Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

agreement

  • 61 pact

    paktum, szerződés, megállapodás
    * * *
    [pækt]
    (an agreement, especially if formal and/or between the representatives of nations: They made a pact to help each other.) szerződés

    English-Hungarian dictionary > pact

  • 62 peace

    béke
    * * *
    [pi:s]
    1) ((sometimes with a) (a time of) freedom from war; (a treaty or agreement which brings about) the end or stopping of a war: Does our country want peace or war?; ( also adjective) a peace treaty.) béke
    2) (freedom from disturbance; quietness: I need some peace and quiet.) béke(sség)
    - peaceably
    - peaceful
    - peacefully
    - peacefulness
    - peacemaker
    - peace-offering
    - peacetime
    - at peace
    - in peace
    - make peace
    - peace of mind

    English-Hungarian dictionary > peace

  • 63 permission

    engedély, beleegyezés
    * * *
    [pə'miʃən]
    noun (a written, spoken etc agreement that someone may do something: She gave me permission to leave.) engedély

    English-Hungarian dictionary > permission

  • 64 policy

    eljárásmód, vezérelv, államvezetés, politika
    * * *
    I ['poləsi] plural - policies; noun
    (a planned or agreed course of action usually based on particular principles: the government's policies on education.) politika, (irány)elvek
    II ['poləsi] plural - policies; noun
    (a (written) agreement with an insurance company: an insurance policy.) biztosítási kötvény

    English-Hungarian dictionary > policy

  • 65 precisely

    1) (exactly: at midday precisely; Precisely what do you mean?; He spoke very precisely.) pontosan
    2) (used to express complete agreement: `So you think we should wait until tomorrow?' `Precisely.') pontosan (így van)

    English-Hungarian dictionary > precisely

  • 66 put through

    1) (to arrange (a deal, agreement etc).) végrehajt
    2) (to connect by telephone: I'm trying to put you through (to London).) kapcsol(ást létesít)

    English-Hungarian dictionary > put through

  • 67 rat

    rongy ember, patkány, áruló to rat: áruló lesz, patkányokra vadászik, patkányt fog
    * * *
    1. noun
    1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) patkány
    2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) rongy ember
    2. verb
    1) (to break an agreement, promise etc.) (gyávaságból) elpártol
    2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) "köp"
    - smell a rat

    English-Hungarian dictionary > rat

  • 68 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 69 reconcile

    kibékít, összeegyeztet
    * * *
    1) (to cause (people) to become friendly again, eg after they have quarrelled: Why won't you be reconciled (with him)?) kibékít
    2) (to bring (two or more different aims, points of view etc) into agreement: The unions want high wages and the bosses want high profits - it's almost impossible to reconcile these two aims.) összeegyeztet
    3) (to (make someone) accept (a situation, fact etc) patiently: Her mother didn't want the marriage to take place but she is reconciled to it now.) belenyugszik vmibe

    English-Hungarian dictionary > reconcile

  • 70 secret

    rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos
    * * *
    ['si:krit] 1. adjective
    (hidden from, unknown to, or not told to, other people: a secret agreement; He kept his illness secret from everybody.) titkos
    2. noun
    1) (something which is, or must be kept, secret: The date of their marriage is a secret; industrial secrets.) titok
    2) (a hidden explanation: I wish I knew the secret of her success.) titok
    - secretive
    - secretively
    - secretiveness
    - secretly
    - secret agent
    - secret police
    - in secret
    - keep a secret

    English-Hungarian dictionary > secret

  • 71 see eye to eye

    (to be in agreement: We've never seen eye to eye about this matter.) egy véleményen van vkivel

    English-Hungarian dictionary > see eye to eye

  • 72 set one's seal to

    (to give one's authority or agreement to: He set his seal to the proposals for reforms.) ráüti a pecsétet

    English-Hungarian dictionary > set one's seal to

  • 73 settle

    ['setl]
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) elhelyezkedik
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) letelepedik; leszáll
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) megnyugtat
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) letelepedik
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) megállapodik
    6) (to pay (a bill).) kifizet
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up

    English-Hungarian dictionary > settle

  • 74 settlement

    hozomány, letelepedés, gyarmat, elszámolás, telep
    * * *
    1) (an agreement: The two sides have at last reached a settlement.) egyezség
    2) (a small community: a farming settlement.) telep(ülés)

    English-Hungarian dictionary > settlement

  • 75 shake hands with (someone) / shake someone's hand

    (to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) kezet fog

    English-Hungarian dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand

  • 76 shake hands with (someone) / shake someone's hand

    (to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) kezet fog

    English-Hungarian dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand

  • 77 sign up

    1) (to join an organization or make an agreement to do something etc by writing one's name.) belép (vmibe); csatlakozik (vmihez); feliratkozik (tanfolyamra stb.)
    2) (to engage for work by making a legal contract.) (le)szerződik

    English-Hungarian dictionary > sign up

  • 78 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

  • 79 solidly

    egyhangúan, teljes egyetértésben, folyamatosan
    * * *
    1) (firmly; strongly: solidly-built houses.) masszívan
    2) (continuously: I worked solidly from 8.30 a.m. till lunchtime.) folyamatosan
    3) (unanimously: We're solidly in agreement with your suggestions.) egyhangúlag

    English-Hungarian dictionary > solidly

  • 80 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

См. также в других словарях:

  • agreement — agree·ment n 1 a: the act or fact of agreeing by mutual agreement b: unity of opinion, understanding, or intent; esp: the mutual assent of contracting parties to the same terms if they reach agreement ◇ Under common law, agreement is a necessary… …   Law dictionary

  • agreement — a‧gree‧ment [əˈgriːmənt] noun [countable] 1. an arrangement or promise to do something, made by two or more people or organizations: • Under the agreement, the company will distribute our products in North America. • What happens if the warring… …   Financial and business terms

  • agreement — agreement, accord, understanding are comparable chiefly in their political and legal uses. They agree in designating a settlement reached by parties to a dispute or negotiation. All these terms imply concurrence as to what should be done or not… …   New Dictionary of Synonyms

  • agreement — 1. Grammatical agreement (also called concord) is the correct relation to each other of different parts of a sentence, so that (for example) the form of the verb corresponds to its subject (The house was small, and its walls were painted white),… …   Modern English usage

  • Agreement — may refer to: Agreement (linguistics) or concord, cross reference between parts of a phrase Gentlemen s agreement, not enforceable by law Contract, enforceable in a court of law Reliability (statistics) in the sense of, for example, inter rater… …   Wikipedia

  • Agreement — A*gree ment, n. [Cf. F. agr[ e]ment.] 1. State of agreeing; harmony of opinion, statement, action, or character; concurrence; concord; conformity; as, a good agreement subsists among the members of the council. [1913 Webster] What agreement hath… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • agreement — (acord) (angl.) [pron. ăgríment] (a gree ) s.n. Trimis de gall, 02.08.2006. Sursa: DOOM 2  AGREEMÉNT [AGRÍMĂNT] s. n. acord oficial. (< engl. agreement) Trimis de raduborza, 06.05.2008. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • agreement — /aˈɡriment, ingl. əˈɡriːmənt/ [ingl., dall ant. fr. agreement (mod. agrément), propr. «approvazione, consenso, gradimento»] s. m. inv. (polit.) patto, accordo …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • agreement — [n1] concurrence acceding, accession, accommodation, accord, accordance, acknowledging, adjustment, affiliation, affinity, alliance, amity, approving, arbitration, arrangement, assenting, authorizing, bargaining, compatibility, compliance,… …   New thesaurus

  • Agreement — Agreement,das:⇨Vereinbarung(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • agreement — /ə gri:mənt/, it. /a griment/ s. ingl. (propr. gradimento, approvazione ), usato in ital. al masch. [compromesso fra due parti, fra due persone] ▶◀ accordo, intesa, patto …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»