-
1 ancien
-
2 Ancien Monde
-
3 ancien habitant
Alteingesessene; UreinwohnerDictionnaire français-allemand de géographie > ancien habitant
-
4 l'Ancien/le Nouveau Testament
l'Ancien/le Nouveau Testamentdas Alte/das Neue TestamentDictionnaire Français-Allemand > l'Ancien/le Nouveau Testament
-
5 ligne de rivage ancien
alte Küstenlinie; alte StrandlinieDictionnaire français-allemand de géographie > ligne de rivage ancien
-
6 massif ancien
Dictionnaire français-allemand de géographie > massif ancien
-
7 régime
I ʀeʒim m1) POL Regime n2) ( nourriture) Schonkost f3) TECH Drehzahl f
II ʀeʒim mrégime de bananes — BOT Bananenstaude f
régimerégime [ʀeʒim]1 (système) [politisches] System; Beispiel: régime capitaliste kapitalistisches [Wirtschafts]system; Beispiel: régime constitutionnel Verfassung[sordnung féminin] féminin; Beispiel: opposants au régime Regimegegner Pluriel; Beispiel: l'Ancien Régime histoire das Ancien Régime, der Französische Absolutismus2 médecine, pharmacie Diät féminin; Beispiel: régime végétarien vegetarische Ernährung[sweise féminin] féminin; Beispiel: régime diététique Diät; Beispiel: il est au régime sec bei ihm ist Alkoholentzug angesagt; Beispiel: être au régime eine Diät machen, Diät leben; Beispiel: mettre quelqu'un/se mettre au régime jdn auf Diät setzen/eine Diät machen, jemandem eine Diät verordnen/sich eine Diät verordnen -
8 testament
-
9 antique
-
10 combattant
kɔ̃batɑ̃
1. m1) Kämpfer m2) ( oiseau) ZOOL Kampfläufer m, Kampfhuhn n3) ( poisson) ZOOL Kampffisch m
2. adjkämpfend, Kampf...combattantcombattant (e) [kõbatã, ãt] -
11 doyen
-
12 franc
I fʀɑ̃ adj1) freimütig, offenherzig, offen, treuherzig2) ( honnête) aufrichtig
II fʀɑ̃ m; FINFranc mfrancfranc , franche [fʀã, fʀã∫]1 personne, regard aufrichtig; rire, gaieté ungezwungen; contact locker; Beispiel: pour être franc ehrlich gesagt; Beispiel: être franc avec quelqu'un [ganz] offen mit jemandem reden2 couleur rein; hostilité offen; situation eindeutig; Beispiel: un oui franc et massif ein klares und deutliches Ja; Beispiel: aimer les situations franches für klare Verhältnisse sein————————francfranc , franque [fʀã, fʀãk]fränkisch; Beispiel: la langue franque das Fränkische; Beispiel: les rois francs die Frankenkönige————————francfranc [fʀã]1 (hist: monnaie); Beispiel: franc français französischer Franc; Beispiel: franc belge belgischer Franken; Beispiel: ancien/nouveau franc [oder franc lourd] alter/neuer Franc -
13 grec
-
14 logement
lɔʒmɑ̃m1) Wohnung f, Quartier n2)logementlogement [lɔʒmã]1 (habitation) Wohnung féminin; militaire Quartier neutre, Unterkunft féminin; Beispiel: logement de deux pièces Zweizimmerwohnung; Beispiel: logement de fonction Dienstwohnung; Beispiel: logement provisoire Behelfsunterkunft2 (secteur) Beispiel: le logement der Wohnungsmarkt; Beispiel: crise du logement Wohnungskrise féminin; Beispiel: politique en matière de logement Wohnungspolitik féminin -
15 réinstaller
ʀeɛ̃stalevse réinstaller — wieder einziehen, wieder beziehen
réinstallerréinstaller [ʀeɛ̃stale] <1>Beispiel: faire réinstaller quelque chose wieder installieren lassen; Beispiel: réinstaller quelqu'un dans un appartement jdn wieder in einer Wohnung unterbringen; Beispiel: réinstaller quelqu'un dans une fonction jdn wieder in ein Amt einsetzenBeispiel: se réinstaller sich wieder niederlassen -
16 rétrocéder
ʀetʀɔsedevwieder abtreten, wieder überlassenrétrocéderrétrocéder [ʀetʀosede] <5>Beispiel: rétrocéder quelque chose à quelqu'un; (à l'ancien propriétaire) jemandem etwas zurückgeben; (jur: à un tiers) jemandem etwas abtreten -
17 vieux
vjø
1. adj1) altêtre vieux comme Mathusalem/être vieux comme Hérode/être vieux comme le monde — steinalt sein, uralt sein
2) ( usagé) gebraucht, abgenutzt, couleur vieil or vergilbte Farbe3) ( ancien) alt, un vieil ami ein alter Freund
2. m1) (fam) Greis m, Alter m2)vieuxI Adjectif1 alt; Beispiel: être vieux d'un mois/de deux ans einen Monat/zwei Jahre alt sein; Beispiel: la vieille ville de Heidelberg die Altstadt von Heidelberg►Wendungen: se faire vieux alt werden; vivre vieux ein hohes Alter erreichenII Substantif masculin, féminin1 (vieille personne) Alte(r) féminin(masculin); Beispiel: un petit vieux/une petite vieille familier ein alter Opa/eine alte Oma————————vieuxvieux [vjø](choses anciennes) alte Sachen PlurielII Adverbe -
18 rivage
*
См. также в других словарях:
ancien — ancien, ienne [ ɑ̃sjɛ̃, jɛn ] adj. • XIe; lat. tardif anteanus (VIIIe), de ante « avant » 1 ♦ Qui existe depuis longtemps, qui date d une époque bien antérieure. ⇒ antique, vieux. Une coutume très ancienne. ⇒ séculaire. L Ancie … Encyclopédie Universelle
ancien — ancien, ienne (an si in, si è n , ou an siin, siè n . Dans la poësie du XVIIe siècle, ancien est de trois syllabes ; aujourd hui on le fait souvent de deux. Au XVIe s. on prononçait an si an, PALSGR. p. 60) adj. 1° Qui existe depuis longtemps.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ancien — ANCIEN, IENNE. adject. (Il est de trois syllabes en vers; mais autrefois on ne le faisoit que de deux.) Qui est depuis long temps. Cette Loi est fort ancienne. C est une ancienne coutume. Bâtiment fort ancien. Meuble bien ancien. Anciens titres.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ancien — ANCIEN, [anc]ienne. adj. il est de trois syllabes. Quelques uns ne le font que de deux, il signif. Qui est depuis long temps. Cette loy est fort ancienne. c est une ancienne coustume. bastiment fort ancien. meuble bien ancien. anciens titres.… … Dictionnaire de l'Académie française
ancien — Ancien, m. acut. Antiquus. Fort ancien, Perantiquus. Le plus ancien, Maior natu. Le plus ancien de tous, Maximus natu. Les anciens, Antiqui, Antiquitas, Seniores. Qui estes des plus anciens, Qui estis in senioribus. Ce sacrifice est aussi ancien… … Thresor de la langue françoyse
ANCIEN — IENNE. adj. (Il est tantôt de deux et tantôt de trois syllabes en vers ; mais autrefois on ne lui en donnait que deux.) Qui est depuis longtemps. Cette loi est fort ancienne. C est une ancienne coutume. Un bâtiment fort ancien. Des meubles bien… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ancien — 1. ) n.m. Commerce d objets anciens : Faire l ancien (brocante, librairie). 2. ) adj. L ancien temps, le passé historique. Livre ancien, qui a plus de cinquante ans d âge. Meuble ancien, copie ancienne (brocante). / Passé dans l Ancien Testament … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Ancien — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un ancien est, dans le Nouveau Testament, dans les Églises protestantes dites de professants, et chez les Témoins de Jéhovah, un des responsables d’une… … Wikipédia en Français
ancien — n. from the term ancien regime (old government of France) … English contemporary dictionary
ancien — adj., antique, vieux : ANCHIN, INNA / èna, E (Albanais.001, Annecy, Leschaux, Montricher, St Germain Ta. / Arvillard.228) || m., anchin (Bourget Huile), ansyin (Aillon V., Billième, Cordon.083, Côte Aime, Giettaz, Praz Arly, St Nicolas Cha.,… … Dictionnaire Français-Savoyard
Ancien Français — Français Région France médiévale Typologie SVO Flexionnelle Syllabique Classification par famille * langues indo européennes langues italiques langues romanes langues gallo romanes … Wikipédia en Français