-
1 both
-
2 both
[bouƟ]adjective, pronoun(the two; the one and the other: We both went; Both (the) men are dead; The men are both dead; Both are dead.) ambos* * *[bouθ] adj ambos, os dois, as duas. • pron ambos, ambas. both are untrue / ambos são falsos. both (of them) were lost / ambos se perderam. • adv juntamente, igualmente, tanto, bem como. she is both good and clever / ela é bondosa e inteligente. • conj não só, tanto que. both he and she tanto ele como ela. both his children seus dois filhos. both (the) boys ambos os meninos. in both London and Berlin em Londres e Berlim. -
3 two
[tu:] 1. noun1) (the number or figure 2.) dois2) (the age of 2.) dois anos2. adjective1) (2 in number.) dois2) (aged 2.) de dois anos•- two-- two-faced
- two-handed
- twosome
- two-way
- two-year-old 3. adjective((of a person, animal or thing) that is two years old.) de dois anos- in two* * *[tu:] n 1 número dois. 2 dupla, grupo de dois objetos ou de duas pessoas. 3 o dois de baralho ou de dado. • adj dois, duas, ambos. by twos, in twos em dois. (his) two sisters as duas (ambas as suas) irmãs. the two a) os dois, as duas. b) ambos. the two of us nós dois. to put two and two together tirar uma conclusão dos fatos. to kill two birds with one stone matar dois coelhos com uma cajadada só. two-bit sl barato, trivial. two bits Amer, coll vinte e cinco centavos. two’s company, three’s a crowd (um é pouco) dois é bom, três é demais. two-up, two-down que possui dos quartos em cima e duas salas em baixo. -
4 ambo
am.bo['æmbou] n (pl ambos, ambones) ambão, púlpito. -
5 amphi-
am.phi-['æmfi, æmf'i] prefixo que denota: ambos, perto de, em redor de. -
6 as
[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) enquanto2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) porque3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) como4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) como5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) embora6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) assim como2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) tão3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) como2) (like: He was dressed as a woman.) como3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) como4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) como•- as for- as if / as though
- as to* * *as1[æz, əz] adv 1 tão, igualmente, tanto quanto, do mesmo grau ou modo, equivalente. I haven’t known him as long as you / eu não o conheço há tanto tempo quanto você. I am as clever as he / sou tão inteligente quanto ele. 2 como por exemplo. • conj 1 como, quão, quanto, assim como, tal como, conforme. it looked as if they were really fighting / parecia como se eles lutassem de fato. 2 enquanto, ao passo que, no momento em que, quando. 3 porque, visto que, já que, porquanto, como. as you weren’t there, I left a message / como você não estava lá, deixei um recado. 4 se bem que, ainda que, embora, contanto que, conquanto que. 5 em resultado do que, em conseqüência do que. • prep como, na qualidade de. we all respect him as a writer / nós todos o respeitamos na qualidade de escritor. let me tell you as a friend / deixe-me dizer-lhe como amigo. • pron 1 que, quem, qual. 2 como. as a rule usualmente, em geral. as... as tão... como, tanto quanto. as ever como sempre. as far I am concerned quanto a mim, no que me concerne. as follows como segue. as for me quanto a mim. as from... válido desde... (as) heavy as lead pesado como chumbo. as if, as though como se (após os verbos com o sentido de "parecer"). as is no estado em que se encontra. as I see it, as I understand it! no meu ponto de vista. as it is/ was nestas circunstâncias, de todo jeito, de qualquer forma. as it rained visto que chovia. as it were por assim dizer, de certo modo. as long as enquanto, visto que, já que. as many as tantos quantos. as of, as from a partir de. as of next week I’ll be retired a partir da semana que vem estarei aposentado. as regards no que diz respeito. as requested conforme pedido. as soon as assim que, logo que. as soon as possible o mais cedo possível. as usual como de costume. as yet até agora. as you were! Mil última forma! be so kind as to do it queira fazê-lo, por favor. busy as a bee diligente como uma abelha. classical books as the plays of Racine livros clássicos como os dramas de Racine. do as you wish faça como quiser. he as well as she ele como ela, tanto ele quanto ela, ambos. he went so far as to say... ele chegou a ponto de afirmar... his position as a banker sua posição como banqueiro. she smiled as she did it ela sorriu ao fazê-lo. such as como por exemplo. twice as large duas vezes maior. we may as well tell her podemos contar-lhe do mesmo jeito, não há razão para não dizer a ela.————————as2[æs] n (pl asses) asse: antiga moeda de cobre dos romanos. -
7 both (the) boys
both (the) boysambos os meninos. -
8 both together
both togetherambos juntos. -
9 convexo-convex
con.vex.o-con.vex[kənveksou kɔnv'eks] adj biconvexo, convexo de ambos os lados. -
10 davenport
dav.en.port[d'ævənpɔ:t] n 1 escrivaninha pequena com gavetas em ambos os lados. 2 sofá, sofá-cama. -
11 deuce
[dju:s] n 1 duque: o número dois nas cartas ou nos dados. 2 Ten quando a contagem é 40 para ambos os adversários. 3 sl dois dólares. what the deuce! que diabo! -
12 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) um ou outro2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) qualquer2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) cada3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) também não2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) por sinal•- either way* * *ei.ther['aið2; 'i:ð2] adj 1 um ou outro (de dois). 2 cada, qualquer (de duas alternativas). 3 um e outro. either one will do qualquer um (dentre dois) serve. either the one or the other um ou outro. in either case em qualquer caso. in either group em cada grupo, em qualquer um dos (dois) grupos. on either side em ambos os lados. without either rhyme or reason sem pé nem cabeça. • adv 1 igualmente não, tampouco. 2 também, de modo idêntico. 3 em vez de. I do not like either / não gosto de nenhum (dos dois). if she does not go he will not go either / se ela não vai ele também não irá. • conj ou... ou. either you or your brother is wrong / ou você ou seu irmão está enganado. • pron um e outro (de dois), cada um. -
13 epicene
ep.i.cene['episi:n] n 1 hermafrodita. 2 Gram epiceno: substantivo que designa, com a mesma forma, ambos os sexos. • adj epiceno, hermafrodita, misto. -
14 he as well as she
he as well as sheele como ela, tanto ele quanto ela, ambos. -
15 internecine
in.ter.ne.cine[intən'i:sain] adj mortal, destrutivo (para ambos os lados). -
16 intersex
in.ter.sex['intəseks] n Biol intersexo: indivíduo que tem características de ambos os sexos. -
17 isometropia
i.so.me.tro.pi.a[aisoumətr'oupiə] Med isometropia: igualdade de refração em ambos os olhos. -
18 kimono
-
19 man and woman
man and womanambos os sexos. -
20 on either side of
on either side of"(on) either side of "dos dois lados de, em ambos os lados de.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ambos — bas 1. Adjetivo que significa ‘los dos, uno y otro’: «Midiendo la distancia entre ambos lugares obtuvo el perímetro y el radio terrestres» (Maza Astronomía [Chile 1988]). También funciona como pronombre, con el sentido de ‘las dos personas o… … Diccionario panhispánico de dudas
ambos — ambos, bas adjetivo plural los dos, uno y otro, entrambos, ambos a dos. Entrambos se usa en lenguaje literario. «Ambos no sirve más que para expresar determinadamente y de un modo abreviado el número de dos personas o cosas de quienes se ha… … Diccionario de sinónimos y antónimos
ambos — ambos, as adjetivo,pronombre indefinido 1. Los dos, el uno y el otro. Observaciones: Uso/registro: elevado. Supone siempre que los dos elementos son ya conocidos o están identificados en el contexto. Es distinto de sendos ( respecto a un grupo de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ambos — ambos, bas (Del lat. ambo). adj. pl. El uno y el otro; los dos. U. t. c. pron. person. pl.) ambos a dos. loc. adj. pl. ambos. U. t. c. pron. person. pl.) … Diccionario de la lengua española
ambos — pron. indef. Um e outro; dois, duas; os dois, as duas … Dicionário da Língua Portuguesa
Ambos — Kai Ambos Kai Ambos (* 29. März 1965 in Heidelberg) ist Lehrstuhlinhaber für Strafrecht, Strafprozessrecht, Rechtsvergleichung und internationales Strafrecht an der Georg August Universität Göttingen. Er ist Autor und Herausgeber zahlreicher… … Deutsch Wikipedia
ambos — (Del lat. ambo.) ► adjetivo/ pronombre plural El uno y el otro, la una y la otra, los dos: ■ ambos perros perdieron a sus amos. SINÓNIMO entrambos * * * ambos, as (del lat. «ambo») adj. y pron. pl. Se aplica a dos cosas consabidas: ‘Soy amigo de… … Enciclopedia Universal
ambos — {{#}}{{LM A02062}}{{〓}} {{SynA02113}} {{[}}ambos{{]}}, {{[}}bas{{]}} ‹am·bos, bas› {{《}}▍ indef. pl.{{》}} El uno y el otro, o los dos: • Ambos hermanos son muy deportistas. Uno es más práctico y el otro más decorativo, pero me gustan ambos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ambos — (det) (Básico) el uno y el otro Ejemplos: Me he probado un jersey rojo y uno azul y me gustan ambos. Tiene dos hijos y ambos estudian Medicina. Sinónimos: par … Español Extremo Basic and Intermediate
ambos — adj y pron pl Los dos, el uno y el otro: Entre ambos grupos hicieron el trabajo , Ambos miraban el paisaje , manejar con ambas manos … Español en México
Ambos — Ambo Am bo, n.; pl. {Ambos}. [LL. ambo, Gr. ?, any rising, a raised stage, pulpit: cf. F. ambon.] A large pulpit or reading desk, in the early Christian churches. Gwilt. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English