Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

amphore

  • 61 ampulla

    am·pul·la <pl - lae> n
    Amphore f

    English-German students dictionary > ampulla

  • 62 pot

    nm. (à lait, à eau, à vin, à cidre,..., en terre, en verre, en plastique..., avec un bec verseur et une anse en forme de boucle, de un à trois litres) ; chope (de bière...) ; pichet, toupin, topin ; broc ; potager (pot dans lequel on met le dîner des ouvriers) ; potée, contenu d'un pot ; (en plus à Arvillard), ballot, nigaud: teupin (Saxel 002b, Albertville 021b, Arvillard 228, Gets, Notre-Dame-Bellecombe, Samoëns), ToPIN (002a, Albanais 001b, Bogève, Villards-Thônes 028c | 001a, 021a, 028b, Annecy 003, Bellecombe-Bauges, Morzine, Quintal, Reyvroz, St-Jean-Mau., Thônes 004, Vallée des Arves), toupin (028a), toupi-n (Tignes), tupin (Chamonix, CCG 29), R. 3 ; TARÀ (001b PPA, 228c, Aix, Chambéry 025), tarâ (001a, 228b), tarin (228a, St-Pierre-Albigny), térat ms. (St-Martin-Porte), R. 2a Terre (glaise) ; PO dce. (001, 003, 004, Épagny, Montendry), R. 4 ; pichè (001). - E.: Bec, Caillette, Chopine, Clochette, Échappement, Encensoir, Mesure, Plante.
    Fra. Un demi-pot: on dmi-po (001, 002).
    Fra. Tourner autour du pot: vrî utò du po (001).
    A1) pot, vase, (à fleurs, en terre, en verre): VÂZO (001, 003, 004, 228). - E.: Bidon, Cailler, Seau, Seille, Terrine.
    A2) pot de fleurs, fleurs en pot: bokè < bouquet> qqf. nm. (002).
    A3) pot, vase, (à fleur, en terre): PO (001, 003, Vaulx), R. 4.
    A4) pot (à fleurs, en métal): barakin < bidon> nm. (001).
    A5) pot // bocal pot (à confiture, en grès, terre cuite, verre ou plastique): po nm. (001), R. 4 ; bokalo (001).
    A3) petit pot contenant du yaourt, de la confiture ou des aliments pour bébé: bokalyon nm. (001, 003).
    A7) pot (réservé pour servir le cidre et le vin ; en terre, verre, plastique..., avec un bec verseur et une anse en forme de boucle): tarà nm. (001, 025), R. 2a.
    A8) jarre, cruche, amphore, tepine, toupine, topine, grand vase // grand pot pot en terre ou en grès vernissé, ventru, d'une contenance de 5 à 10 litres, à deux anses, sans bec et avec couvercle, pour conserver des aliments comme le beurre fondu (cuit), la viande dans la graisse (lard fondu), la choucroute, la confiture, du salé ; pot à beurre: tèpnà nf. (001b PPA, 004, 028), topnà (001a, 003 DES, 004, Morzine), teupèna (Samoëns), teupeuna (Albertville 021, Arvillard), topena (Aix), t(e)peuna (002 SAX 80b29, Billième), tpèna (Cordon), R. 3.
    A9) grand pot: gotôgô (burlesque) nm. (002), R. 2b.
    A10) petit pot pot / pichet, (en terre... pour servir à boire): pikotin nm. (025).
    A11) pot à crème (où l'on conserve la crème en attendant d'en faire du beurre): bidon m. // sèlye f. pot d'la fleû (12 à 15 litres) (083).
    A12) pot-de-vin => Dessous (-de-table).
    A13) vase de terre évasé et muni d'une queue servant de manche: grâla nf. (St- Jean-Maurienne).
    A14) vase de nuit, pot de chambre, seau hygiénique: potinpchin < pot à pissat> nm. (001), R. 4 ; julo < jules> fa. (001, Seynod) ; gotôgô (burlesque) (002), R. 2b ; sèlyò psorè < petite seille hygiénique (en bois)> nm. (002), barakin (001).
    A15) vase de nuit plat à l'usage des malades => Bassin.
    A16) vase en bois pour le lait: kabrè nm. (Mieussy).
    B1) v., mettre du lard, du beurre cuit ou un autre aliment, dans une toupine: êteupeunâ / inteupeunâ vt. (021), R. 3.
    B2) dévoiler // livrer // dénoncer pot le pot aux roses // la magouille // le secret de l'affaire: vêdre la mèshe < vendre la mèche> (001).
    --R. 2b-----------------------------------------------------------------------------------------------
    - gotôgô / fr. pop. DEO. gogueneau / goguenot < pot de nuit> « objet renflé < gogg- / godd- / gobb- « se gonfler le jabot, D. => Serpette.
    --R. 3------------------------------------------------------------------------------------------------
    - topin / lang. toupi / cat. ONO. topi / blat. tupina < pot en terre> / afr. DAF. top <toupet, touffe, pointe, sommet> / fc.
    Sav.top / a. DEE. top <sommet, pointe, extrémité, touffe (de cheveux)> / all. Zopf <tresse de cheveux, natte, queue, catogan> < germ.
    Sav.toppaz / a. topee, topi < casque colonial> < hin. t22opî <bonnet, chapeau> / bg. t22pi / MAR.459 (argot des magnins du Val Soana) topi < chapeau (en feutre)> / all. Topf < pot> < mba. DUD. dop (top) <pot, coquille, peau, bonnet, étui, couvercle, coupe, calice, boule, bouton> < onom. top (bruit d'un coup) / chopina < chopine> => Toucher // Chapeau, Tête, D. => Vieux
    --R. 4------------------------------------------------------------------------------------------------
    - po => Lèvre, D. => Médicament (potringa).
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > pot

  • 63 amphora

    amphora [ˈæmfərə]
    (plural amphoras or amphorae) [ˈæmfə‚ri:]

    English-French dictionary > amphora

  • 64 амфора

    а̀мфор|а ж., -и Amphora f, Amphoren = Amphore f, -n.

    Български-немски речник > амфора

  • 65 waza

    1. amphore
    2. soupière
    3. vase

    Słownik Polsko-Francuski > waza

  • 66 амфора

    ж археол amphore f.

    Български-френски речник > амфора

  • 67 pichet

    m. (bas lat. becarius, du gr. bikos "amphore pour le vin") кана (за вино, бира и др.)

    Dictionnaire français-bulgare > pichet

  • 68 ἀμφορεύς

    Grammatical information: m.
    Meaning: `jar with two handles', also as measure (Ar., Hdt.)
    Other forms: ἀμφιφορεύς (Il.)
    Dialectal forms: Myc. apiporewe KN \/amphiphorēwes\/, aporewe du. \/amphorēwe\/
    Derivatives: Unclear ἀμφορείῳ φορτίῳ H.
    Origin: GR [a formation built with Greek elements]
    Etymology: From ἀμφι-φορεύς, i.e. `born on two sides', but with - ευς of the nom. instr. - Loan Lat. amphora, dim. ampulla.
    Page in Frisk: 1,99-100

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀμφορεύς

  • 69 amfora

    amfora [aw̃fɔra] f
    Amphore f

    Nowy słownik polsko-niemiecki > amfora

  • 70 amfora

    n. амфора
    LKLv59
    ▪ Termini
    lv arheol.
    ru амфора
    Zin94

    Latviešu-krievu vārdnīcu > amfora

  • 71 amphora

    amphora n amphore f.

    Big English-French dictionary > amphora

  • 72 amphora

    amphora ['æmfərə] (pl amphorae [-ri:] or amphoras)
    Antiquity amphore f

    Un panorama unique de l'anglais et du français > amphora

  • 73 hourglass

    hourglass ['aʊəglɑ:s]
    1 noun
    sablier m
    en forme d'amphore
    ►► hourglass figure taille f de guêpe;
    Technology hourglass worm vis mf globique

    Un panorama unique de l'anglais et du français > hourglass

  • 74 amfora

    xxx
    amphore f

    Suomi-ranska sanakirja > amfora

  • 75 amfora

    amfora
    amphore f

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > amfora

  • 76 xum

    jarre f, amphore f

    O'zbekiston-Fransiya lug'at > xum

См. также в других словарях:

  • amphore — [ ɑ̃fɔr ] n. f. • 1518; lat. d o. gr. amphora ♦ Vase antique à deux anses, pansu, à pied étroit. Récipient moderne de même forme. ♢ Par métaph. « l amphore admirablement évasée de son corps » (France). ● amphore nom féminin (latin amphora, du… …   Encyclopédie Universelle

  • Amphore — Sf (ein in der Antike verwendetes, bauchiges Gefäß mit zwei Henkeln) erw. fach. (16. Jh., Form 18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. amphora, dieses aus gr. amphoreús m., älter amphiphoreús m. (dann haplologisch verkürzt) Vorratsgefäß mit… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • amphore — AMPHORE. s. f. Vase antique: il étoit de différentes grandeurs; mais la jauge la plus ordinaire est évaluée, par les Antiquaires, à environ vingtquatre de nos pintes …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Amphore — Amphores au château de Bodrum en Turquie. L amphore est, dans l Antiquité, le récipient le plus utilisé pour le transport de produits de base : le vin, l huile d olive, la bière (zythum et zythogala) et les sauces de poissons (de type garum …   Wikipédia en Français

  • Amphore — Gebrauchsamphoren, Bodrum Eine Amphore bzw. Amphora (von altgriechisch ἀμφορεύς amphoreus ‚zweihenkliges Tongefäß‘; gebildet aus ἀμφί amphí ‚auf beiden Seiten‘ sowie φέρειν phérein ‚tragen‘) …   Deutsch Wikipedia

  • amphore — (an fo r ) s. f. 1°   Terme d antiquité. Vase à deux anses où les anciens mettaient le vin et l huile. 2°   Mesure de capacité qui contenait 19 lit. 44. ÉTYMOLOGIE    Amphora ; le terme grec provient de deux mots se traduisant par des deux côtés… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Amphore (Unité) — Une amphore ou amphore quadrantal est une mesure de capacité pour des liquides très commun depuis l Antiquité. Elle est généralement équivalente à un pied cube.  Selon la longueur du pied respectif, l amphore pouvait avoir différentes… …   Wikipédia en Français

  • Amphore (unite) — Amphore (unité) Une amphore ou amphore quadrantal est une mesure de capacité pour des liquides très commun depuis l Antiquité. Elle est généralement équivalente à un pied cube.  Selon la longueur du pied respectif, l amphore pouvait avoir… …   Wikipédia en Français

  • Amphore de Baratti — est le nom donné (pour sa forme) à un grand vase d argent datant du IVe siècle, découvert en mars 1968 dans la mer entre le port de Baratti et San Vincenzo. Chef d œuvre antique tardif d orfèvrerie …   Wikipédia en Français

  • Amphore du Berry — (Saint Amand Mont Rond,Франция) Категория отеля: Адрес: 25 rue Docteur Vallet, 18200 S …   Каталог отелей

  • Amphore (unité) — Une amphore ou amphore quadrantal est une mesure de capacité pour des liquides très commun depuis l Antiquité. Elle est généralement équivalente à un pied cube.  Selon la longueur du pied respectif, l amphore pouvait avoir différentes… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»