Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

amortizar

  • 1 амортизировать

    Русско-испанский юридический словарь > амортизировать

  • 2 востребовать

    Русско-испанский юридический словарь > востребовать

  • 3 погашать в рассрочку

    Русско-испанский юридический словарь > погашать в рассрочку

  • 4 списывать стоимость частями

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > списывать стоимость частями

  • 5 выкупать

    amortizar, ( заложенное имущество) desempecar, desgravar, redimir, recoger, rescatar, retractar, retraer

    Русско-испанский юридический словарь > выкупать

  • 6 списывать

    amortizar, castigar, dar de baja, jubilar, ( сумму) suprimir

    Русско-испанский юридический словарь > списывать

  • 7 амортизировать

    сов., несов., вин. п.
    1) эк. amortizar vt
    2) тех. amortiguar vt
    * * *
    сов., несов., вин. п.
    1) эк. amortizar vt
    2) тех. amortiguar vt
    * * *
    v
    1) eng. amortecer, amortiguar
    2) account. amortizar

    Diccionario universal ruso-español > амортизировать

  • 8 погашать задолженность

    v
    1) law. amortizar deuda, amortizar una deuda, cancelar deuda, extinguir deuda, extinguir una deuda, pagar deuda, remitir deuda

    Diccionario universal ruso-español > погашать задолженность

  • 9 погашать кредит

    v
    1) gener. (выплачивать) amortizar el crédito
    2) econ. amortizar el crédito, amortizar el préstamo, reembolsar el préstamo

    Diccionario universal ruso-español > погашать кредит

  • 10 списать

    списа́ть
    1. (переписать) transskribi, kopii;
    kaŝe transskribi (с целью выдать за своё);
    2. (со счёта) forskribi, nuligi;
    3. мор. maldungi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (переписать; скопировать) copiar vt; fusilar vt ( выдавая за своё)
    2) спец. (долг, сумму) amortizar vt
    3) мор. ( отчислить) dar de baja (del rol)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) (переписать; скопировать) copiar vt; fusilar vt ( выдавая за своё)
    2) спец. (долг, сумму) amortizar vt
    3) мор. ( отчислить) dar de baja (del rol)
    * * *
    v
    1) gener. (переписать; скопировать) copiar, cartearse, fusilar (выдавая за своё), trabar correspondencia
    2) navy. (îá÷èñëèáü) dar de baja (del rol), (îá÷èñëèáüñà) darse de baja (del rol)
    3) special. (äîëã, ñóììó) amortizar

    Diccionario universal ruso-español > списать

  • 11 Кредит

    креди́т
    kredito;
    покупа́ть в \кредит aĉeti kredite (или je kredito);
    \кредитный kredita;
    \кредитова́ние kreditado;
    \кредитова́ть krediti;
    \кредито́р kreditoro.
    * * *
    I кр`едит
    м. бухг.
    II кред`ит
    м.

    долгосро́чный, краткосро́чный креди́т — crédito a largo, a corto plazo

    в креди́т — a crédito, al fiado

    откры́ть, предоста́вить креди́т — abrir, conceder un crédito

    дать в креди́т — dar a crédito

    оформля́ть креди́т — formalizar el crédito

    обраща́ться за креди́том — solicitar el crédito

    погаша́ть (выпла́чивать) креди́т — amortizar el crédito

    догова́риваться о стабилизацио́нном креди́те — pactar el crédito de contingencia

    * * *
    I кр`едит
    м. бухг.
    II кред`ит
    м.

    долгосро́чный, краткосро́чный креди́т — crédito a largo, a corto plazo

    в креди́т — a crédito, al fiado

    откры́ть, предоста́вить креди́т — abrir, conceder un crédito

    дать в креди́т — dar a crédito

    оформля́ть креди́т — formalizar el crédito

    обраща́ться за креди́том — solicitar el crédito

    погаша́ть (выпла́чивать) креди́т — amortizar el crédito

    догова́риваться о стабилизацио́нном креди́те — pactar el crédito de contingencia

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > Кредит

  • 12 аванс

    ава́нс
    antaŭpago;
    \аванси́ровать monprovizi, antaŭpagi;
    \авансом antaŭpage, kiel antaŭpago.
    * * *
    м.
    anticipo m, adelanto m, avance m

    вы́дать ава́нс — dar un anticipo

    погаша́ть ава́нс — amortizar un adelanto

    ••

    де́лать ава́нсы разг.dar alicientes

    * * *
    м.
    anticipo m, adelanto m, avance m

    вы́дать ава́нс — dar un anticipo

    погаша́ть ава́нс — amortizar un adelanto

    ••

    де́лать ава́нсы разг.dar alicientes

    * * *
    n
    1) gener. avance, bistrecha, adelanto, anticipo
    2) econ. adelanto del pago, pago adelantado, pago anticipado
    3) account. suplidos

    Diccionario universal ruso-español > аванс

  • 13 долг

    долг
    1. (обязанность) devo;
    он счита́ет свои́м \долгом сказа́ть вам об э́том li opinias sia devo diri al vi pri tio;
    2. (взятое взаймы) ŝuldo;
    взять в \долг pruntepreni;
    дать в \долг pruntedoni;
    быть в \долга́х esti ŝuldanta, ♦ отда́ть после́дний \долг redoni lastan devon.
    * * *
    м.

    во́инский долг — deber militar

    челове́к долга — hombre de palabra

    по долгу слу́жбы — de acuerdo con sus deberes, en correspondencia con el trabajo

    вы́полнить свой долг — cumplir con su deber

    счита́ть свои́м долгом — considerar su deber

    нару́шить свой долг — faltar a su deber

    2) ( взятое взаймы) deuda f, débito m

    неопла́ченный долг — deuda f, trampa f

    отда́ть, получи́ть долг — restituir, recibir la deuda

    дать в долг — dar a crédito, prestar vt, dar al fiado, fiar vt

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    быть по́ уши в долга́х прост. — estar comido de trampas; deber hasta la camisa

    погаша́ть долг — amortizar una deuda

    ••

    пе́рвым долгом — en primer lugar (término), ante todo

    быть в долгу́ ( перед кем-либо) — estar (sentirse) en deuda (con)

    не оста́ться в долгу́ (у кого-либо, перед кем-либо) — pagar con la misma moneda

    отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores

    долг платежо́м кра́сен погов. ≈≈ amor con amor se paga

    * * *
    м.

    во́инский долг — deber militar

    челове́к долга — hombre de palabra

    по долгу слу́жбы — de acuerdo con sus deberes, en correspondencia con el trabajo

    вы́полнить свой долг — cumplir con su deber

    счита́ть свои́м долгом — considerar su deber

    нару́шить свой долг — faltar a su deber

    2) ( взятое взаймы) deuda f, débito m

    неопла́ченный долг — deuda f, trampa f

    отда́ть, получи́ть долг — restituir, recibir la deuda

    дать в долг — dar a crédito, prestar vt, dar al fiado, fiar vt

    де́лать долги́ — contraer deudas, endeudarse

    быть по́ уши в долга́х прост. — estar comido de trampas; deber hasta la camisa

    погаша́ть долг — amortizar una deuda

    ••

    пе́рвым долгом — en primer lugar (término), ante todo

    быть в долгу́ ( перед кем-либо) — estar (sentirse) en deuda (con)

    не оста́ться в долгу́ (у кого-либо, перед кем-либо) — pagar con la misma moneda

    отда́ть после́дний долг — rendir los últimos honores

    долг платежо́м кра́сен погов. — ≈ amor con amor se paga

    * * *
    n
    1) gener. deber, obligación, adeudo, crédito, débito, empeño, gravamen, deuda (денежный)
    2) amer. acrecencia
    3) liter. tributación, tributo
    4) law. deber v, descubierto, empeco, incumbencia
    5) econ. débitos (è)
    6) Peru. arruga
    7) Centr.Am. jarana
    8) Chil. dita

    Diccionario universal ruso-español > долг

  • 14 кредит

    креди́т
    kredito;
    покупа́ть в \кредит aĉeti kredite (или je kredito);
    \кредитный kredita;
    \кредитова́ние kreditado;
    \кредитова́ть krediti;
    \кредито́р kreditoro.
    * * *
    I кр`едит
    м. бухг.
    II кред`ит
    м.

    долгосро́чный, краткосро́чный креди́т — crédito a largo, a corto plazo

    в креди́т — a crédito, al fiado

    откры́ть, предоста́вить креди́т — abrir, conceder un crédito

    дать в креди́т — dar a crédito

    оформля́ть креди́т — formalizar el crédito

    обраща́ться за креди́том — solicitar el crédito

    погаша́ть (выпла́чивать) креди́т — amortizar el crédito

    догова́риваться о стабилизацио́нном креди́те — pactar el crédito de contingencia

    * * *
    I кр`едит
    м. бухг.
    II кред`ит
    м.

    долгосро́чный, краткосро́чный креди́т — crédito a largo, a corto plazo

    в креди́т — a crédito, al fiado

    откры́ть, предоста́вить креди́т — abrir, conceder un crédito

    дать в креди́т — dar a crédito

    оформля́ть креди́т — formalizar el crédito

    обраща́ться за креди́том — solicitar el crédito

    погаша́ть (выпла́чивать) креди́т — amortizar el crédito

    догова́риваться о стабилизацио́нном креди́те — pactar el crédito de contingencia

    * * *
    n
    1) gener. crédito
    2) amer. avìo (земледельцам, скотоводам)
    3) law. acomodamiento, habiendo prestado juramento, prestación, prestación pecuniaria
    4) econ. empréstito, préstamo

    Diccionario universal ruso-español > кредит

  • 15 погашать

    погаш||а́ть
    см. погаси́ть 2;
    \погашатье́ние (долгов и т. п.) pago.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. ajustar, satisfacer, saldar (счёт, долг)
    2) law. anular v, extinguir, liberar (äîëã), liquidar, redimir (облигацию), retraer (облигацию), satisfacer (äîëã), suprimir
    3) econ. amortizar (напр. долг)
    4) account. amortizar (долги, заём)

    Diccionario universal ruso-español > погашать

  • 16 сактировать

    сов. бухг.
    * * *
    v
    account. amortizar

    Diccionario universal ruso-español > сактировать

  • 17 уплачивать долг

    v
    1) gener. tornar
    2) law. amortizar deuda, amortizar una deuda, cancelar deuda, extinguir deuda, extinguir una deuda, pagar, pagar deuda, remitir deuda

    Diccionario universal ruso-español > уплачивать долг

  • 18 чек

    чек
    ĉeko.
    * * *
    м.
    1) ( банковский) cheque m; talón m, billete m; tiquete m (Лат. Ам.)

    чек на предъяви́теля — cheque al portador

    просро́ченный чек — cheque vencido

    плати́ть по чеку — pagar el cheque

    вы́писать чек — sacar un cheque

    погаси́ть чек — amortizar el cheque

    2) ( кассовый) talón m, ticket m

    вы́писать чек — expedir un talón; chequear vt (Лат. Ам.)

    * * *
    м.
    1) ( банковский) cheque m; talón m, billete m; tiquete m (Лат. Ам.)

    чек на предъяви́теля — cheque al portador

    просро́ченный чек — cheque vencido

    плати́ть по чеку — pagar el cheque

    вы́писать чек — sacar un cheque

    погаси́ть чек — amortizar el cheque

    2) ( кассовый) talón m, ticket m

    вы́писать чек — expedir un talón; chequear vt (Лат. Ам.)

    * * *
    n
    1) gener. (кассовый) talюn, billete, boleta, bono, cheque, libranza (денежный), tiquete (Лат. Ам.), vale, tique, póliza, ticket
    2) law. manadato de pago, papel de seguridad

    Diccionario universal ruso-español > чек

  • 19 амортизировать

    сов нсв
    depreciar vt, desvalorizar vt, amortizar vt

    Русско-португальский словарь > амортизировать

  • 20 погасить

    сов
    apagar vt, extinguir vt; прн pagar vi, amortizar vt

    Русско-португальский словарь > погасить

См. также в других словарях:

  • amortizar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: amortizar amortizando amortizado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. amortizo amortizas amortiza… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • amortizar — verbo transitivo 1. Pagar (una persona) [una deuda] total o parcialmente: Este mes amortizo por fin la deuda del préstamo del coche. Sinónimo: liquidar. 2. Recuperar ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • amortizar — v. tr. 1. Extinguir (dívidas) a pouco e pouco. 2. Vincular (bens) a corporação de mão morta …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • amortizar — (Del lat. mediev. admortizare). 1. tr. Redimir o extinguir el capital de un censo, préstamo u otra deuda. U. t. c. prnl.) 2. Recuperar o compensar los fondos invertidos en alguna empresa. U. t. c. prnl.) 3. Suprimir, por considerarlos… …   Diccionario de la lengua española

  • amortizar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 ECONOMÍA Recuperar el capital invertido en una empresa parcial o totalmente: ■ en un año amortizaron la inversión que la empresa hizo en software. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo transitivo 2 ECONOMÍA Pagar una… …   Enciclopedia Universal

  • amortizar — {{#}}{{LM A02188}}{{〓}} {{ConjA02188}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02242}} {{[}}amortizar{{]}} ‹a·mor·ti·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una deuda,{{♀}} pagarla total o parcialmente: • En dos años amortizaré el precio del coche.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • amortizar — v tr (Se conjuga como amar) (Cont) 1 Pagar total o parcialmente una deuda: El préstamo referido deberá irse amortizando al recibir las cuotas mensuales 2 (Der) Pasar un bien a manos muertas, de manera que no pueda ser enajenado 3 Recuperar el… …   Español en México

  • amortizar — verbo trans. Derecho. Pasar los bienes a manos muertas …   Diccionario de Economía Alkona

  • amortizar — transitivo 1) economía liquidar, pagar, redimir, saldar, satisfacer. 2) recuperar, compensar. Cuando se trata de los fondos invertidos en una empresa. * * * Sinónimos: ■ …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • amortizar — verbo trans. Derecho. Pasar los bienes a manos muertas …   Diccionario de Economía

  • amortizar — tr. Pagar los fondos invertidos en ciertos bienes …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»