-
1 gruppo
gruppo s.m. 1. groupe: un gruppo di ragazzi un groupe de garçons; un gruppo di case un groupe de maisons. 2. (Art,Fot) groupe: un gruppo marmoreo un groupe de marbre; foto di gruppo photo de groupe. 3. (Mil,Pol) groupe, groupement: il gruppo democristiano le groupe démocrate-chrétien. 4. ( Sport) groupe, peloton. 5. ( Econ) groupe, holding. 6. ( Mecc) groupe, unité f., bloc: gruppo motore bloc moteur, groupe moteur, ensemble moteur. 7. (Biol,Chim,Mat) groupe, ensemble: gruppo chimico groupe chimique. 8. ( Mus) ( complesso) groupe: gruppo rock groupe de rock, groupe rock. 9. ( Mus) ( complesso di appoggiature) groupe. 10. ( Gramm) groupe: gruppo verbale groupe verbal; gruppo nominale groupe nominal. -
2 affiatato
affiatato agg. 1. ( che va d'accordo) en accord, en harmonie. 2. (rif. a gruppo) uni, soudé: un gruppo molto affiatato un groupe très uni. 3. (rif. a coppia) bien assorti, en accord. 4. ( Mus) harmonieux. 5. ( Sport) homogène, uni: una squadra affiatata une équipe homogène. -
3 nucleo
nucleo s.m. 1. ( parte centrale) noyau, centre: il nucleo della città le centre de la ville. 2. ( fig) ( piccolo gruppo di persone) noyau: il nucleo originario del partito le premier noyau du parti. 3. ( fig) ( gruppo organizzato) brigade f. 4. (Biol,Fis,Astr) noyau: nucleo della cometa noyau de la comète. 5. ( Tecn) noyau: nucleo magnetico noyau magnétique. -
4 picchetto
I. picchetto s.m. 1. (paletto: per delimitare un terreno, per fissare la tenda) piquet. 2. ( Mil) ( gruppo di soldati) piquet. 3. ( gruppo di scioperanti) piquet de grève. II. picchetto s.m. ( gioco di carte) piquet. -
5 stormo
stormo s.m. 1. (rif. a uccelli) vol, volée f. 2. (rif. a insetti) essaim. 3. ( Aer) formation f. 4. ( Mil) ( gruppo di cavalieri) formation f. 5. ( fig) ( grande quantità) masse f., tas. 6. ( rar) ( gruppo di persone) groupe. -
6 aggregare
aggregare v. ( aggrègo, aggrèghi) I. tr. 1. ( associare) associer, agréger. 2. ( ammettere) admettre, incorporer: aggregare un nuovo socio incorporer un nouveau membre. 3. ( unire) réunir. 4. ( Pol) ( annettere) annexer: aggregare un territorio straniero annexer un territoire étranger. II. prnl. aggregarsi 1. ( unirsi) se joindre, s'unir, s'associer, s'agréger: aggregarsi al gruppo se joindre au groupe. 2. (di atomi, cristalli e sim.) s'agréger. -
7 aggregazione
aggregazione s.f. 1. ( l'associare) rassemblement m. 2. ( gruppo di persone) rassemblement m., réunion. 3. (Pol,rar) annexion. 4. ( Fis) accrétion. -
8 allargare
allargare v. ( allàrgo, allàrghi) I. tr. 1. ( rendere più largo) élargir: allargare la strada élargir la route. 2. (rif. a vestiti, scarpe, guanti e sim.) élargir. 3. (aprire, distanziare) ouvrir, écarter: allargare le braccia écarter les bras. 4. ( fig) ( estendere) élargir, étendre, agrandir: allargare la cerchia delle proprie amicizie élargir le cercle de ses amitiés; allargare il proprio campo di azione élargir son champ d'action; allargare la propria sfera di attività étendre son domaine d'activité; allargare il mercato élargir le marché. 5. (assol.) (Cin,TV) faire un zoom arrière. II. prnl. allargarsi 1. s'élargir: il fiume si allarga prima della diga le fleuve s'élargit avant le barrage. 2. (di gruppo, istituzione) s'élargir, s'agrandir. 3. ( distanziarsi) s'écarter; ( a tavola) s'espacer. 4. ( estendersi) s'étendre: l'epidemia si allarga l'épidémie s'étend; il conflitto si è allargato ai paesi vicini le conflit s'est étendu aux pays voisins. 5. ( colloq) ( trasferirsi in una casa più grande) s'agrandir, aller vivre dans une maison plus grande. 6. ( colloq) ( esagerare) exagérer, pousser: non ti allargare! il ne faut pas exagérer!, il ne faut pas pousser! -
9 ambasceria
-
10 ammucchiata
ammucchiata s.f. 1. ( colloq) ( orgia) partouse, partouze. 2. (estens,spreg) ( gruppo confuso) ramassis m., tas m. -
11 animatore
animatore I. s.m. (f. - trice) 1. (chi dà vita, impulso) âme f.: l'animatore dell'impresa l'âme de l'entreprise. 2. ( Cin) animateur. 3. (Rad,TV) animateur; ( di quiz) meneur de jeu. 4. (di villaggio turistico, gruppo di lavoro e sim.) animateur. II. agg. ( lett) animateur: parole animatrici mots qui inspirent; spirito animatore esprit animateur. -
12 antinucleare
antinucleare I. agg.m./f. antinucléaire: gruppo antinucleare groupe antinucléaire; protesta antinucleare manifestation antinucléaire. II. s.m./f. activiste antinucléaire. -
13 apparizione
apparizione s.f. 1. (rif. a fenomeni soprannaturali, celesti) apparition: l'apparizione della Madonna l'apparition de la Vierge; l'apparizione di una cometa l'apparition d'une comète. 2. (comparsa: spec. in pubblico) apparition: era la prima apparizione inglese del gruppo c'était la première apparition anglaise du groupe; un'apparizione fugace (o una breve apparizione) une brève apparition, une courte apparition. -
14 autoaiuto
-
15 banda
I. banda s.f. 1. ( striscia) rayure. 2. ( di tessuto) bande. 3. ( di carta) bande, ruban m. 4. (Arald,Fis,Rad,Anat,Inform) bande. II. banda s.f. 1. ( lett) (lato, parte) côté m.: arrivare da ogni banda arriver de tous les côtés. 2. ( Mar) bande: andare alla banda donner de la bande. III. banda s.f. 1. ( Mil) bande, troupe. 2. ( gruppo di delinquenti) bande: banda di rapinatori bande de voleurs. 3. (estens,scherz) ( compagnia) bande: il figlio arrivò con la sua banda di amici son fils arriva avec sa bande d'amis. 4. ( Mus) musique municipale; ( fanfara) fanfare, musique: banda municipale musique municipale. IV. banda s.f. ( Met) ( lamierino) tôle fine. -
16 brigata
brigata s.f. 1. ( gruppo di persone) bande, compagnie: un'allegra brigata une joyeuse bande. 2. ( Mil) brigade. 3. ( estens) ( compagnia di mercenari) groupe m., compagnie, troupe. -
17 carbossile
carbossile I. s.m. ( Chim) carboxyle. II. agg.m./f. ( Chim) carboxyle: gruppo carbossile groupe carboxyle. -
18 carovana
carovana s.f. 1. caravane. 2. ( scherz) ( gruppo di persone) bande, horde, escorte: arrivò con una carovana di parenti il est arrivé avec une horde de proches. 3. ( fig) ( fila) caravane, convoi m., cortège m.: una carovana di macchine un cortège de voitures. -
19 cascinale
-
20 caseggiato
caseggiato s.m. 1. (gruppo di case, terreno con case) pâté de maisons, îlot: fuori del caseggiato en dehors du pâté de maisons. 2. ( edificio) immeuble.
См. также в других словарях:
Gruppo 625 — Gruppo 625 … Википедия
Gruppo 7 — ( gruppo sette ) war eine italienische Architektengruppe, die ab 1926 entscheidende Impulse zur Entwicklung einer modernen Architektur in Italien gegeben hat. Inhaltsverzeichnis 1 Anfänge 2 Inhalte und Ziele 3 Wichtige Ausstellungen 4 … Deutsch Wikipedia
Gruppo Sportivo — are a Dutch pop band, from The Hague, formed in 1976, who enjoyed some measure of international success in the late 1970s and 1980s. The frontman of the band, and writer of the material, is Hans Vandenburg. Their first ever single was Out There… … Wikipedia
Gruppo Editoriale Espresso — Gruppo Editoriale L Espresso Gruppo Editoriale L Espresso Siège social Rome … Wikipédia en Français
Gruppo editoriale L'Espresso — Siège social Rome … Wikipédia en Français
Gruppo Triboldi Basket — Saltar a navegación, búsqueda Vanoli Soresina Nombre Completo Gruppo Triboldi Basket Fundación 1999 Ciudad Cremona, Italia Colores … Wikipedia Español
Gruppo 835 — Gruppo 835 … Википедия
Gruppo R — (Стинтино,Италия) Категория отеля: Адрес: Località Punta Su Torrione 35, 07040 Стинтино, И … Каталог отелей
Gruppo Editoriale L’Espresso — Rechtsform Società per Azioni ISIN IT0001398541 Gründung 1. Januar 1998 in Rom Sitz Italien … Deutsch Wikipedia
Gruppo editoriale L'Espresso — Gruppo Editoriale L’Espresso Unternehmensform Società per Azioni ISIN IT0001398541 Gründung … Deutsch Wikipedia
Gruppo editoriale L’Espresso — Unternehmensform Società per Azioni ISIN IT0001398541 Gründung … Deutsch Wikipedia