-
1 alimentar
alimentar -
2 alimentar
v.1 to feed (dar comida).tengo cinco hijos que alimentar I've got five kids to feedLa madre alimenta al chico The mother feeds the boy.La bandeja alimenta la impresora The tray feeds the printer.2 to feed.la lectura alimenta el espíritu reading improves your mind3 to fuel.4 to be nourishing.los garbanzos alimentan mucho chickpeas are very nutritious* * *1 (dar alimento) to feed2 (mantener) to keep, support4 (uso técnico) to feed1 (servir de alimento) to nourish, be nutritious1 to live (de/con, on)* * *verb1) to feed•* * *1. VT1) (=dar de comer a) to feed2) (=nutrir) to be nutritious o nourishing3) [+ imaginación] to fire, fuel; [+ esperanzas, pasiones] to feed, fuel; [+ sentimiento, idea] to fostersus historias alimentaron mi deseo de ir a Perú — her stories strengthened o fuelled my desire to go to Peru
4) [+ hoguera, horno doméstico, fuego] to feed, add fuel to; [+ horno industrial] to stokeel operario alimenta la máquina de o con combustible — the operator feeds fuel into the machine
5) (Elec) to supply2.VI to be nutritious, be nourishingesta comida no alimenta nada — this food is not at all nutritious o nourishing
- huele que alimenta3.See:* * *1.verbo transitivo1) ( nutrir) <persona/animal> to feed2) <ilusión/esperanza> to nurture, cherish; < ego> to boost3) <máquina/motor> to feed; < caldera> to stoke2.alimentar vi to be nourishing3.alimentarse v pron <persona/animal> to feed oneselfno se alimenta bien — he doesn't eat right (AmE) o (BrE) properly
alimentarse con or de algo — to live on something
* * *= feed, fuel, nurture, nourish, stoke.Ex. The computer merely needs to be fed with the source documents and their citation, and with the appropriate software, will generate the indexes.Ex. This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.Ex. Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.Ex. The library's mission must be further nourished and refined, for philosophy is not an idle pastime -- it is a foundation and rationale for human endeavor.Ex. The media have regularly stoked public feelings of shame by affirming that English football fans are synonymous with hooliganism, overlooking the fact that not all fans are 'hooligans'.----* alimentar a la fuerza = force-feed.* alimentar datos = populate.* alimentar el espíritu = refresh + the spirit.* alimentar el odio = fuel + hatred.* alimentar la esperanza = nurture + hope.* alimentarse = graze (on).* alimentarse de = thrive on, feast on, prey on/upon.* * *1.verbo transitivo1) ( nutrir) <persona/animal> to feed2) <ilusión/esperanza> to nurture, cherish; < ego> to boost3) <máquina/motor> to feed; < caldera> to stoke2.alimentar vi to be nourishing3.alimentarse v pron <persona/animal> to feed oneselfno se alimenta bien — he doesn't eat right (AmE) o (BrE) properly
alimentarse con or de algo — to live on something
* * *= feed, fuel, nurture, nourish, stoke.Ex: The computer merely needs to be fed with the source documents and their citation, and with the appropriate software, will generate the indexes.
Ex: This is in line with recent trends in the historical sciences generally fuelled by the feeling that in the past historians did not pay enough attention to what is, after all, the majority of humanity.Ex: Studying the leisure reading preferences of teens can help library media specialists develop collections and programs that nurture a lifelong love of reading.Ex: The library's mission must be further nourished and refined, for philosophy is not an idle pastime -- it is a foundation and rationale for human endeavor.Ex: The media have regularly stoked public feelings of shame by affirming that English football fans are synonymous with hooliganism, overlooking the fact that not all fans are 'hooligans'.* alimentar a la fuerza = force-feed.* alimentar datos = populate.* alimentar el espíritu = refresh + the spirit.* alimentar el odio = fuel + hatred.* alimentar la esperanza = nurture + hope.* alimentarse = graze (on).* alimentarse de = thrive on, feast on, prey on/upon.* * *alimentar [A1 ]vtA (nutrir) ‹persona/animal› to feedtengo tres hijos que alimentar I have three children to feedalimentan a los animales con piensos the animals are fed on pelletsestas tierras alimentaron a mi familia durante generaciones my family lived off this land for generations, this land supported my family for generationsExtremadura alimentó durante largo tiempo este flujo emigratorio for a long time Extremadura contributed to o fed this flow of emigrantsB1 ‹ilusión/esperanza› to nurture, cherishvarios años de enfrentamiento alimentaron el odio entre los dos bandos several years of confrontation fueled the hatred between the two sidesalimentó mi curiosidad con aquella historia the story she told fed my curiosity2 ‹ego› to boostcontribuyó a alimentar su ego it helped to boost his egoC ‹máquina/motor› to feed; ‹caldera› to stokealgodón para alimentar la industria textil cotton to supply the textile industry, cotton for the textile industry■ alimentarvito be nourishing«persona/animal» to feed oneselfeste chico no se alimenta bien this boy doesn't feed himself o eat right ( AmE), this boy doesn't feed himself o eat properly ( BrE)alimentarse CON or DE algo to live ON sthse alimenta con frutas y verduras she lives on fruit and vegetablesse alimenta de energía solar it runs on solar energy* * *
alimentar ( conjugate alimentar) verbo transitivo
1 ‹persona/animal› to feed
2
‹ ego› to boost
3 ‹máquina/motor› to feed;
‹ caldera› to stoke
verbo intransitivo
to be nourishing
alimentarse verbo pronominal [persona/animal] to feed oneself;
alimentarse con or de algo to live on sth
alimentar
I verbo transitivo
1 (dar de comer) to feed
2 fig (fomentar un sentimiento) to nourish
3 Inform to feed
Téc to supply
II vt & vi (ser nutritivo) to be nutritious
' alimentar' also found in these entries:
Spanish:
mantener
- suero
English:
feed
- nourish
- support
- bottle
- force
- fuel
* * *♦ vt1. [dar comida] to feed;alimentan a los tigres con carne they feed the tigers meat;tengo cinco hijos que alimentar I've got five kids to feed;el hijo mayor trabaja y alimenta a toda la familia the eldest son goes to work so that the whole family can eat2. [dar energía, material] to feed;la lectura alimenta el espíritu reading improves your mind;esa actitud alimenta la intolerancia that attitude fuels intolerance;trabajar con él le ha alimentado el ego working with him has boosted her ego3. [motor, coche] to fuel;[caldera] to stoke;alimentar una batería to charge o recharge a battery♦ vi[nutrir] to be nourishing;los garbanzos alimentan mucho chickpeas are very nutritious* * *I v/t tb TÉC, figfeed; EL powerII v/i be nourishing* * *alimentar vt1) nutrir: to feed, to nourish2) mantener: to support (a family)3) fomentar: to nurture, to foster* * *alimentar vb3. (servir de alimento) to be good for you -
3 alimentar
alimen'tarv1) ernähren, verköstigen, verpflegenalimentar con — füttern mit, speisen mit
2) (fig: fomentar) anheizen, nähren3) (fig: suministrar datos) INFORM speisen, einspeisenverbo transitivo1. [ser vivo] ernähren2. [máquina] speisen3. (figurado) [sentimiento] nähren————————verbo intransitivo[nutrir] nahrhaft sein————————alimentarse verbo pronominalalimentaralimentar [alimeDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]nahrhaft seinnum2num (animales) fütternnum3num (horno, caldera) beschicken; (máquina) speisen; alimentar la máquina con energía der Maschine Energie zuführen -
4 alimentar
1. vt2) снабжать4) питать, поддерживать, разжигать (ненависть и т.п.)2. vi -
5 alimentar
v. alimentar -
6 alimentar
1. vt1) (тж vr; con, de) питать(ся); кормить(ся)2) снабжать3) тех. питать, подавать, подводить, загружать4) питать, поддерживать, разжигать (ненависть и т.п.)2. vi -
7 alimentar
гл.1) общ. возрастать, вскормить, выкормить, кормить, повышаться, подать, прокормить, расширяться, докормить (hasta), разжигать (ненависть), питать, снабжать, увеличиваться, прибавлять (в весе), подниматься (в цене)2) разг. (накормить) напитать, (прокормить) пропитать3) перен. (поддерживать, давать пищу) питать, (содержать) кормить4) тех. загружать, подавать, подводить5) с.-х. подкормить6) прост. (прокормить) прохарчить -
8 alimentar
1. vt1) корми́тьа) пита́тьб) добыва́ть пропита́ние для когов) быть исто́чником пита́ния для кого; дава́ть пи́щу, пропита́ние, проко́рм кому2) algo con; de algo поставля́ть, дава́ть чему (сырьё; энергию и т п); снабжа́ть, обеспе́чивать что чем2. vi(mucho; poco) быть (о́чень) пита́тельным, малопита́тельным -
9 alimentar
• nourish• provide -
10 alimentar
• krmit• napájet• podněcovat• podporovat• posilovat• vyživovat• živit* * *• dodávat pohonnou látku• posouvat (strojem) -
11 alimentar
v. Mikhuchiy. -
12 ALIMENTAR
v:Tséen, tsaa janal. -
13 Alimentar
1 Manq'asa, isisa, umasa churaña vel kichurapiña.2 Uywaña, jakaña, amjasirapiña, churaña. -
14 alimentar
-
15 alimentar
tr 1) храня, кърмя; 2) техн. захранвам; 3) прен. култивирам, подхранвам, поддържам (чувства, навици, недостатъци); 4) юр. храня, поддържам. -
16 alimentar
Español-Ruso Vocabulario electrotécnico. Relé de protección. grupo 16 > alimentar
-
17 alimentar el odio
alimentar el odioden Hass schüren -
18 alimentar la máquina con energía
alimentar la máquina con energíader Maschine Energie zuführenDiccionario Español-Alemán > alimentar la máquina con energía
-
19 alimentar un ordenador con datos
alimentar un ordenador con datosDaten in einen Computer eingebenDiccionario Español-Alemán > alimentar un ordenador con datos
-
20 alimentar a la fuerza
(v.) = force-feedEx. We ask those who force-feed geese and ducks to stop carrying out this abusive practice.* * *(v.) = force-feedEx: We ask those who force-feed geese and ducks to stop carrying out this abusive practice.
См. также в других словарях:
alimentar — ALIMENTÁR, Ă, alimentari, e, adj. De alimente, privitor la alimente. ♢ Industrie alimentară = industrie care transformă materiile prime de origine animală şi vegetală în produse necesare hranei. ♢ Pensie alimentară = sumă de bani necesară… … Dicționar Român
alimentar — os filhos; alimentar esperanças. alimentar a alimentar o filho a biberão … Dicionario dos verbos portugueses
alimentar — → alimentar(se). alimentar(se) ‘Dar alimento’ y, como pronominal, ‘tomar alimento’. Tanto en el uso transitivo como en el pronominal, suele llevar un complemento introducido por de o con: «Los alimentarán con suero» (Tiempo [Col.] 1.12.87); «La… … Diccionario panhispánico de dudas
alimentar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (un ser vivo) alimento [a otro]: El panda se alimenta sobre todo de bambú. Alimento al niño con buenas papillas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alimentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alimentar alimentando alimentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alimento alimentas alimenta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alimentar — v. tr. 1. Dar alimento a. 2. [Figurado] Conservar, manter. • v. intr. 3. Servir de alimento. 4. Ser nutritivo. • v. pron. 5. Ingerir alimentos. = COMER • adj. 2 g. 6. Que serve para alimentar. = ALIMENTÍCIO 7. Próprio dos alimentos; relativo a… … Dicionário da Língua Portuguesa
alimentar — 1. tr. Dar alimento al cuerpo de un animal o de un vegetal. U. t. c. prnl.) 2. Suministrar a una máquina, sistema o proceso, la materia, la energía o los datos que necesitan para su funcionamiento. 3. Servir de pábulo para la producción o… … Diccionario de la lengua española
alimentar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dar o tomar alimento: ■ la leona alimenta a sus crías; las cabras se alimentan de hierba; sólo se alimenta de verduras. SINÓNIMO nutrir 2 Mantener o fomentar un vicio, una afición o un sentimiento: ■ alimentar las … Enciclopedia Universal
alimentar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar a alguien o a algo el alimento que necesita para vivir y subsistir: alimentar a los hijos, alimentar el ganado 2 Proporcionar a un organismo vivo los elementos necesarios para su desarrollo y buen funcionamiento … Español en México
alimentar — {{#}}{{LM A01737}}{{〓}} {{ConjA01737}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01773}} {{[}}alimentar{{]}} ‹a·li·men·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un ser vivo,{{♀}} proporcionarle alimento: • Un buen filete te alimentaría más que todas esas… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alimentär — ali|men|tär 〈Adj.〉 ernährungsbedingt [<lat. alimentum „Nahrung“] * * * ali|men|tär <Adj.> [lat. alimentarius] (Med.): die Ernährung betreffend. * * * alimentär [zu lateinisch alimenta »Nahrungsmittel«], mit der Nahrung zusammenhängend … Universal-Lexikon