familier: vraiment?) ach komm/kommen Sie!2 (voyons!) Beispiel: un peu de calme, allons! etwas Ruhe, bitte!3 (pour exprimer la résignation, la conciliation) Beispiel: je le sais bien, va! schon gut, ich weiß es ja! familier; Beispiel: allez, allez, ça ne sera rien! schon gut, es wird nicht so schlimm! familier; Beispiel: va/allez savoir! tja! familier5 (d'accord!) Beispiel: alors, va pour le ciné! also gut, dann gehen wir eben ins Kino!————————aller2aller2 [ale]2 (trajet en voiture, train) Hinfahrt féminin; Beispiel: après deux allers et retours nach zweimaligem Hin- und Herfahren5 (billet) Beispiel: aller [simple] [einfache] Hinfahrt; Beispiel: un aller pour Grenoble, s'il vous plaît bitte einmal Grenoble [Hinfahrt]; Beispiel: aller retour [Fahrkarte féminin für] Hin- und Rückfahrt féminin -
4 coordonné
kɔɔʀdɔneadj1) koordiniert, zugeordnet, verknüpft2) LING koordiniertcoordonnéI Adjectif1 (opp: désordonné) koordiniert2 (assorti) aufeinander abgestimmtII Substantifmasculin Pluriel Ensembles Pluriel
См. также в других словарях:
assorti — assorti, ie [ asɔrti ] adj. • assorte XVIe; de assortir 1 ♦ Qui est en harmonie, qui va bien avec autre chose. « Ève fut frappée d un châtiment assorti à sa faute » (France). Couple, ménage bien assorti, dont le mari et la femme vont bien… … Encyclopédie Universelle
assorti — assorti, ie (a sor ti, tie) part. passé. 1° Mis avec des personnes ou des choses qui conviennent. Choses bien assorties. Un mari et une femme bien assortis. Attelage assorti. Couleurs assorties. • Noeuds mal assortis, CORN. Pomp. III, 4.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
assorti — Assorti, [assort]ie. part … Dictionnaire de l'Académie française
assorti — adj. ; fourni, achalandé, approvisionné, (ep. d un marchand) : assoûrti, yà, yeu (Saxel) ; ashalandâ, â, é (Albanais.001). A1) assorti, de la même couleur, dans les mêmes tons : d méma koleu (001, Arvillard.228), in n assortimin (228), dyê lô… … Dictionnaire Français-Savoyard
être assorti — ● être assorti verbe passif En parlant de quelque chose, être adapté, approprié à quelque chose : Infliger une peine assortie à la faute. ● être assorti (expressions) verbe passif Être bien, mal assorti(s), aller bien, mal ensemble, former un… … Encyclopédie Universelle
Être bien, mal assorti — ● Être bien, mal assorti aller bien, mal ensemble, former un couple harmonieux, disparate … Encyclopédie Universelle
Un couple bien assorti. — См. Не ровня … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
sorti — assorti désassorti rassorti ressorti réassorti sorti … Dictionnaire des rimes
assortir — [ asɔrtir ] v. tr. <conjug. : 2> • assorter XIVe; de 1. a et sorte I ♦ V. tr. 1 ♦ (1530) Mettre ensemble (des choses qui se conviennent). ⇒ arranger, associer, harmoniser. Assortir diverses nuances, des vêtements. ♢ Assortir une chose à une … Encyclopédie Universelle
parure — [ paryr ] n. f. • XIIe; de 1. parer I ♦ A ♦ Ce qui sert à parer. 1 ♦ Vieilli L ensemble des vêtements, des ornements, des bijoux d une personne en grande toilette. Ma toilette « était à peine remarquable au milieu des parures merveilleuses de la… … Encyclopédie Universelle
ASSORTIR — v. a. Mettre ensemble deux ou plusieurs choses qui se conviennent. Assortir diverses couleurs l une avec l autre. Cette étoffe est riche, il faut l assortir d une doublure qui le soit aussi. Assortir des fleurs avec goût. Assortir les chevaux d… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)