-
1 ander
ander♦voorbeelden:1 ein anderes Mal • een ander(e), volgende keeranderer Meinung sein • een andere mening toegedaan zijnjemanden eines anderen belehren • iemand op de hoogte brengen van de ware toestand, toedrachtsich eines anderen besinnen • van mening veranderenein Wort gab das andere • van het ene woord kwam het anderees ist ein anderer • het is iemand andersvieles andere mehr • nog veel meereiner hinter, nach dem ander(e)n • de ene na de andereeins ins andere gerechnet • door elkaar genomenein Mal über das andere (Mal) • keer op keer, telkens weereinen Tag um den anderen • om de andere dagvon einem Tag zum anderen • van de ene dag op de anderezum andern • ten tweedeeins kam zum anderen • het ene bracht het andere meedie einen …, die anderen … • sommigen …, anderen …alles andere als • allesbehalveauf die eine oder andere Art • op de een of andere manierund anderes mehr • en wat dies meer zij -
2 ander
ander a (употр. тк. в склоня́емой фо́рме) друго́й; ино́й, отли́чныйkein anderer als du не кто ино́й, как тыdas ist ganz etwas anderes э́то совсе́м друго́е де́лоer ist ein ganz anderer geworden он стал совсе́м други́м, он соверше́нно перемени́лсяer ist alles andere als gewissenhaft (что-что, а) добросо́вестным его́ ника́к не назовё́шьdas verdient alles andere als Lob уж похвалы́ э́то ника́к не заслу́живаетhast du nichts anderes zu tun? тебе́ бо́льше де́лать не́чего?da müssen schon andere kommen разг. для э́того ну́жен челове́к поэнерги́чнее; для э́того нужны́ лю́ди поэнерги́чнееandere Dinge im Kopfe haben ду́мать не о томj-n eines anderen belehren переубеди́ть (кого-л.); проучи́ть (кого-л.)sich eines anderen besinnen переду́мать, оду́матьсяauf die eine oder andere Art так и́ли ина́че; не так, так э́дакmit anderen Worten други́ми слова́ми, ина́че говоря́nun zu etwas anderem! переме́ним те́му!einmal..., zum anderen... во-пе́рвых..., во-вторы́х...ander друго́й; сле́дующий; остально́йder eine oder der andere ли́бо тот, ли́бо друго́й; тот и́ли ино́йmanch (ein) anderer ко́е-кто (друго́й)die einen kamen, die anderen gingen одни́ приходи́ли, други́е уходи́ли; э́ти приходи́ли, те уходи́лиeins tun und das andere nicht lassen и э́то де́лать и того́ не забыва́тьund anderes mahr ( сокр. u.a.m.) и мно́гое друго́е; и тому́ подо́бное (сокр. и т.п.)ein Wort gab das andere сло́во за сло́воam anderen Tage на друго́й день; на сле́дующий деньvon sich auf andere schließen суди́ть о други́х по себе́von einem Bein auf das andere treten переступа́ть с ноги́ на но́гуich hielt Sie für jemand anderen я принима́л вас за друго́гоimmer eins nach dem anderen tun! всё по поря́дку!er macht eine Dummheit nach der anderen он де́лает глу́пость за глу́постьюer macht eine Dummheit über die andere он де́лает глу́пость за глу́постьюeinmal über das andere (Mal) то и де́лоer kam einen Tag um den anderen он приходи́л че́рез деньein Mal ums andere, ein ums andere Mal че́рез раз, попереме́нноein Jahr ums andere verging год за го́дом, шли го́дыein Jahr nach dem anderen verging год за го́дом, шли го́дыunter anderem ( сокр. u.a.) в том числе́unter anderem ( сокр. u.a.) в ча́стности; ме́жду про́чим; среди́ друго́гоetw. von anderer Seite hören услы́шать (о чем-л.) со стороны́; услы́шать (о чем-л.) от тре́тьих лицeins kommt zum anderen одно́ к одному́j-n vom einen zum anderen schicken посыла́ть (кого-л.) от одного́ к друго́му; разг. гоня́ть (кого-л.) от одного́ к друго́муvon einem Tag zum anderen seine Meinung ändern ка́ждый день меня́ть своё́ мне́ниеander уст. второ́йich hätte beinahe etwas anderes gesagt разг. я чуть бы́ло не допусти́л гру́бости, я чуть бы́ло не стал руга́тьсяin anderen Umständen sein разг. быть в положе́нииdas machst du anderen weis!, das kannst du anderen erzählen! разг. ищи́ дурако́в!; расскажи́ свое́й ба́бушке!andere Länder, andere Sitten посл. что го́род, то но́ров -
3 ander...
↑ anderEr ist in einem anderen Zimmer. — Он в другой комнате.
2) другой, иной ( не такой)Mit anderen Worten war das unfair. — Другими [иными] словами, это было некорректно.
Ich bin anderen Meinung. — Я придерживаюсь иного мнения.
3) любой другойEin anderer würde sich an deiner Stelle freuen. — Другой на твоём месте радовался бы.
4) другой, следующийDas tue ich ein anderes Mal. — Я это сделаю в другой раз.
Am anderen Tag erwachte er spät. — На следующий день он проснулся поздно.
Er drehte sich von einer Seite auf die andere. — Он ворочался с боку на бок [с одного бока на другой].
6) прочее, остальноеAlles andere wird sich finden. — Всё остальное приложится.
Er erzählte unter anderem folgendes... — Среди прочего он рассказал следующее...
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > ander...
-
4 ander
ander самецEnglish-Russian dictionary of biology and biotechnology > ander
-
5 ander...
unbest. Pron.1. (Ggs. dies...) other; (folgend) next, following; (weiter...) further; ein anderer, eine andere someone else; die anderen the others; anderes other things; alles andere everything else; der eine oder andere someone or other; bei Sachen: one or the other; noch viele andere many ( oder plenty) more; manch anderer many another ( oder other); kein anderer als nobody but; rühmend: no less than; unter anderem (abgek. und a.) among other things; und anderes (abgek. und a.) and other things, and so on, and so forth; und anderes mehr (abgek. und a. m.) and more besides, and more of the same; am anderen Tag the next ( oder following) day; die anderen Bücher (übrigen) the rest of the books; eins / einer nach dem anderen! one (thing) after another; es kommt eins zum anderen it’s just one thing after another; es kam eins zum anderen one thing led to another; zum einen..., zum anderen... on the one hand..., on the other hand...; von einem zum anderen gehen from one to the other; ein Tag wie jeder andere a perfectly ordinary day, a day like any other; der eine sagt dies, der andere sagt das you get a different version every time; von denen ist einer wie der andere they’re all much of a muchness, Am. they’re six of one, half-dozen of the other; pej. Personen: they’re (all) as bad as each other2. (komplementär) opposite; das andere Geschlecht the opposite sex; wo ist der andere Schuh? where’s the other shoe ( oder pair to this shoe)?; die andere Seite des Stoffes the reverrse (side) of the material3. (verschieden) different; das ist was ganz anderes that’s a completely different matter; ich hab ganz andere Probleme I haven’t got time to worry about things like that; alles andere als anything but, far from; mit anderen Worten in other words; da bin ich anderer Meinung I disagree (with you etc.) about that; jemanden eines anderen belehren geh. teach s.o. otherwise ( oder differently); dem hätte ich aber was anderes erzählt! umg. I would have given him a piece of my mind!; beinah hätte ich was anderes gesagt! umg. I nearly let it slip!; da müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen we’ll have to think up something else; anders, Land, Umstand* * *1.1) otherein ander...er Mann/eine ander...e Frau/ein ander...es Haus — another man/woman/house
das Kleid gefällt mir nicht, haben Sie noch ander...e/ein ander...es? — I don't like that dress, do you have any others/another?
der/die/das eine oder ander...e... — one or two...
2) (nächst...) nextam/bis zum ander...[e]n Tag — [on] the/by the next or following day
3) (verschieden) differentander...er Meinung sein — be of a different opinion; take a different view
das ander...e Geschlecht — the opposite sex
bei ander...er Gelegenheit — another time
4) (neu)einen ander...en Job finden — find another job
2.er ist ein ander...er Mensch geworden — he is a changed man
1) (Person)jemand ander...er or ander...es — someone else; (in Fragen) anyone else
ein ander...r/eine ander...e — another [one]
die ander...n — the others
alle ander...n — all the others; everyone else
jeder/jede ander...e — anyone or anybody else
kein ander...er/keine ander...e — nobody or no one else
was ist mit den ander...n? — what about the others or the rest?
niemand ander...er od. ander...es — nobody or no one else
niemand ander...er od. ander...es als... — nobody or no one but...
einen ander...[e]n/eine ander...e haben — (fig. ugs.) have found somebody or someone else
auf ander...e hören — listen to others
nicht drängeln, einer nach dem ander...n — don't push, one after the other
der eine oder [der] ander...e — one or two or a few people; s. auch recht 3)
2) (Sache)etwas ander...es — something else; (in Fragen) anything else
nichts ander...es — nothing else; not anything else
alles ander...e — everything else
ein[e]s nach dem ander...[e]n — first things first
ich will weder das eine noch das ander...e — I don't want either
und ander...es/vieles ander...e mehr — and more/much more besides
unter ander...[e]m — among[st] other things
so kam eins zum ander...[e]n — what with one thing on top of the other
das ist etwas [ganz] ander...es — that's [something quite] different
von etwas ander...em sprechen — talk about something else
alles ander...e als... — anything but...
ander...es zu tun haben — have other things to do
* * *1.1) otherein ander...er Mann/eine ander...e Frau/ein ander...es Haus — another man/woman/house
das Kleid gefällt mir nicht, haben Sie noch ander...e/ein ander...es? — I don't like that dress, do you have any others/another?
der/die/das eine oder ander...e... — one or two...
2) (nächst...) nextam/bis zum ander...[e]n Tag — [on] the/by the next or following day
3) (verschieden) differentander...er Meinung sein — be of a different opinion; take a different view
das ander...e Geschlecht — the opposite sex
bei ander...er Gelegenheit — another time
4) (neu)einen ander...en Job finden — find another job
2.er ist ein ander...er Mensch geworden — he is a changed man
1) (Person)jemand ander...er or ander...es — someone else; (in Fragen) anyone else
ein ander...r/eine ander...e — another [one]
die ander...n — the others
alle ander...n — all the others; everyone else
jeder/jede ander...e — anyone or anybody else
kein ander...er/keine ander...e — nobody or no one else
was ist mit den ander...n? — what about the others or the rest?
niemand ander...er od. ander...es — nobody or no one else
niemand ander...er od. ander...es als... — nobody or no one but...
einen ander...[e]n/eine ander...e haben — (fig. ugs.) have found somebody or someone else
auf ander...e hören — listen to others
nicht drängeln, einer nach dem ander...n — don't push, one after the other
der eine oder [der] ander...e — one or two or a few people; s. auch recht 3)
2) (Sache)etwas ander...es — something else; (in Fragen) anything else
nichts ander...es — nothing else; not anything else
alles ander...e — everything else
ein[e]s nach dem ander...[e]n — first things first
ich will weder das eine noch das ander...e — I don't want either
und ander...es/vieles ander...e mehr — and more/much more besides
unter ander...[e]m — among[st] other things
so kam eins zum ander...[e]n — what with one thing on top of the other
das ist etwas [ganz] ander...es — that's [something quite] different
von etwas ander...em sprechen — talk about something else
alles ander...e als... — anything but...
ander...es zu tun haben — have other things to do
-
6 ander
ander12 [zich onderscheidend] different♦voorbeelden:een andere keer misschien! • maybe some other timegeen andere keuze hebben dan … • have no option but …de andere sekse, het andere geslacht • the opposite sex(de) een of andere voorbijganger • some passer-bymet andere woorden • in other wordsop de één of andere manier/wijze • one way or anotherom de één of andere reden • for some reason, for one reason or another2 dat is andere koek • 〈 iets anders〉 that's something else altogether; 〈 beter, groter〉 that's more like itik ben nu een ander mens • I'm a different man/woman nowdat is een (ge)heel andere zaak/kwestie • that's quite a different matter, that's a different matter altogether————————ander22 [zaak] another matter/thing ⇒ 〈 meervoud〉 other matters/things♦voorbeelden:1 zeg het niet aan een ander • don't tell a soul/anyone elsede een of ander • somebody, someonesommigen wel, anderen niet • some do/are, some don't/aren'tde één na de ander • one after another, one by onewie? jij onder anderen! • who? you, for oneals geen ander • more than anybody elsede ene of de andere • (choose) one or the other2 (het) een en ander duidt erop dat … • all these things indicate that …je hebt het een en ander nodig om te … • you need a few things in order to …hij moet het een of ander vergeten zijn • he must have forgotten something or otheronder andere (o.a.) • among other things, including; 〈 soms ook〉 e.g.————————ander3〈 rangtelwoord〉♦voorbeelden:1 om de andere dag • every other day, on alternative daysde andere week • (the) next week -
7 ander
ander11 [de, het tweede] autre⇒ second, deuxième2 [niet dezelfde] autre⇒ nouveau (nouvel, nouvelle)♦voorbeelden:de andere dag • le lendemainom de andere keer • une fois sur deuxeen en ander maal • à plusieurs reprisesten anderen male • pour la deuxième fois(de) een of andere voorbijganger • quelque passantde andere week • la semaine prochaineom de ander • alternativementvan de ene dag op de andere • d'un jour à l'autreeen andere maal • une autre fois————————ander22 [zaak] d'autres♦voorbeelden:voor hem tien anderen • un de perdu, dix de retrouvésmaak dat een ander wijs! • à d'autres!→ link=een een -
8 ander
ander anden, andet n, andre pl;am ander(e)n Tag næste dag;ein um das andere Mal den ene gang efter den anden;der eine … der andere den ene … den anden;pl die einen …, die andern nogle … andre;nichts anderes als intet andet end;ein anderes Mal en anden gang;unter ander(e)m (u. a.) blandt andet (bl. a.) -
9 ander
(adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) other* * *ander… indef prein anderer, eine andere someone else;die anderen the others;anderes other things;alles andere everything else;der eine oder andere someone or other; bei Sachen: one or the other;noch viele andere many ( oder plenty) more;manch anderer many another ( oder other);unter anderem (abk und a.) among other things;am anderen Tag the next ( oder following) day;die anderen Bücher (übrigen) the rest of the books;es kommt eins zum anderen it’s just one thing after another;es kam eins zum anderen one thing led to another;zum einen …, zum anderen … on the one hand …, on the other hand …;von einem zum anderen gehen from one to the other;ein Tag wie jeder andere a perfectly ordinary day, a day like any other;der eine sagt dies, der andere sagt das you get a different version every time;von denen ist einer wie der andere they’re all much of a muchness, US they’re six of one, half-dozen of the other; pej Personen: they’re (all) as bad as each other2. (komplementär) opposite;das andere Geschlecht the opposite sex;wo ist der andere Schuh? where’s the other shoe ( oder pair to this shoe)?;die ander Seite des Stoffes the reverrse (side) of the material3. (verschieden) different;das ist was ganz anderes that’s a completely different matter;ich hab ganz andere Probleme I haven’t got time to worry about things like that;alles andere als anything but, far from;mit anderen Worten in other words;da bin ich anderer Meinung I disagree (with you etc) about that;dem hätte ich aber was anderes erzählt! umg I would have given him a piece of my mind!;beinah hätte ich was anderes gesagt! umg I nearly let it slip!;da müssen wir uns etwas anderes einfallen lassen we’ll have to think up something else; → anders, Land, Umstand* * *adj.another adj.other adj. -
10 ånder
(beslektede ånder) kindred souls (mane fram ånder) conjure up spirits, exorcise -
11 ander
ошибки в грамматических формах этого неопределённого местоимения, обусловленные незнанием того, что оно обладает теми же грамматическими характеристиками, что и прилагательное, т. е. флектируется; его флексия зависит от слова-сопроводителя (определённый или неопределённый артикль, притяжательное местоимение, отрицание kein, личное местоимение, отсутствие слова-сопроводителя и т. п.)- ander...Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > ander
-
12 ander
ander annan;alles andere als allt annat än;am andern Tage påföljande dag;der eine … der andere den ene … den andre; -
13 ànder
De anderFr autre -
14 ander
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ander
-
15 ander
adj (употр. тк. в склоняемой форме)das ist ganz etwas anderes — это совсем другое делоer ist ein ganz anderer geworden — он стал совсем другим, он совершенно переменилсяer ist alles andere als gewissenhaft — (что-что, а) добросовестным его никак не назовёшьhast du nichts anderes zu tun? — тебе больше делать нечего?andere Dinge im Kopfe haben — думать не о томj-n eines anderen belehren — переубедить кого-л.; проучить кого-л.mit anderen Worten — другими словами, иначе говоряder eine oder der andere — либо тот, либо другой; тот или инойdie einen kamen, die anderen gingen — одни ( эти) приходили, другие ( те) уходилиeins tun und das andere nicht lassen — и это делать и того не забыватьund anderes mehr (сокр. u. a. m.) — и многое другое; и тому подобное (сокр. и т. п.)ein Wort gab das andere — слово за словоam anderen Tage — на другой ( следующий) деньvon sich auf andere schließen — судить о других по себеvon einem Bein auf das andere treten — переступать с ноги на ногуer macht eine Dummheit nach der anderen ( über die andere) — он делает глупость за глупостьюein Mal ums andere, ein ums andere Mal — через раз, попеременноein Jahr ums andere ( nach dem anderen) verging — шёл год за годом, шли годыunter anderem (сокр. u. a.) — в том числе; в частности; между прочим; среди другогоeins kommt zum anderen — одно к одномуj-n vom einen zum anderen schicken — посылать ( разг. гонять) кого-л. от одного к другому3) уст. второй••ich hätte beinahe etwas anderes gesagt — разг. я чуть было не допустил грубости, я чуть было не стал ругатьсяin anderen Umständen sein — разг. быть в положенииdas machst du anderen weis!, das kannst du anderen erzählen! — разг. ищи дураков!; расскажи своей бабушке! -
16 ander
см. maleАнгло-русский толковый словарь генетических терминов > ander
-
17 ander
Генетика: самец (особь, продуцирующая мужские гаметы, или( у двуполых организмов) особь, выступающая в данном скрещивании в качестве мужского родителя) -
18 ander
-
19 ånder
-
20 ander
другой, иной; дом как дом; каждый второй* * *другой, инойmet ándere wóorden — другими словами
de een of ánder — какой-либо, какой-нибудь, какой-то
ónder ánderen — между прочим
* * *прил.общ. другой, второй, иной, прочий
См. также в других словарях:
Ander — Ander. Der, die, das andere, ein Wort, welches überhaupt genommen, alsdann gebraucht wird, wenn nur von zwey Dingen die Rede ist, da es denn dem Worte ein entgegen gesetzt wird. Es bezeichnet aber Ein Ding von zweyen, entweder schlechthin, oder… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ander — Saltar a navegación, búsqueda Para el nombre vasco, véase Ander (nombre). Ander Título Ander Solicita una imagen para este artículo … Wikipedia Español
Ander — Saint Flour. Caractéristiques Longueur 36 1 km Bassin 310 km2 Bassin collecteur … Wikipédia en Français
Ander — ist der Name mehrerer Personen: Alfred Ander (1873–1910), letzter Mensch, der in Schweden hingerichtet wurde Alois Ander (1821–1864), böhmischer Tenor und Opernsänger Charlotte Ander (1902–1969), deutsche Schauspielerin Geografische Begriffe: Ort … Deutsch Wikipedia
ander — Adj std. (8. Jh.), mhd. ander, ahd. ander, as. ōđar Stammwort. Aus g. * anþara Adj. ander , auch in gt. anþar, anord. annarr, ae. ōđer, afr. ōther. Dieses aus ig. * antero (oder * ontero ) in ai. ántara , lit. añtras der andere . Gegensatzbildung … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ander — ander: Das gemeingerm. Für und Zahlwort mhd., ahd. ander, got. anÞar, engl. other, aisl. annar beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf einer alten Komparativbildung, und zwar entweder zu der idg. Demonstrativpartikel *an »dort« … Das Herkunftswörterbuch
ander — ander. = male (см.). (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
ander — ander. См. самец. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Ander — Ander, Aloys, Tenorist, geb. 13. Okt. 1817 zu Liebnitz in Böhmen, gest. 11. Dez. 1864 im Badeort Wartenberg, ein weniger durch imponierende Stimmmittel und leidenschaftliche Darstellung als durch geschmackvollen und lyrisch innigen Vortrag… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ander. — Ander., auch Anders., bei naturwissenschaftl. Namen Abkürzung für Nils Joh. Andersson (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ander — ander:einandererMenschwerden:⇨bessern(II,1);inanderenUmständensein:⇨schwanger(2);einer/einsnachdemanderen,einenachderanderen:⇨nacheinander;einerdenanderenbzw.einerdemanderen:⇨einander;einmalübers/umsandere,einumdasandereMal:⇨wiederholt(1);zumander… … Das Wörterbuch der Synonyme