-
41 wrap
wrap [ræp]( = cover) envelopper (in dans ) ; [+ parcel, gift] emballer (in dans ) ; [+ tape, bandage] enrouler ( round autour de)• shall I wrap it for you? (in gift shop) c'est pour offrir ?2. nouna. ( = shawl) châle m► wrap up( = dress warmly) s'emmitoufler• wrap up well! couvrez-vous bien !* * *[ræp] 1.1) ( shawl) châle m; ( stole) étole f; ( dressing-gown) peignoir m2) ( packaging) emballage m3) Cinema2.transitive verb (p prés etc - pp-) lit ( in paper) emballer (in dans); (in blanket, garment) envelopper (in dans)3.to be wrapped in — lit (for warmth, protection) être emmitouflé dans; ( for disposal) être enveloppé dans; fig être enveloppé de [mystery]
reflexive verb (p prés etc - pp-)4.- wrapped combining formfoil-/plastic-wrapped — emballé dans du papier d'aluminium/du plastique
Phrasal Verbs:- wrap up••to keep something/to be under wraps — garder quelque chose/être secret
-
42 tinfoil
-
43 albronze
English-French architecture and construction dictionary > albronze
-
44 aluminum
USAEnglish-French architecture and construction dictionary > aluminum
-
45 aluminum brass
USAEnglish-French architecture and construction dictionary > aluminum brass
-
46 aluminum bronze
English-French architecture and construction dictionary > aluminum bronze
-
47 aluminum foil
English-French architecture and construction dictionary > aluminum foil
-
48 foil
I [foil] verb(to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) faire échouerII [foil] noun1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) feuille/papier d'aluminium2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) repoussoirIII [foil] noun(a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) fleuret -
49 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumière2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumière3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) feu4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) jour2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) clair2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) clair3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) éclairer2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (s')allumer•- lighten- lighter- lighting - lighthouse - light-year - bring to light - come to light - in the light of - light up - see the light - set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) léger2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) léger3) ((of food) easy to digest: a light meal.) léger4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) trop léger de5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) léger6) (lively or agile: She was very light on her feet.) au pas léger7) (cheerful; not serious: light music.) léger8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) petit9) ((of soil) containing a lot of sand.) meuble•- lightly- lighten- light-headed - light-hearted - lightweight - get off lightly - make light of - travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) tomber par hasard sur qqch. -
50 tinfoil
noun (tin or other metal in the form of very thin sheets, used for wrapping etc: I'm going to bake the ham in tinfoil.) papier d'aluminium -
51 alumina
-
52 cooking foil
-
53 kitchen foil
-
54 silver foil
-
55 tin foil
-
56 wrap
A n2 ( dressing-gown) peignoir m ;3 ( packaging) emballage m ;4 Cin it's a wrap c'est dans la boîte.B vtr ( p prés etc - pp-) lit ( in paper) emballer (in dans) ; (in blanket, garment) envelopper (in dans) ; to wrap X in Y, to wrap Y round X envelopper X dans Y ; I wrapped a handkerchief around my finger je me suis noué un mouchoir autour du doigt ; he wrapped his arms around her il l'a enlacée ; the child wrapped its legs around my waist l'enfant a noué ses jambes autour de ma taille ; to wrap tape around a join enrouler du ruban adhésif autour d'une jointure ; he wrapped the car round a lamppost ○ hum il a embrassé ○ un réverbère ; to be wrapped in lit (for warmth, protection) être emmitouflé dans [blanket, coat] ; ( for disposal) être enveloppé dans [newspaper] ; fig être enveloppé de [mystery] ; être plongé dans [silence] ; être absorbé dans [thoughts] ; would you like it wrapped? je vous fais un paquet?to keep sth/to be under wraps garder qch/être secret ; to take the wraps off sth dévoiler qch.■ wrap up:▶ wrap up1 ( dress warmly) s'emmitoufler ; wrap up well ou warm! couvre-toi bien! ;▶ wrap up [sth], wrap [sth] up1 lit faire [parcel] ; envelopper [gift, purchase] ; emballer [rubbish] ; it's cold, wrap the children up warm! il fait froid, couvre bien les enfants! ; well wrapped up against the cold bien emmitouflé contre le froid ; it's a disco and sports club all wrapped up in one c'est une discothèque et un club sportif à la fois ;3 ( settle) régler [project, event] ; conclure [deal, negotiations] ; s'assurer [championship, title, victory] ;4 ( involve) to be wrapped up in ne s'occuper que de [person, child] ; être absorbé dans [activity, hobby, work] ; être absorbé par [problem] ; they are completely wrapped up in each other ils ne vivent que l'un pour l'autre ; he is wrapped up in himself il est replié sur lui-même ; there is £50,000 wrapped up in the project il y a 50 000 livres sterling d'investies dans le projet ; -
57 aluminum
-
58 cooking
cooking ['kʊkɪŋ]1 noun(a) (activity) cuisine f;∎ to do the cooking faire la cuisine∎ French/home cooking cuisine f française/maison(oil, sherry) de cuisine►► cooking apple pomme f à cuire;cooking chocolate chocolat m à cuire;cooking fat matière f grasse pour la cuisine;cooking foil papier m d'aluminium;cooking time temps m de cuisson;cooking utensils batterie f de cuisine -
59 silver
silver ['sɪlvə(r)]1 noun∎ I'd like two £10 notes and the rest in silver je voudrais deux billets de 10 livres et le reste en pièces (de monnaie);∎ a pound in silver une livre en argent, une livre en pièces ou en monnaie d'argent(c) (UNCOUNT) (dishes) argenterie f; (cutlery → gen) couverts mpl; (→ made of silver) argenterie f, couverts mpl en argent;∎ to clean the silver nettoyer ou faire l'argenterie∎ he's hoping to win the silver il espère remporter la médaille d'argent(a) (of silver) d'argent, en argent;∎ is your ring silver? est-ce que votre bague est en argent?;∎ he was born with a silver spoon in his mouth il est né coiffé(b) (in colour) argenté, argent (inv);∎ silver hair des cheveux argentés∎ she has a silver tongue elle sait parler3 adverb∎ to go silver (record) devenir disque d'argent∎ the moon silvered the lake la lune donnait au lac des reflets d'argent►► silver birch bouleau m blanc;silver bromide bromure m d'argent;silver certificate papier-monnaie m (garanti par les réserves métalliques en argent);silver chloride chlorure m d'argent;silver collection quête f;silver disc disque m d'argent;silver foil papier m d'aluminium;silver fox renard m argenté;silver grey gris m argenté;silver iodide iodure m d'argent;silver jubilee (fête f du) vingt-cinquième anniversaire m;∎ the Queen's silver jubilee le vingt-cinquième anniversaire de l'accession au trône de la reine;silver maple érable m à sucre ou du Canada;Sport silver medal médaille f d'argent;silver mine mine f d'argent;silver nitrate nitrate m d'argent;silver ore minerai m argentifère;silver paper papier m d'argent;∎ the cutlery is silver plate les couverts sont en plaqué argent(b) (tableware) argenterie f;silver plating argentage m; (layer) argenture f;the silver screen le grand écran, le cinéma;∎ stars of the silver screen stars fpl du grand écran;silver service (in restaurant) service m de grande classe; esp British silver service waiter serveur m pour service au guéridon; esp British silver service waitress serveuse f pour service au guéridon;silver standard étalon m argent;the Silver State = surnom donné au Nevada;silver wedding (anniversary) noces fpl d'argent -
60 tinfoil
См. также в других словарях:
Aluminium — Aluminium … Deutsch Wörterbuch
Aluminium — Magnésium ← Aluminium → Silicium B … Wikipédia en Français
ALUMINIUM — Bien qu’il ne soit passé dans le domaine industriel qu’à la fin du XIXe siècle, après la découverte par Paul Louis Toussaint Héroult et Charles Martin Hall du procédé de fabrication par électrolyse, l’aluminium est devenu le premier des métaux… … Encyclopédie Universelle
Aluminium [1] — Aluminium, Atomgewicht 27, das in der Natur verbreitetste metallische Element, kommt nie gediegen vor, sondern hauptsächlich in Verbindung mit Sauerstoff als Tonerde, die zusammen mit der Kieselsäure einen Bestandteil der größten Zahl der… … Lexikon der gesamten Technik
Aluminium — Sn std. (19. Jh.) Neoklassische Bildung. Neoklassische Neubildung zu l. alūmen ( minis) Alaun ; so benannt wegen des Vorkommens von Aluminium in Alaunerde. Seit 1782 (Lavoisier) wurde im Alaun ein Metall vermutet; der Nachweis gelang erst nach… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Aluminium — er et grundstof med atomnummer 13 i det periodiske system. Symbol Al. Det er et let hvidt metal. Historie Aluminium blev isoleret første gang i 1825 af H.C. Ørsted. Tidligere har man traditionelt tildelt æren til den tyske kemiker Friedrich… … Danske encyklopædi
Aluminĭum — (v. lat. alumen, Alaun), Al, das Metall der Tonerde, findet sich nicht gediegen, nimmt aber in Form von kieselsaurer Tonerde wesentlichen Anteil an der Bildung der Erdrinde (7,8 Proz.), so fern diese Verbindung den Hauptbestandteil der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aluminium [3] — Aluminium (vgl. Bd. 1, S. 162). Die Welterzeugung ist im Weltkriege auf fast das Dreifache gestiegen, Deutschlands Erzeugung aber auf fast das Vierzigfache, nämlich von 1000 t auf 40000 t. Deutschland hatte vor dem Kriege nur das verhältnismäßig… … Lexikon der gesamten Technik
Aluminium — Al u*min i*um ([a^]l [ u]*m[i^]n [i^]*[u^]m), n. [L. alumen. See {Alum}.] (Chem.) same as {aluminum}, chiefly British in usage. [1913 Webster] {Aluminium bronze} or {gold}, a pale gold colored alloy of aluminium and copper, used for journal… … The Collaborative International Dictionary of English
Aluminĭum — (Alumīn), 1) (Miner.), bei Leonhard die 29. Gruppe der Mineralien mit den Geschlechtern Korund, Turmalin, Axinit, Topas, Granat, Glimmer, Feldspath etc., als Anhang Thon, Tripel, Bolus etc.; 2) (Chem.), das Metall des Thones u. der Thonerde … Pierer's Universal-Lexikon
Aluminium [2] — Aluminium, flüssiges, Bronzetinkturen aus Aluminiumbronze in feinstem Pulver und einem öligen oder harzigen schnelltrocknenden Bindemittel, bestimmt, insbesondere Metall (Heizkörper u.s.w.) mit einem silberartigen Ueberzug zu versehen, der selbst … Lexikon der gesamten Technik