-
1 ambi
I.Insepar. prep. [Osc. amfr-; Umbr. am-, an-, ampr-; Gr. amphi; old Sax. umbi; old Germ. umpi; mod. Germ. um = around; Sanscr. abhi = around], around, round about; used only in composition; before vowels usually amb-: ambages, ambedo, ambigo, ambio, amburo; but amicio (for amjicio); once also amp-: ampulla; before consonants, ambi-: ambidens, ambifariam, ambivium; am-: amplector, amputo, amsegetes, amtermini; or amp-: ampsanctus; but before c, q, h, f, t, an-: anceps, ancisus, anquiro, anhelo (q. v.), anhelus, anfractus, etc.—II. -
2 ambi
ambi, s. amb.
-
3 ambi
ambi, s. amb. -
4 ambi-
ambi- abbrev. -
5 ambi-
— см. amb- -
6 ambiegnus
ambi-egnus, a, um [ agnus ] культ.( о жертвенном животном) сопровождаемый двумя ягнятами ( ambiegna bos Vr) -
7 ambifariam
-
8 ambivium
ambi-vium, ī n. [ via ]развилина дороги, распутье Vr -
9 ambidexter
ambi-dexter, tra, trum, auf beiden Händen rechts, beide Hände rechts (geschickt) gebrauchend, Itala iudic. 3, 15.
-
10 ambidexter
ambi-dexter, tra, trum, auf beiden Händen rechts, beide Hände rechts (geschickt) gebrauchend, Itala iudic. 3, 15.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ambidexter
-
11 ambidens
ambĭ-dens, a sheep which has both upper and lower teeth, Paul. ex Fest. p. 4 Müll. -
12 ambifarie
ambĭ-fārĭus, a, um, adj. [cf. the Gr. di-phasios, tri-phasios, and v. aliquot-fariam], that has two sides, of double meaning, ambiguous (only post-class.):1.fabulae,
Arn. p. 181:obtentio,
id. p. 182.—Hence,* ambĭfārĭē, adv., ambiguously, Mamert. Stat. Anim. 1, 3.—2.ambĭfārĭ-am, adv. (orig. acc. fem. sc. partem), on two sides, in two ways, ambiguously, = in utramque partem, App. Flor. 4, 18, p. 360, 25; so id. Mag. p. 276, 2. -
13 ambifarius
ambĭ-fārĭus, a, um, adj. [cf. the Gr. di-phasios, tri-phasios, and v. aliquot-fariam], that has two sides, of double meaning, ambiguous (only post-class.):1.fabulae,
Arn. p. 181:obtentio,
id. p. 182.—Hence,* ambĭfārĭē, adv., ambiguously, Mamert. Stat. Anim. 1, 3.—2.ambĭfārĭ-am, adv. (orig. acc. fem. sc. partem), on two sides, in two ways, ambiguously, = in utramque partem, App. Flor. 4, 18, p. 360, 25; so id. Mag. p. 276, 2. -
14 ambiformiter
ambĭ-formĭter, adv. [forma], = ambigue, ambifarie, ambiguously, Arn. p. 183. -
15 ambivium
ambĭ-vĭum, ii, n. [via], a double way, a place where two roads meet: hic in ambivio navem conscendimus palustrem, Varr. ap. Non. 451, 2. -
16 amb-
amb-, am-, ambi-, ambe-, an-, préfixes [st1]1 [-] autour - amb-ire: aller autour. - am-plecti: embrasser. - ambire (amb-ire): aller à l'entour, entourer. - amb-urere: brûler autour. - an-quirere (ambi + quaero): chercher autour, enquêter. [st1]2 [-] double, des deux côtés - ambi-dexter: adroit des deux mains, ambidextre. - ambigere (ambi + agere): discuter (l'un affirme une chose, l'autre une autre). - ambiguus ( → ambigere): entre deux, incertain. - anceps (ambi + caput): à deux têtes, double, douteux. - an- (préfixe) = a(d)n. ou ambi- -
17 anquiro
anquīro, ĕre, quīsīvī, quīsītum [ambi + quaero] - tr. - - les formes dérivées du parfait sont toujours syncopées: anquisissent, Liv. 2, 52, 5. [st1]1 [-] chercher autour de soi, être en quête de, rechercher. - is pati non possit, ut non anquirat aliquem, apud quem evomat virus acerbitatis suae, Cic. Lael. 87: il ne peut se résigner à ne pas chercher quelqu'un auprès de qui déverser le poison de son amertume. - omnia quae sunt ad vivendum necessaria, Cic. Off. 1: rechercher toutes les choses nécessaires à la vie. [st1]2 [-] rechercher, s'enquérir, s'informer. - quid quamque rem sequatur, anquiritur, Cic.: on recherche la conséquence de chaque chose. [st1]3 [-] faire une enquête judiciaire, poursuivre, accuser. - anquirere de morte alicujus, Tac. A. 3, 12: faire une enquête judiciaire sur la mort de qqn. - aliquem pecuniā anquirere, Liv. 26, 3: poursuivre qqn en réclamant une amende. - capite anquisitus ob rem bello male gestam, Liv. 8, 33: condamné à mort à cause d'une défaite. - anquirere capitis (capite, de capite): intenter une accusation capitale.* * *anquīro, ĕre, quīsīvī, quīsītum [ambi + quaero] - tr. - - les formes dérivées du parfait sont toujours syncopées: anquisissent, Liv. 2, 52, 5. [st1]1 [-] chercher autour de soi, être en quête de, rechercher. - is pati non possit, ut non anquirat aliquem, apud quem evomat virus acerbitatis suae, Cic. Lael. 87: il ne peut se résigner à ne pas chercher quelqu'un auprès de qui déverser le poison de son amertume. - omnia quae sunt ad vivendum necessaria, Cic. Off. 1: rechercher toutes les choses nécessaires à la vie. [st1]2 [-] rechercher, s'enquérir, s'informer. - quid quamque rem sequatur, anquiritur, Cic.: on recherche la conséquence de chaque chose. [st1]3 [-] faire une enquête judiciaire, poursuivre, accuser. - anquirere de morte alicujus, Tac. A. 3, 12: faire une enquête judiciaire sur la mort de qqn. - aliquem pecuniā anquirere, Liv. 26, 3: poursuivre qqn en réclamant une amende. - capite anquisitus ob rem bello male gestam, Liv. 8, 33: condamné à mort à cause d'une défaite. - anquirere capitis (capite, de capite): intenter une accusation capitale.* * *Anquiro, anquiris, pe. prod. anquisiui, anquisitum, pen. prod. anquirere. Liu. Faire informations, ou enquestes.\Anquirere capitis, vel capite. Liu. Proceder criminellement contre aucun, Prendre conclusions criminelles. Bud.\Anquirere pecunia. Liu. Poursuivir aucun pour le faire condamner à l'amende.\Anquirere. Cic. Enquerir diligemment. -
18 amb-
(am-), ambi- или ambe-приставка, обозначающая кругом, вокруг, около -
19 ambages
ambāgēs, um f. pl. (sg. тк. abl. e) [ambi + ago ]1) окольные пути, обходные дороги, извилины (viarum O; itinerum PM)2) околичности, обиняки, увёртки, уловки, неясная, двусмысленная речь, (тж. verborum a. VM) загадочные, туманные словаa. narrare Ter — говорить уклончивоper a. L — окольным путём, образно, символически3) недоумение -
20 ambe-
и ambi- см. amb-
См. также в других словарях:
ambi- — ♦ Élément, du lat. ambo « deux à la fois, les deux ensemble ». ambi Préfixe, du lat. ambo, tous les deux . ⇒AMBI , AMBO , élément préf. Élément tiré du lat. ambo signifiant « (les) deux à la fois ». Ambi : ambiéqual, adj. et subst. « se dit dans … Encyclopédie Universelle
ambi — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia amândoi , împreună . [cf. fr. ambi , lat. ambo – doi]. Trimis de LauraGellner, 27.10.2004. Sursa: DN ámbi adj. – Amîndoi. it. ambi (Puşcariu 777; DAR). Din lat. ambo a existat în rom. un… … Dicționar Român
ambi- — combining form meaning both, on both sides, from L. ambi around, round about, from PIE *ambhi around (Cf. Gk. amphi round about, Skt. abhitah on both sides, Avestan aibi, O.E. ymbe, Ger. um, Gaul. ambi , O.Ir. imb … Etymology dictionary
ambi — n. m. (Nom déposé.) (Afr. subsah.) Produit qui éclaircit la couleur de la peau. Elle vend de l ambi … Encyclopédie Universelle
ambi — (fork. for arbejdsmarkedsbidrag (jf. am bidrag)) … Dansk ordbog
Ambi — steht als Kurzform für: Ammoniumhydrogendifluorid, ein Ammoniumsalz der Fluorwasserstoffe. Ambiente oder Ambience, einen Begriff aus Film und Hörfunk, der die Nebengeräusche an einem Drehort beschreibt; siehe hierfür Atmo. Diese Seite ist ein … Deutsch Wikipedia
Ambi — (v. lat. ambo, »beide«), häufig in Zusammensetzungen, soviel wie beid , doppel , z. B. ambidexter, beidseitig rechts, von jemand, der beide Hände gleichmäßig brauchen kann, der sich in alles zu schicken weiß, Achselträger … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ambi- — {{hw}}{{ambi }}{{/hw}} primo elemento: in parole composte dotte significa ‘due’ o ‘di due’: ambidestro, ambivalenza … Enciclopedia di italiano
ambi- — [dal lat. ambo tutti e due ]. Primo elemento di parole dotte, nelle quali significa due, di due … Enciclopedia Italiana
ambi- — Präfixoid erw. fach. ( ) Beschreibung von Affixen. Fügt in neoklassischen Bildungen die Bedeutung um herum, von verschiedenen Seiten her hinzu (z.B. ambivalent mehrwertig in Analogie zu äquivalent gleichwertig ). Entlehnt aus l. amb(i) . Zur… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ambi — s. f. Ver ambe … Dicionário da Língua Portuguesa