-
101 USA
= United States( of America) англ., Vereinigte Staaten( von Amerika)США = Соединённые Штаты Америки -
102 Ver. St.{ v. A.}
США = Соединённые Штаты Америки -
103 Соединенные Штаты Америки
сокр. США -
104 соединенный
vereinigt, vereintСоединенное Королевство Великобритания и Северная Ирландия — das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland -
105 соединённый
соединённый vereinigt, vereint Соединённые Штаты Америки (США) Vereinigte Staaten von Amerika (сокр. USA) Соединённое Королевство Великобритания и Северная Ирландия das Vereinigte Königreich Großbritanni|en und Nordirland -
106 DtLwAusbKdoUSA
-
107 DtLwAusbStffUSA
-
108 HAA
-
109 HAL
сокр.1) мор. HAPAG (Hamburg-Amerikanische Paketfahrt-Aktiengesellschaft), Hamburg-Amerika Linie2) артил. Hauptanschlußleitung -
110 HAPAG: Hamburg-Amerikanische Paketfahrt-Aktiengesellschaft
сокр.мор. Акционерное общество торгового судоходства Гамбург — Америка (http://de.wikipedia.org/wiki/HAPAG), (ñì. òàêæå:) Hamburg-Amerika LinieУниверсальный немецко-русский словарь > HAPAG: Hamburg-Amerikanische Paketfahrt-Aktiengesellschaft
-
111 US
1. сокр.1) воен. Unteroffiziersschule2) ж.д. Umschalter2. сущ.1) общ. Vereinigte Staaten von Amerika2) электр. Ultraschall, Unterspannung, Übergabeschalter -
112 USA
сокр.1) воен. (United States Army) Armee der Vereinigten Staaten, (United States of America) Vereinigte Staaten von Amerika2) юр. США -
113 Us
1. сокр.1) воен. Unteroffiziersschule2) ж.д. Umschalter2. сущ.1) общ. Vereinigte Staaten von Amerika2) электр. Ultraschall, Unterspannung, Übergabeschalter -
114 Steuer
Steuer f 1. IMP/EXP levy; 2. STEUER tax, duty, imposition; 3. WIWI tax • jmdm. eine Steuer auferlegen STEUER impose a tax on sb • von der Steuer befreit sein STEUER be exempt from taxes, be not subject to taxation • von der Steuer freistellen STEUER exempt sb from tax* * *f 1. <Imp/Exp> levy; 2. < Steuer> tax, duty, imposition; 3. <Vw> tax ■ jmdm. eine Steuer auferlegen < Steuer> impose a tax on sb ■ von der Steuer freistellen < Steuer> exempt sb from tax* * *Steuer
tax, (Abgabe) impost, imposition, assessment, lot (Br.), rate (Br.), (Auto) [steering] wheel, (Zoll) customs duty;
• Steuern und Kosten abgezogen clear;
• abzüglich Steuern less taxes;
• einschließlich Steuer tax included;
• frei von Steuern tax-exempt (-free);
• mit Steuern überladen tax-ridden;
• nach Abzug der Steuern after [deduction for] taxes, tax[es] paid;
• von Steuern erdrückt crushed by (burdened with) taxation;
• vor Steuern pretax, less taxes, grossed;
• vor Berücksichtigung (Abzug) der Steuern prior to deduction of taxes, less taxes;
• zuzüglich Steuer plus tax;
• auf den Verbraucher abgewälzte Steuer tax shifted onto the consumer;
• abzuziehende Steuer tax to be deducted;
• allgemeine Steuern general taxes;
• angefallene Steuern accrued taxes;
• angeglichene Steuer (EU) harmonized tax;
• anteilmäßige Steuer pro-rata (proportional) tax;
• aufgehobene Steuer obsolete tax;
• ausgewiesene Steuern declared taxes;
• mit einem höheren Satz berechnete Steuer higher-rate tax;
• im Abzugswege zu bezahlende Steuer tax payable by deduction;
• zu viel bezahlte Steuer excess tax;
• degressive Steuer degressive tax;
• direkte Steuern tax payable direct, assessed (direct) taxes;
• doppelte Steuer double tax;
• drückende Steuern oppressive taxes;
• einbehaltene Steuern taxes withheld;
• vom Parlament eingeführte (beschlossene) Steuern parliamentary taxes;
• nicht eingegangene Steuern tax-collection shortage;
• einheitliche Steuer uniform tax;
• einmalige Steuer non-recurring tax;
• entstandene Steuern taxes incurred;
• erhobene Steuern taxes levied;
• fortlaufend erhobene Steuer tax by stages;
• jährlich erhobene Steuer annual tax;
• im Veranlagungswege erhobene Steuern assessed taxes;
• erträgliche Steuern reasonable taxation;
• fällige Steuern matured taxes, (Bilanz) accrued taxes payable;
• geschätzte Steuer estimated tax;
• gesparte Steuer duty saved;
• gestaffelte Steuer progressive (graduated) tax;
• nach oben gestaffelte Steuer progressive tax;
• gestundete Steuer deferred tax;
• zu viel gezahlte Steuer excess tax;
• harmonisierte Steuern (EU) harmonized taxes;
• harte Steuern grievous taxes;
• hinterzogene Steuer defrauded (evaded) tax;
• hohe Steuern heavy taxes;
• indirekte Steuern expenditure (indirect, outlay, excise) taxes, excise [duty];
• innerstaatliche Steuern internal taxes;
• kommunale Steuern county rates (Br.), local (municipal) taxes (US);
• latente Steuern (Bilanz) deferred taxes;
• laufende Steuern U.K. taxation (Br.);
• negative Steuern negative taxes;
• örtliche Steuern local rates (taxes, US);
• pauschalierte Steuer composition (lump-sum) tax, all-in-one rate;
• progressive Steuer progressive (graduated) tax;
• prohibitive Steuer prohibitive tax;
• regressive Steuer tax on a descending scale;
• rückständige Steuern tax [in] arrears, arrears of taxes, delinquent (US) (back) taxes;
• rückwirkende Steuer regressive tax;
• sonstige Steuern taxes other than federal income (US);
• städtische Steuern rates (Br.), local (municipal, US) taxes;
• vom Pächter zu tragende Steuern taxes payable by the tenant;
• überfällige Steuern back taxes;
• überhöhte (übermäßige) Steuern excessive taxes;
• überzahlte Steuer excess (overpaid) duty;
• umfassende Steuer blanket tax;
• unerhobene Steuer unlevied tax;
• unwirtschaftliche Steuer nuisance tax;
• veranlagte Steuer assessment, assessed (scheduled) tax;
• verdeckte Steuer stealth tax;
• vereinnahmte Steuer tax suffered;
• verschleierte (versteckte) Steuer hidden tax;
• völkerrechtswidrige Steuer illegal tax;
• im Abzugswege zahlbare Steuern tax payable by deduction;
• in Raten zahlbare Steuer duty payable on instalment;
• zu zahlende Steuer assessment, rating (Br.);
• in Naturalien zu zahlende Steuer tax in kind;
• zurückvergütete Steuer refunded tax;
• zusätzliche Steuer additional tax;
• zweckgebundene Steuern apportioned taxes;
• Steuer auf Abfindungen bei vorzeitiger Pensionierung tax on individual retirement arrangement;
• Steuern und Abgaben taxes and dues;
• inländische Steuern und Abgaben internal revenue taxes (US);
• indirekte Steuern auf die Ansammlung von Kapital indirect taxes on the raising of capital;
• Steuern für Ausgaben im privaten Bereich private expenditure taxes;
• Steuer für Devisenausländer non-resident tax;
• Steuern vom Einkommen, vom Ertrag und vom Vermögen taxes on income and property;
• Steuern auf im Ausland angefallene Einkünfte (Erträge) tax on foreign earnings;
• Steuern und sonstige Einkünfte general fund;
• Steuern auf Einkünfte aus selbstständiger Arbeit tax on income or profits from trade, profession or vocation;
• Steuern der EU-Bediensteten tax paid by European civil servants;
• Steuern und Gebühren taxes and fees
• Steuer auf alkoholische Getränke alcoholic beverage tax (Br.), liquor excise tax (US), liquor excise tax (US);
• Steuer auf nicht ausgeschüttete Gewinne undistributed profits tax, accumulated earnings tax (US);
• Steuer auf Grundbesitz general property tax (US);
• Steuer auf kurzfristige Kursgewinne short-term capital gains tax;
• Steuer mit höherem Satz higher-rate tax;
• Steuer mit normalem Steuertarif basic tax rate;
• Steuer auf selbstständige Tätigkeit tax in respect of any profession or vocation;
• Steuern und Umlagen rates and taxes;
• Steuern vom Vermögen tax on capital;
• Steuer auf das bewegliche (persönliche) Vermögen personal tax (US);
• Steuern auf den Wertzuwachs (Doppelbesteuerungsabkommen) taxes on capital appreciation;
• Steuer auf Wettgewinne tax on racing bets;
• Zölle und Steuern customs and excise entries;
• Steuern, Zölle und Abgaben taxes, duties, imposts and excises (US);
• Steuern abführen to pay taxes;
• Steuer gleich vom Ertrag abführen to pay a tax at the source;
• Steuern an die Finanzverwaltung abführen to hand over a tax to the commissioners of the Inland Revenue (Br.);
• Steuer abschaffen to abolish a tax;
• Steuer in Etappen abschaffen to phase out a tax;
• von der Steuer absetzen to deduct from the tax;
• Steuer auf den Kunden abwälzen to pass on (shift) a tax to the customer;
• Steuer anrechnen to impute a tax, (Doppelbesteuerungsabkommen) to credit taxes;
• in USA gezahlte Steuer in der Bundesrepublik anrechnen to allow United States taxes as credit against Federal Republic taxes;
• neue Steuer auferlegen to impose a new tax on the people;
• Steuer wieder aufheben to withdraw (abandon, back down, eliminate) a tax;
• Steuer aufschlüsseln to break down a tax;
• Steuern ausschreiben to levy taxes, to tax (US);
• von der Steuer befreien to frank (exempt, relieve) from a tax;
• Steuern einfach als Geschäftskosten behandeln to treat taxes simply as business expense;
• mit Steuern belasten (belegen) to lay (impose, burden) taxes upon;
• Höhe einer Steuer berechnen to assess (fix, compute the amount of) a tax;
• Steuern bereitstellen to allow (make provisions) for taxation;
• sich über zu hohe Steuern beschweren to grumble at high taxation;
• Steuer beseitigen to abolish a tax;
• Steuern bezahlen to return taxes to the treasury, to pay one’s taxes;
• Steuern nach dem Vermögen bezahlen to pay scot and lot (Br.);
• bei der Steuer in Abzug bringen to relieve;
• Steuer zum Normalsatz in Abzug bringen to deduct income tax at the standard rate from payment;
• Steuer einbehalten to retain a tax;
• Steuer bei der Lohnzahlung einbehalten to withhold a tax from wage payment (US);
• Steuer an der Quelle einbehalten to deduct a tax at source;
• Steuer einführen to impose a tax on the people;
• sich für niedrigere Steuern einsetzen to fight for lower taxes;
• Steuern eintreiben to collect (exact) taxes;
• Steuern einziehen to collect taxes;
• Steuern erheben to raise revenue, to levy (lay) taxes;
• Steuer an der Quelle erheben to levy a tax at the source;
• Steuern erhöhen to increase (raise) the taxes, to raise tax rates;
• Steuer erlassen to remit (abate) a tax;
• Steuer ermäßigen to reduce (lower, cut down) a tax;
• Steuer erstatten to repay (refund) a tax;
• überzahlte Steuer erstatten to refund an excess of tax;
• Steuern festsetzen to assess (graduate) taxes upon;
• Steuer herabsetzen to reduce (lower, abate, cut down) a tax;
• j. zu einer Steuer heranziehen to assess (tax, US) s. o.;
• Steuern hereinholen to get in taxes;
• Steuern hinterziehen to evade [paying] a tax, to defraud the revenue [authorities];
• Steuer auf etw. legen to impose (levy) a tax on s. th., to put (lay) a duty [up]on s. th.;
• größere Geldbeträge für die Steuer aufbringen müssen to have to fork out a lot of money to the collector of taxes;
• Steuer niederschlagen to drop a tax;
• Steuer pauschalieren to compound for a tax;
• Steuer rückvergüten to refund a tax;
• von Steuern befreit sein to be exempt from taxes;
• von der Steuer erfasst sein to be in the tax net;
• von der Steuer schon erfasst sein to have suffered tax;
• mit Steuern verbunden sein to involve taxes;
• Steuern senken to lighten (lower, cut [down]) the taxes;
• Steuern sparen to save on [income] taxes;
• Steuer stunden to defer payment of taxes;
• Steuer überwälzen to shift (pass on) a tax;
• Steuer umgehen to dodge a tax, to avoid payment of a tax;
• Steuern umlegen to apportion taxes;
• der Steuer unterliegen to be taxable (liable to a tax);
• nicht der Steuer unterliegen to be tax-exempt;
• der Steuer unterwerfen to fiscalize;
• nur in der Stadt selbst getätigte Umsätze der Steuer unterwerfen to allocate only receipts from sales within the city for tax purpose;
• Steuer veranlagen to assess a tax;
• Steuer verlangen to charge duty;
• Steuer vermeiden to avoid (dodge) taxes;
• Steuern verpachten to farm out taxes;
• 500 Euro an Steuern zahlen to pay euro 500 in taxes;
• höhere Steuern zahlen to write bigger tax cheques (Br.) (checks, US);
• zu niedrige Steuern zahlen to underpay taxes;
• für Steuern zurückstellen to allow (make provisions) for taxation;
• in Amerika fällige Steuern auf ausländische Einkünfte bis zur Transfermöglichkeit zurückstellen to defer American tax on income from abroad until it is repatriated;
• gezahlte Steuer zurückverlangen to claim tax back;
• Steuer-ABC taxation primer;
• Steuerabgabe levy. -
115 Amerikanist
1. Student: student of American English, literature and culture2. Wissenschaftler: specialist in American culture and languages* * *Ame|ri|ka|nịst [amerika'nɪst]1. m -en, -en, Ame|ri|ka|nis|tin[-'nIstɪn]2. f -, -nenspecialist in American studies* * *2. Wissenschaftler: specialist in American culture and languages -
116 Angleichung
f adaptation, adjustment (an + Akk to)* * *Ạn|glei|chungf1) (= das Angleichen) alignment (an +acc with)2)(= das Gleicherwerden)
die zunehmende Angleichung der Kulturen — the increasing similarity between the cultures* * *An·glei·chungf1. (Anpassung) adaptation, [social] conformity2. (gegenseitige Anpassung) becoming alike [or similar]* * *Angleichung f adaptation, adjustment (an +akk to)* * *f.alignment n.assimilation n.conformity n.matching n. -
117 anrufen
(unreg., trennb., hat -ge-)I vt/i TELEF.; jemanden oder bei jemandem ring (up), call (up); make a phone call; rufen Sie einfach an auch just give us etc. a call; ich muss mal eben anrufen I’ve just got to make a phone call ( oder ring s.o. up)II v/t1. (anflehen) implore, invoke2. (Gericht etc.) appeal to* * *(Gericht) to appeal to;(Gott) to invoke;(Telefon) to ring up; to phone; to telephone; to make a phone call; to call* * *ạn|ru|fen sep1. vt1) (= zurufen) to shout to; (TELEC) to ring (esp Brit), to phone, to call; (MIL Posten) to challengedarf ich dich anrufen? — can I give you a ring? (esp Brit), can I call you?
2) ( appellieren anum for) to appeal to; Gott to call on2. viinf = telefonieren) to phone, to make a (phone) call/phone callsins Ausland/nach Amerika anrufen — to phone abroad/America
* * *1) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) call2) (to telephone (someone): He called me up from the airport.) call up3) (to telephone (someone): I'll give you a call tomorrow.) give (someone) a call4) (to appeal to (some power, eg God, the law etc) for help etc.) invoke5) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll phone (him) up and ask about it.) phone up6) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) ring7) (to (try to) speak to (someone) by means of the telephone: I'll telephone you tomorrow.) telephone* * *an|ru·fenI. vt1. (telefonisch kontaktieren)▪ angerufen werden to get a telephone call▪ jdn/etw \anrufen to appeal to sb/sth4. (beschwören)▪ jdn/etw \anrufen to call on sb/sthII. vi▪ [bei jdm/für jdn] \anrufen to phone [sb/for sb]darf ich mal bei dir \anrufen? can I give you a call?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) call or shout to; call < sleeping person>; hail < ship>; < sentry> challenge3) (telefonisch anrufen) ring (Brit.); call2.unregelmäßiges intransitives Verb ring (Brit.); callbei jemandem anrufen — ring (Brit.) or call somebody
* * *anrufen (irr, trennb, hat -ge-)B. v/t1. (anflehen) implore, invoke2. (Gericht etc) appeal to* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) call or shout to; call < sleeping person>; hail < ship>; < sentry> challenge3) (telefonisch anrufen) ring (Brit.); call2.unregelmäßiges intransitives Verb ring (Brit.); callbei jemandem anrufen — ring (Brit.) or call somebody
* * *(Telefon) v.to call (US) v.to phone (UK) v. v.to appeal (to) v.to buzz v.to invoke v. -
118 einschiffen
(trennb., hat -ge-)* * *to board; to embark;sich einschiffento go to sea; to embark* * *ein|schif|fen sep1. vtto ship2. vrto embarker schiffte sich in London nach Amerika ein — he boarded a ship in London for America
* * *ein|schif·fenI. vt▪ jdn/etw \einschiffen to take sb/sth on board* * *1. 2.reflexives Verb embark ( nach for)* * *einschiffen (trennb, hat -ge-)B. v/r embark (nach for), board (the) ship* * *1. 2.reflexives Verb embark ( nach for)* * *v.to embark v. -
119 Exil
n; -s, -e exile; (Land) auch place of exile; im Exil in exile; im Exil lebende Person exile, émigré; im südamerikanischen Exil leben live in exile ( oder as an exile) in South America; ins Exil gehen go into exile; ins Exil schicken exile* * *das Exilexile* * *[ɛ'ksiːl]nt -s, -eexileins Exíl gehen — to go into exile
* * ** * *<-s, -e>[ɛˈksi:l]nt exileins \Exil gehen to go into exileins amerikanische \Exil gehen to be exiled to America[in Amerika] im \Exil leben to live in exile [in America]* * *das; Exils, Exile exile* * *im Exil in exile;im Exil lebende Person exile, émigré;im südamerikanischen Exil leben live in exile ( oder as an exile) in South America;ins Exil gehen go into exile;ins Exil schicken exileExildeutsche German exile ( oder émigré), exiled German* * *das; Exils, Exile exile* * *-e n.exile n. -
120 Geratewohl
n: aufs Geratewohl at random, haphazardly; es aufs Geratewohl tun take a chance (on it), do it on the off-chance; sich aufs Geratewohl bewerben apply on the off-chance (of getting a job)* * *Ge|ra|te|wohlnter hat die Prüfung einfach aufs Geratewóhl versucht — he decided to have a go at the exam just on the off chance of passing
er ist aufs Geratewóhl nach Amerika ausgewandert — he emigrated to America just like that
wir schlugen aufs Geratewóhl diesen Weg ein — we decided to trust to luck and come this way
* * *Ge·ra·te·wohl[gəra:təˈvo:l, gəˈra:təvo:l]ntwir schlugen aufs \Geratewohl diesen Weg ein we decided to trust our luck and came this way* * *inwir fuhren aufs Geratewohl los — (ugs.) we went for a drive just to see where we ended up
er hat sich aufs Geratewohl einige Firmen ausgewählt — (ugs.) he selected a few firms at random
* * *Geratewohl n:aufs Geratewohl at random, haphazardly;sich aufs Geratewohl bewerben apply on the off-chance (of getting a job)* * *inwir fuhren aufs Geratewohl los — (ugs.) we went for a drive just to see where we ended up
er hat sich aufs Geratewohl einige Firmen ausgewählt — (ugs.) he selected a few firms at random
См. также в других словарях:
Amerika- — Amerika … Deutsch Wörterbuch
Amerika — could refer to the following: Titled works * Amerika (Kafka novel), a novel by Franz Kafka * Amerika (song) by the German industrial band Rammstein * Amerika (TV miniseries), in North America * Amerika (Berg novel), by Sibylle Berg * Amerika (BAP … Wikipedia
Amerika — Amèrika ž <D L ici> DEFINICIJA geogr. 1. zajedničko ime za dva kontinenta koji se prostiru između Atlantskog i Tihog Oceana, od Arktičkog arhipelaga na S polutki do rta Horn na J o. 42,3 mil. km2 2. pov. zemlje koje su Europljani otkrili… … Hrvatski jezični portal
Amerika — wird redensartlich als ›Neue Welt‹ (⇨ Welt), als Land der Freiheit und der ›unbegrenzten Möglichkeiten‹ bezeichnet. Goethe schrieb in den ›Zahmen Xenien‹ ein ›Gastgeschenk‹, den ›Vereinigten Staaten‹ gewidmet:{{ppd}} {{ppd}} Amerika, du hast… … Das Wörterbuch der Idiome
Amerika — Saltar a navegación, búsqueda Amerika puede referirse a: El título original de la novela de Franz Kafka conocida en castellano como América; La miniserie de los años 1980 Amerika; Una canción de la banda alemana Rammstein. Una discoteca argentina … Wikipedia Español
Amerika [1] — Amerika (gesch. Geogr.). I. Älteste Zeit. Daß A. den Alten bekannt war, glaubte man aus der von ihnen angeführten Atlantis (s.d.) vermuthen zu können; indeß gehört die Atlantis der vorhistorischen Zeit an. Dann hat man für A. die große,… … Pierer's Universal-Lexikon
Amerika — Amerika, das zusammenhängende Festland der westlichen Erdhalbkugel nebst den dabei liegenden Inseln, das im W. vom Pacifischen, im O. und N. vom Atlantischen Ozean und Nördlichen Eismeer bespült wird, und das sich nur in seinem äußersten… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Amerika — Amerika. Das Festland von Amerika wird im Osten durch den Atlantischen, im Westen durch den Stillen Ozean umgrenzt, im Norden von dem Arktischen, im Süden von dem Antarktischen Polarmeere. Es zerfällt in Nordamerika, Mittelamerika und Südamerika … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Amerika — (Havířov,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Padlých hrdinů 149/51, Havířov, 736 … Каталог отелей
Amērika — Amērika, Genit. Amerika s, denn Amerikens würde das Ohr beleidigen, der vierte Welttheil, der weil er den Europäern am spätesten bekannt geworden, auch die neue Welt, und weil er ihnen gegen Abend liegt, auch West Indien genannt wird. Der Nahme… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Amerika — «Amerika» сингл группы «Rammstein». «Америка» (нем. Amerika) роман Франца Кафки … Википедия