-
1 alter
'o:ltə(to make or become different; to change: Will you alter this dress (to fit me)?; The town has altered a lot in the last two years.) endre/forandre (seg); sy omendre--------forandreverb \/ˈɔːltə\/1) forandre, endre2) forandre seg, forandres, bli annerledes3) (spesielt amer. eller austr.) kastrere, sterilisere4) sy om, rette (klesplagg)alter to\/into forandre (seg) til -
2 adapt
ə'dæpt(to change or alter (so as to fit a different situation etc): She always adapted easily to new circumstances; He has adapted the play for television.) tilpasse, omstille (seg); bearbeide- adaptable
- adaptability
- adaptoravpasse--------tillempe--------tilpasseverb \/əˈdæpt\/1) avpasse, tilpasse, adaptere, anvende til2) bearbeide, tilrettelegge3) innrette segadapted for tilpasset tiladapted from omarbeide fraadapt (oneself) to innrette seg etter, lempe seg etter, tilpasse seg til, venne seg til -
3 syncopate
'siŋkəpeit(to alter the rhythm of (music) by putting the accent on beats not usually accented.) synkopereverb \/ˈsɪŋkə(ʊ)peɪt\/1) ( musikk) synkopere (forskyve rytmen)2) ( språkvitenskap) synkopere• you may syncopate the word «suppose» to «s'pose»du kan synkopere ordet «suppose» til «s'pose» -
4 tamper
'tæmpə(to interfere or meddle usually in such a way as to damage, break, alter etc: Don't tamper with the engine.) tukle/fingre/klusse medIsubst.( byggfag) stamperIIverb \/ˈtæmpə\/bare i uttrykktamper with fingre med, plukke på, tukle med, klusse meddu bør ikke tukle med \/ rokke ved gamle tradisjonermanipulere (med), gjøre (ulovlige) endringer i, fikse og trikse medforlede, bearbeide, (forsøke å) bestikke( gammeldags) stå i ledtog med -
5 panel
'pænl1) (a flat, straight-sided piece of wood, fabric etc such as is put into a door, wall, dress etc: a door-panel.) panelplate; fylling; innfelt stykke; gardinlengde (fag)2) (a group of people chosen for a particular purpose eg to judge a contest, take part in a quiz or other game: I will ask some questions and the panel will try to answer them.) panel, nemnd, jury•- panelled- panellingfelt--------panelIsubst. \/ˈpænl\/1) panel(plate), fylling\/speil (i dør), panel (i bilkarosseri), malerplate (til maleri)2) ( søm) innfelt stykke (i kjole e.l.)3) ( elektronikk) instrumenttavle, instrumentbord, apparattavle4) salpolstring, salpute5) ( i avis) rubrikk6) liste over leges trygdekassepasienter, liste over trygdekasseleger, liste over potensielle jurymedlemmer (historisk), jury (historisk)7) ( radio eller TV e.l.) panel, diskusjonsgruppe, (ekspert)gruppe, jury, bedømmelseskomité8) langt smalt fotografiformat9) (alter)fløy (i kirke)be on the panel stå i trygdekassenIIverb \/ˈpænl\/1) panele, kle med panelplater2) ( søm) sy innfellinger (i plagg) -
6 to
1. tə,tu preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) til, mot, på2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) til3) (until: Did you stay to the end of the concert?) til4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) til, med5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) på, til6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) i7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) sammenliknet med; til, mot8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) til9) (tə used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) for å (kunne)10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. tu: adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) igjen2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) til (bevissthet), (sette) i gang•for--------til--------åIadv. \/tuː\/1) igjen, lukket2) vendt fremover3) ( sjøfart) opp til vinden4) (hverdagslig, om hest) spent forIIprep. tsterk: \/tuː\/, trykksva \/, foran vokal: \/tʊ\/, foran konsonant: \/tə, t\/1) (om bevegelse, overgang eller retning) til, mot2) ( om plassering) til3) ( om resultatet av en handling eller prosess) til, i, med• what happened to them?4) ( om den personen eller tingen som berøres) til, mot, for, på, hos• what did he say to you?• a toast to the President!• here's to you!5) ( om en mottaker) til, mot, for• to whom did you give it?• give the book to him!6) ( om forholdet mellom personer eller ting) til, med, for, ved, overforhan er sekretær ved\/for den britiske legasjonen7) ( om konkret eller abstrakt forbindelse) til, på, mot• do you have a key to the door?• have you found the solution to the problem?8) ( om reaksjon) til, etter• to my surprise, she started to cry• to my thinking, the reaction was correct• what do you say to a nice beefsteak?9) ( i sammenligninger) mot, i forhold til, sammenlignet med, i, enn• ten to one he'll do it!10) ( i uttrykk med mengde) på, i, mot11) ( i klokkeslett) påbe equal to the situation være situasjonen voksentake somebody to witness ta noen til vitnetell somebody something to his\/her face si noen noe rett opp i ansiktettestify to vitne om bevitne, attestere, bekrefte bære vitnesbyrd omto it (again)! sett i gang (igjen), friskt mot!to one's heart's content av hjertens lyst så mye man vilto the ( matematikk) ito the day på dagenwhat is that to you? hva angår det deg?, hva betyr det for deg?would to God that... Gud gi at...IIIsubjunksjon \/tuː\/1) ånår man hører ham snakke, skulle man tro at han hadde problemer2) for å, til å3) for å, til å, etter å, over å• we didn't want to go, but we had tovi ville ikke gå, men vi måtte (gjøre det)• they asked me to come, but I haven't time tode bad meg om å komme, men det har jeg ikke tid tilbe to skulle, være bestemt tilin order to for åso as to for (på den måten) å
См. также в других словарях:
alter — ► VERB ▪ change in character, appearance, direction, etc. DERIVATIVES alterable adjective alteration noun. ORIGIN Latin alterare, from alter other … English terms dictionary
alter — verb (altered; altering) Etymology: Middle English, from Medieval Latin alterare, from Latin alter other (of two); akin to Latin alius other more at else Date: 14th century transitive verb 1. to make different without changing into … New Collegiate Dictionary
alter — UK US /ˈɔːltər/ verb [I or T] ► to change the appearance, character, or structure of something, or to be changed in this way: »Just last week, the company agreed to alter some of its business practices. »If they want to continue to have enough… … Financial and business terms
alter — I verb adapt, adjust, amend, change, commutare, commute, convert, deviate, immutare, innovate, invert, make innovations, metamorphose, moderate, modify, modulate, mutare, qualify, rearrange, recast, reconstruct, reorganize, temper, transform,… … Law dictionary
alter — verb ADVERB ▪ completely, considerably (esp. BrE), dramatically, drastically, fundamentally, greatly, profoundly, radically, significantly, substantially … Collocations dictionary
Verb T — is a UK hip hop artist based in London.He has released three albums and two EPs as well as numerous singles.His first release was the 16 track EP Backhand Slap Talk / Technical Illness which was a shared release featuring songs from fellow London … Wikipedia
Alter — Sn std. (8. Jh.), mhd. alter, ahd. altar, as. aldar Stammwort. Aus g. * aldra n. (im Nordischen m., gotisch unbestimmt) Lebensalter , auch in anord. aldr m., ae. ealdor, afr. alder; gotisch nur in fram aldrs bejahrt ; vermutlich tro Bildung zu g … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
alter — verb 1 (I, T) to change or make someone or something change: Her face hadn t altered much over the years. | alter sth: Nothing can alter the fact that the refugees are our responsbility. 2 (T) to make a piece of clothing longer, wider etc: You ll … Longman dictionary of contemporary English
alter — verb 1) Eliot was persuaded to alter the opening passage to his sermon Syn: change, make changes to, make different, make alterations to, adjust, make adjustments to, adapt, amend, modify, revise, revamp, rework, redo, refine, vary, transform;… … Thesaurus of popular words
alter — verb 1) Eliot was persuaded to alter the passage Syn: change, adjust, adapt, amend, modify, revise, rework, redo, transform; informal tweak 2) the situation has altered Syn: change … Synonyms and antonyms dictionary
alter — verb a) To change the form or structure of b) To tailor clothes to make them fit See Also: alternate, alternative, alteration … Wiktionary