-
1 alleggerire
alleggerire v. ( alleggerìsco, alleggerìsci) I. tr. 1. ( rendere più leggero) alléger ( anche estens): alleggerire il bagaglio di qualche chilo alléger ses bagages de quelques kilos; bisogna alleggerire il programma il faut alléger le programme. 2. ( fig) ( rendere meno gravoso) soulager: alleggerire la propria coscienza soulager sa conscience. 3. (fig,scherz) ( derubare) soulager (de di), délester (de di), débarrasser (de di): l'hanno alleggerito di duemila euro on l'a délesté de deux mille euros; ( scherz) alleggerire qcu. del portafoglio soulager qqn de son portefeuille. II. prnl. alleggerirsi 1. ( diventare più leggero) s'alléger ( anche estens). 2. ( indossare panni più leggeri) s'habiller plus légèrement. -
2 alleggerire
alleggerire (-isco) vt 1) облегчать, освобождать от лишнего груза <веса>; разгружать 2) fig облегчать, смягчать, ослаблять; избавлять (от + G) alleggerire qd di qc scherz -- украсть что-л у кого-л alleggerirsi 1) становиться легче 2) избавляться от лишнего веса 3) легче одеваться -
3 alleggerire
alleggerire (-isco) vt 1) облегчать, освобождать от лишнего груза <веса>; разгружать 2) fig облегчать, смягчать, ослаблять; избавлять (от + G) alleggerire qd di qc scherz — украсть что-л у кого-л alleggerirsi 1) становиться легче 2) избавляться от лишнего веса 3) легче одеваться -
4 alleggerire
alleggerirealleggerire [alleddlucida sans unicodeʒfonte'ri:re] < alleggerisco>I verbo transitivo1 (rendere leggero) leichter machen2 (figurato: liberare di un peso) erleichtern; (pena) mildern; (dolore) lindern3 (scherzoso: derubare) erleichternII verbo riflessivo■ -rsi ablegen; (indossare indumenti più leggeri) sich leichter kleidenDizionario italiano-tedesco > alleggerire
5 alleggerire
(v.) lätta6 alleggerire
7 alleggerire
lightenfig dolore ease* * *alleggerire v.tr.1 to lighten, to unburden: alleggerire una nave, to lighten a ship2 (fig.) to relieve, to ease, to reduce, to alleviate: lo alleggerii del lavoro di ribattitura, I gave him a hand with the retyping // alleggerire le tasche di qlcu., ( derubarlo) to relieve s.o. of his money; lo alleggerirono del portafoglio, (scherz.) they relieved him of his wallet.◘ alleggerirsi v.rifl.1 to become* lighter2 ( liberarsi) to relieve oneself (anche fig.): alleggerire di un carico, to unburden oneself of a load; si alleggerì la coscienza, he eased his conscience3 ( negli abiti) to put* on lighter clothes.* * *[alleddʒe'rire] 1.verbo transitivo1) (rendere meno pesante) to lighten [ bagaglio]2) (sgravare) to reduce [ debito] (di by); to simplify [struttura, procedura]; to ease, to relieve [ coscienza]; to lighten [ carico di lavoro]4) colloq. scherz. (derubare)2.verbo pronominale alleggerirsi1) (diventare meno pesante) [ bagaglio] to lighten, to get* lighter; (vestirsi più leggero) to put* on lighter clothes2) (diventare meno ingente) [ debito] to be* reduced; [struttura, procedura] to be* simplified* * *alleggerire/alleddʒe'rire/ [102]1 (rendere meno pesante) to lighten [ bagaglio]2 (sgravare) to reduce [ debito] ( di by); to simplify [ struttura, procedura]; to ease, to relieve [ coscienza]; to lighten [ carico di lavoro]4 colloq. scherz. (derubare) un borseggiatore lo ha alleggerito del portafoglio a pickpocket relieved him of his walletII alleggerirsi verbo pronominale1 (diventare meno pesante) [ bagaglio] to lighten, to get* lighter; (vestirsi più leggero) to put* on lighter clothes2 (diventare meno ingente) [ debito] to be* reduced; [ struttura, procedura] to be* simplified.8 alleggerire
v.t.9 ALLEGGERIRE
10 alleggerire
(- isco) vt1) облегчать, освобождать от лишнего груза / веса; разгружатьalleggerire qd di qc шутл. — украсть что-либо у кого-либо•11 alleggerìre
1. v облекчавам, олекотявам; Ќ прен. разг. крада: alleggerìre uno di qualcosa открадвам нещо от някого; 2. v rifl alleggerìresi освобождавам се (от дрехи, тежести и др.).12 alleggerire
13 alleggerire
14 alleggerire
io alleggerisco, tu alleggerisci1) облегчить, уменьшить вес2) обчистить, обокрасть* * *гл.1) общ. облегчать, освобождать от лишнего веса, освобождать от лишнего груза, разгружать2) перен. ослаблять, смягчать, избавлять (от+G)15 alleggerire di
гл.шутл. (qd) (q.c.) украсть (что-л., у кого-л.)16 alleggerire vt
[alleddʒe'rire]1) (rendere più leggero) to lighten, make lighter, (fig : responsabilità) to lighten, (sofferenza) to relieve, lessen, alleviate, (lavoro, tasse) to reduce, (coscienza) to ease2) Sci to unweight17 alleggerire
разгружать, снимать нагрузку18 alleggerire
vt [alleddʒe'rire]1) (rendere più leggero) to lighten, make lighter, (fig : responsabilità) to lighten, (sofferenza) to relieve, lessen, alleviate, (lavoro, tasse) to reduce, (coscienza) to ease2) Sci to unweight19 alleggerire qd di qc
шутл. украсть что-л. у кого-л.20 -M530
СтраницыСм. также в других словарях:
alleggerire — [der. di leggero, col pref. a 1] (io alleggerisco, tu alleggerisci, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere leggero o più leggero] ▶◀ scaricare, sgravare. ◀▶ aggravare, appesantire, caricare, gravare, sovraccaricare. 2. (fig.) [rendere meno grave: a. un… … Enciclopedia Italiana
alleggerire — al·leg·ge·rì·re v.tr. AD 1. rendere leggero o più leggero: alleggerire la borsa da viaggio | liberare da un peso: alleggerire la nave del suo carico Contrari: appesantire, caricare, sovraccaricare. 2. fig., sgravare da un compito, da una… … Dizionario italiano
alleggerire — {{hw}}{{alleggerire}}{{/hw}}A v. tr. (io alleggerisco , tu alleggerisci ) 1 Rendere leggero | (fig.) Rendere più sopportabile. 2 Liberare di un peso o di un compito gravoso | (scherz.) Derubare: fu alleggerito del portafoglio. B v. rifl. 1… … Enciclopedia di italiano
alleggerire — A v. tr. 1. rendere leggero □ sgravare, scaricare, sollevare CONTR. gravare, aggravare, appesantire, caricare, oberare 2. (fig.) alleviare, attenuare, diminuire, mitigare □ sdrammatizzare □ (di scritto, di discorso, ecc.) sfrondare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
alleviare — al·le·vià·re v.tr. (io allèvio) CO rendere più leggero, alleggerire: alleviare un peso | spec. fig., mitigare, lenire: alleviare il dolore, la fatica Sinonimi: alleggerire | alleggerire, attenuare, attutire, calmare, lenire, sollevare, temperare … Dizionario italiano
caricare — A v. tr. 1. porre, mettere, sistemare, collocare, imbarcare, stivare CONTR. scaricare 2. (con peso eccessivo) aggravare, sovraccaricare CONTR. alleggerire 3. (fig.) accollare, addossare, oberare, colmare, gravare, sovraccaricare, opprimere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
agevolare — a·ge·vo·là·re v.tr. (io agévolo) 1a. CO rendere agevole, facilitare: agevolare un lavoro, agevolare un percorso; agevolare i compiti a, di qcn. Sinonimi: alleggerire, facilitare, semplificare. Contrari: appesantire, complicare. 1b. LE alleviare:… … Dizionario italiano
allibare — al·li·bà·re v.tr. TS mar. alleggerire del carico o di parte di esso per evitare il rischio d incaglio: allibare una nave Sinonimi: alleggiare, 2libare. {{line}} {{/line}} DATA: 1865. ETIMO: dal lat. mediev. alibiāre, var. di alleviāre, propr.… … Dizionario italiano
appesantire — ap·pe·san·tì·re v.tr. AU 1. rendere troppo pesante: il carico appesantisce troppo l imbarcazione Sinonimi: caricare, gravare, sovraccaricare. Contrari: alleggerire, alleviare, scaricare. 2a. fig., rendere più faticoso: appesantire un lavoro… … Dizionario italiano
attenuare — at·te·nu·à·re v.tr. (io attènuo) AU 1a. rendere più tenue: attenuare un contrasto di colore; attenuare un rumore, attutirlo | fig., lenire, placare: il tempo attenua il dolore Sinonimi: affievolire, alleggerire, ammorbidire, ridurre, smorzare |… … Dizionario italiano
caricare — ca·ri·cà·re v.tr. (io càrico) AU 1. porre su un mezzo di trasporto o su un animale da soma: caricare i bagagli sull automobile; riempire di oggetti, cose, merci: caricare la stiva di provviste | estens., fam., far salire a bordo: il bus non ha… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский