-
1 albo
I. albo s.m. 1. ( tavola per affissi) tableau d'affichage. 2. ( Dir) tableau: albo dei medici tableau de l'ordre des médecins. 3. ( libro illustrato) livre illustré; ( libro di fumetti) album, album de bandes dessinées: albo di Topolino album de Mickey. 4. ( rar) ( per fotografie) album photos. II. albo agg. (rar,lett) ( bianco) blanc. -
2 radiare
radiare v.tr. ( ràdio, ràdi) 1. ( cancellare) radier, rayer: radiare dall'albo radier qqn de l'ordre; radiare dall'albo dei medici radier qqn de l'ordre des médecins; radiare qcu. dall'albo degli avvocati rayer qqn de l'ordre des avocats. 2. ( espellere) exclure, expulser: radiare qcu. da un partito exclure qqn d'un parti. -
3 allontanare
allontanare v. ( allontàno) I. tr. 1. (spostare, scostare) éloigner, écarter: allontana la sedia dalla stufa éloigne la chaise du radiateur. 2. ( tenere lontano) tenir à distance, tenir éloigné, éloigner: allontanare qcu. da sé tenir qqn à distance; i suoi genitori vogliono allontanarla da me ses parents veulent l'éloigner de moi. 3. (mandare via, cacciare) faire partir, éloigner, chasser: i bambini allontanarono un gatto nero dal giardino les enfants chassèrent un chat noir du jardin; allontanare qcu. dalla scena politica écarter qqn de la scène politique. 4. ( esiliare) éloigner, exiler. 5. ( fig) ( fugare) détourner, écarter: allontanare i sospetti détourner les soupçons. 6. (ispirare avversione: di sentimenti) faire fuir, refroidir: ha un modo di fare che allontana tutti son comportement fait fuir tout le monde. 7. (licenziare, esonerare) renvoyer, licencier. 8. ( Sport) renvoyer, dégager. 9. (radiare: da scuola e sim.) expulser, renvoyer; (da albo professionale e sim.) rayer, radier. II. prnl. allontanarsi 1. ( andarsene) s'éloigner, s'absenter: si allontanò senza parlare il s'éloigna sans rien dire; allontanarsi da casa s'éloigner de chez soi, quitter sa maison; si è allontanato per un momento il s'est éloigné pendant quelques instants, il s'est absenté pendant quelques instants; si è allontanato dall'ufficio per un'ora il s'est absenté du bureau pendant une heure. 2. ( in modo furtivo) s'en aller furtivement. 3. ( tenersi lontano) se tenir éloigné. 4. ( fig) ( estraniarsi) s'éloigner: mi sono allontanato da lui perché non andavamo più d'accordo je me suis éloigné de lui parce que nous ne nous entendions plus. 5. (separarsi: di coppia) s'éloigner. 6. ( fig) ( deviare) s'écarter: allontanarsi dalla retta via s'écarter du droit chemin; allontanarsi dall'argomento s'écarter du sujet. -
4 lista
lista s.f. 1. ( striscia) bande: una lista di carta une bande de papier. 2. (riga, segno tracciato) ligne. 3. ( elenco) liste: lista delle merci liste des marchandises; lista del bucato liste du linge. 4. (registro, albo) registre m., album m. 5. ( Pol) liste: candidato della lista democratica candidat dans la liste des démocrates; lista dei candidati liste des candidats. -
5 radiato
I. radiato agg. ( Bot) radié: fiore radiato fleur radiée. II. radiato agg. 1. ( da albo professionale) radié; ( dall'esercito o dall'amministrazione) rayé des cadres. 2. (espulso da un partito o sim.) expulsé. -
6 radiazione
См. также в других словарях:
albo — {{/stl 13}}{{stl 8}}spój. {{/stl 8}}{{stl 7}} łączy zdania współrzędne lub równorzędne części zdań, zapowiada ich wzajemną wymienność lub wykluczanie, wyłączanie się; wyraz wskazujący na alternatywę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Słuchał radia albo… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Albo — ist der Name folgender Personen: Albo von Passau (auch Albono; † 1177), von 1165 bis 1169 Bischof von Passau Josef Albo (* um 1380, † um 1444), jüdischer Religionsphilosoph in Spanien Siehe auch: Edfu, Stadt in Oberägypten (koptisch Atbo) … Deutsch Wikipedia
albo — albo, ba (Del lat. albus). 1. adj. blanco. U. m. en leng. poét.) 2. f. amanecer2. 3. Primera luz del día antes de salir el Sol. 4. Último de los cuartos en que para los centinelas se dividía la noche. 5. Vestidura o túnica de lienzo blanco que… … Diccionario de la lengua española
albo — s.m. [dal lat. album, neutro sost. dell agg. albus bianco ]. 1. [tavola per l affissione di avvisi al pubblico] ▶◀ bacheca, quadro, tabella. 2. (giur.) [pubblico registro nel quale sono iscritti gli abilitati a una professione: a. dei… … Enciclopedia Italiana
Albo [1] — Albo, 1) Gerichtsbezirk des schwedischen Läns Christianstad, darin Andrarum, das älteste (seit 1637) u. größte Alaunwerk SGothlands; 2) Voigtei u. Gerichtsbezirk im schwedischen Län Kronoberg … Pierer's Universal-Lexikon
Albo [2] — Albo, Jos., jüdischer Gelehrter, st. 1430 zu Soria in Castilien; schr.: Ikkarim, von den 3 Grundwahrheiten des Judenthums, deutsch von Schlesinger, Frkf. 1838–41 … Pierer's Universal-Lexikon
Albo — Albo, gelehrter Jude aus Soria in Spanien, wohnte der Disputation von Tortosa (Febr. 1413 bis Mai 1414) bei, welche der Proselyt Hieronymus a sancta Fide, früher Rabbi, durch den Gegenpapst Benedict XIII. veranstaltet hatte. A. gab später ein… … Herders Conversations-Lexikon
ALBO — praenomine Ioseph. Rabbinus, composuit librum Hikarim, ann. 185. Millenarii VI. iuxta supputationem Rabbi Ganz. Chronol. Rabbinorum sub Templo II … Hofmann J. Lexicon universale
albo — albo, ba adjetivo literal blanco, cándido. ≠ negro. * * * Sinónimos: ■ blanco, albino, claro … Diccionario de sinónimos y antónimos
albo — albo, ba adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Uso/registro: elevado, literario. Blanco: cabellos albos, alba vestidura … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
albo — 1. «spójnik wyrażający możliwą wymienność albo wzajemne wyłączanie się zdań równorzędnych lub części zdań» Czytał książkę albo słuchał radia. Kup róże albo goździki. Wraca do domu albo późno w nocy, albo nad ranem. Usłyszy albo i nie usłyszy.… … Słownik języka polskiego