-
1 amasser
◙ n. צובר, אוגר; אספן* * *◙ ןפסא ;רגוא,רבוצ◄ -
2 amasser
a.mass.er[əm'æsə] n pessoa que acumula ou amontoa coisas. -
3 amasser
n. iemand die verzamelt, verzamelaar -
4 amasser
n. samlare; en som samlar; en som anhopar -
5 to hoard
amasser [de l'argent] ; thésauriser; stocker [des victuailles] ; faire des réservesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to hoard
-
6 hoard
hoard [hɔ:d]1. noun[+ food] stocker ; [+ money] amasser* * *[hɔːd] 1. 2.transitive verb [person] stocker [supplies] also pej; amasser [objects, money]; [animal] amasser [food] -
7 hoard
A n ( of treasure) trésor m ; ( of provisions) provisions fpl ; a miser's hoard le magot ○ d'un avare.B vtr1 ( build up reserves of) stocker [supplies] also pej ; [animal] amasser [food] ; to hoard money péj amasser de l'argent, thésauriser liter ;2 ( refuse to throw away) amasser [objects]. -
8 amass
-
9 collect
Ⅰ.collect1 [kə'lekt](a) (gather → objects) ramasser; (→ information, documents) recueillir, rassembler; (→ evidence) rassembler; (→ people) réunir, rassembler; (→ wealth) accumuler, amasser;∎ a water butt collects rainwater for use in the garden une citerne recueille l'eau de pluie pour le jardin;∎ to collect dust prendre la poussière;∎ solar panels collect the heat des panneaux solaires captent la chaleur∎ let me collect my thoughts laissez-moi réfléchir ou me concentrer;∎ to collect one's wits rassembler ses esprits(c) (as hobby) collectionner, faire collection de;∎ she has collected more than 2,000 records elle a une collection de plus de 2000 disques(d) (money) recueillir; (taxes, fines, dues) percevoir; (pension, salary) toucher; (homework) ramasser, relever; (debt) recouvrer∎ the council collects the rubbish la commune se charge du ramassage des ordures;∎ when is the mail collected? à quelle heure est la levée du courrier?;∎ Commerce to collect an order retirer une commande(f) (pick up → people) aller chercher, (passer) prendre; (→ luggage, ticket, car) aller chercher, aller prendre; (→ goods) enlever;∎ he'll collect us in his car il viendra nous chercher ou passera nous prendre en voiture;∎ the bus collects the children at eight o'clock le bus ramasse les enfants à huit heures;∎ I'll collect you at midday je passerai vous prendre à midi(a) (accumulate → people) se rassembler, se réunir; (→ things) s'accumuler, s'amasser; (→ water, dirt) s'accumuler∎ to collect for charity faire la quête ou quêter pour une œuvre de bienfaisance∎ collect on delivery paiement m à la livraison, (livraison f) contre remboursement3 adverb∎ to call (sb) collect téléphoner (à qn) en PCV, French Canadian faire un appel à frais virés (à qn);∎ Commerce to send a parcel collect envoyer un colis en port dû ou payable à destination►► American Telecommunications collect call appel m en PCV, French Canadian appel m à frais virés;∎ to make a collect call faire un appel ou téléphoner en PCV, French Canadian faire un appel à frais virésramasser;∎ they collected up their belongings and left ils ont ramassé leurs affaires et sont partisⅡ.collect2 ['kɒlekt] -
10 accumulate
accumulate [əˈkju:mjʊleɪt]* * *[ə'kjuːmjʊleɪt] 1.transitive verb accumuler [possessions, debts]; amasser [wealth]; rassembler [evidence]2.intransitive verb s'accumuler3.accumulated past participle adjective [anger, tension] accumulé -
11 collect
collect [kəˈlekt]a. ( = gather together) [+ valuables, wealth] amasser ; [+ information, documents, evidence] rassembler• to collect o.s. ( = regain control of o.s.) se reprendre ; ( = reflect quietly) se recueillirb. ( = pick up) ramasser• the children collected the books for the teacher les enfants ont ramassé les livres pour le professeurc. ( = obtain) [+ money, subscriptions, signatures] recueillir ; [+ taxes, fines] percevoir ; [+ rents] encaisserd. (as hobby) [+ stamps, antiques, coins] collectionnere. ( = call for) (passer) prendreb. ( = gather money) to collect for charity faire la quête pour des œuvres caritatives3. adverb4. compounds* * *[kə'lekt] 1.adverb US Telecommunications2.transitive verb1) ( gather) ramasser [wood, litter, eggs]; rassembler [information, documents]; recueillir [signatures]to collect one's strength — rassembler or ramasser ses forces
2) ( as hobby) collectionner, faire collection de [stamps, coins]3) (receive, contain) ( intentionally) recueillir [rain water]; ( accidentally) [objects] prendre, ramasser [dust]4) ( obtain) percevoir [rent]; encaisser [fares, money]; recouvrer [debt]; toucher [pension]; Administration percevoir [tax, fine]; remporter [prize]5) ( take away) ramasser [rubbish]; faire la levée de [mail, post]6) ( pick up) aller chercher [person]; récupérer [keys, book etc]3.1) ( accumulate) [dust, leaves] s'accumuler; [crowd] se rassembler, se réunir2) ( raise money)4.collected past participle adjective1) [person] calme2) ( assembled)the collected poems of W. B. Yeats — la collection complète des poèmes de W. B. Yeats
-
12 lay
lay [leɪ](verb: preterite, past participle laid)1. verba. ( = place) [+ cards, objects] poser ; ( = stretch out) [+ cloth] étendre• if you so much as lay a finger on me... si tu oses lever la main sur moi...• I wish I could lay my hands on a good dictionary si seulement je pouvais mettre la main sur un bon dictionnaireb. ( = put down) poserc. [+ egg] pondre• to lay o.s. open to criticism s'exposer à la critiqueg. [+ money] parierh. [+ accusation, charge] porter• to get laid se faire sauter (inf !)4. nouna. [of countryside] configuration f• he's/she's a good lay c'est un bon coup (inf !)5. compoundsa. ( = save) mettre de côtéb. [+ prejudice, principles] laisser de côté ; [+ disagreements] faire tairea. [+ object] poserb. [+ rule] établir ; [+ condition, price] fixer• it is laid down in the rules that... il est stipulé dans le règlement que...[+ goods, reserves] faire provision de• he laid into him ( = attacked) il lui est rentré dedans (inf) ; ( = scolded) il lui a passé un savon (inf)► lay off[+ workers] licencier( = leave alone) (inf) you'd better lay off drinking for a while tu ferais mieux de t'abstenir de boire pendant un temps• lay off him! fiche-lui la paix ! (inf)b. [+ clothes] préparer ; [+ goods for sale] étalerc. [+ reasons, events] exposere. ( = knock out) mettre KOa. [+ provisions] amasser* * *[leɪ] 1. 2.1) gen [helper, worker] non initié2) Religion [preacher, member, reader] laïque; [brother, sister] lai3.transitive verb (prét, pp laid)1) lit ( place) poser [object, card] (in dans; on sur); ( spread out) étaler [rug, covering, newspaper] (on sur); ( arrange) disposer (on sur); déposer [wreath]to lay hands on something — fig ( find) mettre la main sur quelque chose
to lay hands on somebody — Religion imposer les mains à quelqu'un
2) ( set for meal)3) ( prepare) préparer [plan, trail]; poser [basis, foundation]; tendre [trap]4) ( fix in place) poser [carpet, tiles, paving, turf, cable, mine]; construire [railway, road, sewer]5) Zoology pondre [egg]to lay stress ou emphasis on something — mettre l'accent sur quelque chose
7) ( bet)4.to lay a bet ou money on something — parier sur quelque chose
intransitive verb (prét, pp laid) [bird] pondrePhrasal Verbs:- lay by- lay down- lay in- lay into- lay off- lay on- lay open- lay out- lay up••to lay a finger ou hand on somebody — ( beat) lever la main sur quelqu'un
-
13 pile up
pile up [leaves, snow, rubbish] s'entasser; [money] s'amasser; [debts, problems, work] s'accumuler; pile [something] up, pile up [something] ( in a heap) entasser; ( in a stack) empiler -
14 rake
rake [reɪk]1. nounrâteau m[+ garden, leaves] ratisser( = search) to rake through fouiller dans[+ money] amasser• he's just raking it in! il brasse le fric à la pelle ! (inf !)[+ leaves] ramasser avec un râteau* * *[reɪk] 1.2) (dated) ( libertine) débauché m2.transitive verb1) ( in gardening) ratisser2) ( scan) balayer3.to rake among ou through — fouiller dans
Phrasal Verbs:- rake in- rake up -
15 rake in
(colloq)rake in [something] amasser [money]he's raking it in! — (colloq) il brasse l'argent à la pelle! (colloq)
-
16 scrape together
scrape [something] together, scrape together [something] arriver à amasser [sum of money] -
17 stockpile
-
18 raise
1 nounAmerican (pay increase) augmentation f (de salaire)(a) (price, rate, salary) augmenter;∎ to raise interest rates augmenter les taux d'intérêt∎ they must be raking it in ils s'en mettent plein les pochesfamiliar (money, commission) ramasserThe U.S. Department of Labor estimates that administrative costs run somewhere between $100 and $200 per year for each person enrolled in a plan. On top of that, fund managers rake off fees -- usually 1 to 2% of the balance -- to cover costs and leave some profit.
-
19 accumulate
A vtr accumuler [possessions] ; amasser [money, wealth] ; rassembler [evidence, information] ; accumuler [debts, losses]. -
20 amass
- 1
- 2
См. также в других словарях:
amasser — [ amase ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de 1. masse 1 ♦ (Avec un compl. au plur. ou à sens collect.) Réunir en quantité considérable, par additions successives. ⇒ accumuler, amonceler, entasser, rassembler, recueillir. « Toutes les… … Encyclopédie Universelle
amasser — AMASSER. v. a. Faire amas, faire un amas, mettre ensemble. Amasser des matériaux. Amasser de l argent. Amasser de grands biens. Amasser sou sur sou. f♛/b] Quand Amasser est employé sans régime, on sous entend toujours, de l argent. Et c est dans… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
amasser — Amasser. v. a. Faire amas, un amas de plusieurs choses. Amasser des materiaux. amasser de l argent. Il se dit aussi des personnes. Ayant esté insulté il amassa aussi tost ce qu il put trouver d amis. il doit y avoir quelque entreprise, on amasse… … Dictionnaire de l'Académie française
Amasser — A*mass er, n. One who amasses. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
amasser — (a mâ sé) v. a. 1° Faire un amas. Amasser des provisions, des matériaux. Ce spectacle amassait la foule. • Le jeune Hartsoeker amassa en secret le plus d argent qu il put : il le dérobait aux divertissements qu il eût pris avec ses camarades … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
amasser — I. Amasser, Accumulare, Cogere, Congerere, Conglobare, Contrahere, Colligere, Corradere summam. B. Semble qu il vienne de {{t=g}}amasthai,{{/t}} id est, metere, ou de {{t=g}}amaô,{{/t}} id est, accumulo, congrego: cuius futurum est… … Thresor de la langue françoyse
AMASSER — v. a. Faire amas, faire un amas, mettre ensemble. Amasser des matériaux. Amasser de l argent. Amasser de grands biens. Amasser sou sur sou. Amasser les eaux pluviales, dans des citernes. Il s emploie quelquefois sans régime ; alors il s entend… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMASSER — v. tr. Réunir en masse. Amasser des matériaux. Amasser de l’argent. Amasser de grands biens. Amasser sou à sou. Amasser les eaux pluviales dans des citernes. Il s’est amassé beaucoup de sable dans le port. Les eaux pluviales s’amassent dans cette … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
amasser — vt. , accumuler, recueillir, réunir, rassembler, ramasser, entasser, mettre en tas ; faire des économies, économiser, épargner, thésauriser ; entasser // amasser amasser de l argent, thésauriser ; recueillir les miettes (de son assiette), essuyer … Dictionnaire Français-Savoyard
amasser — Prendre ce qui est à terre: j ai amassé son gant; dites, ramasser . Le mot amasser signifie communément faire un amas : le bonheur de l avare est d amasser des richesses. Ramasser , c est au sens littéral relever de terre: on amasse des… … Dictionnaire grammatical du mauvais langage
amasser — amass ► VERB ▪ accumulate over time. DERIVATIVES amasser noun. ORIGIN Latin amassare, related to MASS(Cf. ↑mass) … English terms dictionary