-
41 overnight
Forretning med en varighed fra i dag til i morgen, eksempelvis et indskud eller en terminsforretning. Forkortes O/N. Se også tom next. -
42 tom next
Forkortelse af tomorrow next. Deposit fra i morgen til i overmorgen. Se også overnight. -
43 anta
uregelmæssigt verbum1. antage, troKommer dina föräldrar? Ja, det antar jag!
Tror du, at dine forældre dukker op? Ja, det tror jeg!
Antag att det regnar imorron (i morgon), vad gör vi då?
Hvis det nu regner i morgen, hva'gør vi så?
2. godkende, acceptere, antage, tage til sigH. blev optaget på jordemoderuddannelsen
4. skifte, antage (fx andre vaner, ny farve) -
44 bitti
-
45 bittida
adverbiumFra tidlig morgen til sen aften, fra tidligt til silde
-
46 bud
substantiv1. bud, befalingGuds ti bud, de ti bud
2. budskabHun fik meddelelsen om dødsfaldet, mens hun sad ved morgenmaden
3. bud(bringer)Det højeste bud var på 1 million for et maleri af A.Z. (svensk maler 1860-1920)
Meget skrappe/vanskelige vilkår
Der er mange, der vil have det samme
Man ved ikke rigtig, hvad der er sandt, eller hvad der skal gøres
Stå till buds, stå till förfogande: Alla till buds stående medel
Være til rådighed/disposition: Alle de midler, der var til rådighed
-
47 byxångest
substantiv1. rysten i bukserne, nervøsitet (hverdagssprog/slang)L. føler en stor angst for mødet i morgen
-
48 doppa sig
verbum1. dyppe sig/tage en dukkertVi tager en dukkert (fx i poolen) hver morgen kl. 7
-
49 dubbelliv
substantiv1. dobbeltlivV. er tvunget til at leve et dobbeltliv med løgn fra morgen til aften
-
50 fira
verbum1. fejreOm du klarar tentan imorron, så ska vi verkligen fira
Hvis du består i morgen, så vi vil holde en ordentlig fest
Fira landgången, fira repet, fira seglen
Fire landgangen, fire rebet, fire sejlene
3. blive hjemme i st. for at gå på arbejde (hverdagssprog/slang) -
51 få in
uregelmæssigt verbum1. få nogen/noget inden døre eller ind i nogetFå hunden in i kojan, få kaninen in i buren, få barnen in i värmen
Få hunden ind i hundehuset, få kaninen ind i buret, få børnene ind i varmen
2. få plads til nogen/nogetDet kan ikke la' sig gøre at få plads til alt porcelænet i det her lille skab
3. få/bestille noget hjem, fx varer der skal sælges4. kunne se/høre en bestemt kanalKan du få in utländska radiokanaler, t.ex. de danska?
Kan du lytte til udenlandske radiokanaler, fx de danske?
-
52 förrän
konjunktion1. før(end) -
53 gurgla
verbum1. gurgleE. gurgler sig med lunkent saltvand hver morgen
-
54 hantel
substantiv1. håndvægt (til muskeltræning) (sport, spil og leg)Varje morgon och varje kväll tog Simon två tunga hantlar och lyfte upp dem mot taket
Hver morgen og hver aften tog S. to tunge håndvægte og løftede dem op mod loftet
-
55 i morron (imorron)
adverbium1. i morgen (hverdagssprog/slang) -
56 intagning
substantiv1. indtagelse, optagelse på uddannelseHar du tillräckligt många intagningspoäng?
Har du tilstrækkeligt mange optagelsespoint?
-
57 jävel
substantiv1. person, der er dygtig til noget (hverdagssprog/slang)2. djævel, satan, person man ikke kan li' (hverdagssprog/slang)Håll käften, din jävel!
Hold kæft, din satan!
3. type/person (hverdagssprog/slang)4. snaps -
58 kivas
verbum1. kives, trættes, skændes -
59 knäppa på
verbum1. tænde for noget ved at trykke på en knap eller lign.För mig är det lustfyllt (glädjefyllt) att knäppa på datorn varje morron (morgon), säger författaren
Jeg glæder mig hver morgen til at at tænde for pc'en, siger forfatteren
-
60 lugn
I substantiv1. stilhed, ro3. sindsro, besindighedII adjektivDet lykkedes hende at bevare roen, tage det roligt
1. stille, roligEn lugn gata, där barnen kan leka
En stille gade, hvor børnene kan lege
2. (vind)stilleEn stille, klar morgen
3. besindig, behersketHave kontrol, ikke blive nervøs eller begynde at lave ballade
Ta det lugnt!
Tag det roligt!; Ikke gøre noget der er anstrengende
Sådan er det lige præcis, med stor sikkerhed
Det är lugnt!, det är okej!
Det er o.k.!
См. также в других словарях:
Morgen — Morgen, ein Nebenwort, welches aus dem folgenden Hauptworte entstanden ist, den nächst folgenden, morgenden Tag zu bezeichnen; zum Unterschiede von heute und gestern. Morgen will ich kommen. Wenn ich morgen noch lebe. Hebe es bis morgen auf.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Morgen — steht für: den Beginn eines Tages, siehe Morgen (Tageszeit) den Folgetag von Heute, siehe Tag einen unbestimmten Zeitpunkt der Zukunft in der sphärischen Astronomie eine Weltgegend in der beobachtenden Astronomie den Morgenhimmel ein altes… … Deutsch Wikipedia
Morgen (disambiguation) — Morgen is an old Dutch and German unit of measurement. In German, Morgen means morning or tomorrow . Morgen may also refer to: Morgen (mythological creature), a Welsh or Breton water sprite Morgen (film), a 2010 film Morgen (Ivo Robić song), a… … Wikipedia
Morgen (film) — Morgen Directed by Marian Crișan Produced by Anca Puiu Written by Marian Crișan Starring András Hatházi, Yilmaz Yalcin, Elvira Rimbu … Wikipedia
Morgen — Sm std. (8. Jh.), mhd. morgen, ahd. morgan, as. morgan Stammwort. Aus g. * murg(e)na m. Morgen , auch in gt. maurgins, anord. morginn, morgunn, myrginn, merginn, ae. morgen, mer(i)gen, afr. morgen, mergen, morn, mern. Das Wort bedeutet eigentlich … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Morgen! Op. 27, No. 4, (Richard Strauss) — Morgen is the last in a set of four songs German composer of the late Romatic period Richard Georg Strauss (June 11, 1864 – September 8, 1949). The love poem Morgen! was written by Strauss contemporary John Henry Mackay (Greenock, Scotland, 1864… … Wikipedia
Morgen, morgen, nur nicht heute — So beginnt das Lied »Der Aufschub«, das in den »Kleinen Liedern für Kinder« des deutschen Schriftstellers Christian Felix Weiße (1726 1804) enthalten ist. Vollständig lauten die ersten beiden Zeilen: »Morgen, morgen, nur nicht heute!/Sprechen… … Universal-Lexikon
Morgen! — ( Tomorrow! ) is the last in a set of four songs composed in 1894 by the German composer Richard Strauss. It is designated Opus 27, Number 4. The German love poem Morgen! which is the text of the song was written by Strauss s contemporary, John… … Wikipedia
morgen — Adv std. (9. Jh.), mhd. morgen, ahd. morgane, mndd. morgen, mndl. morgen Stammwort. Eigentlich Dativ Singular zu Morgen, also bei Morgendämmerung . Entsprechend gt. du maurgina, anord. á morgunn, ae. to morgene, as. an morgan. gemeingermanisch s … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Morgen kommt der Weihnachtsmann — „Morgen kommt der Weihnachtsmann“ ist ein deutsches Weihnachtslied, dessen Text Hoffmann von Fallersleben (1798–1874) etwa um 1840 verfasst hat. Die Melodie stammt von dem französischen Lied Ah! vous dirai je, Maman (nachgewiesen seit… … Deutsch Wikipedia
Morgen — est un film roumain réalisé par Marian Crișan, sorti en 2010 en Roumanie et en 2011 en France. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Distinctions … Wikipédia en Français